Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiroet
Veiligheidsplan voor Groot-Beiroet

Vertaling van "beiroet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


veiligheidsplan voor Groot-Beiroet

Sicherheitsplan für Gross-Beirut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Caïro of Beiroet voor het Midden-Oosten.

Kairo oder Beirut für den Nahen und Mittleren Osten,


Caïro of Beiroet voor het Midden-Oosten;

Kairo oder Beirut für den Nahen und Mittleren Osten,


De Europese Unie wil zich niet uitspreken over de wettigheid van de gevolgde procedure, maar vraagt wel om de onmiddellijke vrijlating van Michel Kilo en Mahmoud Issa, die alleen veroordeeld zijn omdat zij de regering van Syrië en die van Libanon hebben opgeroepen hun betrekkingen te normaliseren en hun grenzen vast te leggen door de verklaring van Damascus/Beiroet Beiroet/Damascus te ondertekenen.

Ohne sich zur Rechtmäßigkeit des Verfahrens äußern zu wollen, fordert die Europäische Union die umgehende Freilassung von Herrn Kilo und Herrn Issa, die verurteilt wurden, nur weil sie den "Beirut-Damaskus, Damaskus-Beirut"-Aufruf unterzeichnet hatten, in dem an die syrische und die libanesische Regierung appelliert wird, ihre Beziehungen zu normalisieren und ihre Grenzen festzulegen.


GELET OP de overeenkomsten tussen de Republiek Bulgarije en Roemenië enerzijds en de Republiek Libanon anderzijds, die respectievelijk op 17 februari 1967 te Beiroet en op 25 februari 1967 te Beiroet zijn ondertekend,

GESTÜTZT auf die Abkommen der Republik Bulgarien und Rumäniens mit der Libanesischen Republik, unterzeichnet am 17. Februar 1967 in Beirut bzw. am 25. Februar 1967 in Beirut,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GELET OP de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Libanon inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten, ondertekend te Beiroet op 7 juli 2006 (hierna "de horizontale overeenkomst" genoemd),

GESTÜTZT auf das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Libanesischen Republik über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten, das am 7. Juli 2006 in Beirut unterzeichnet wurde (nachstehend: "das horizontale Abkommen"),


Op 31 oktober 2005 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1636 (2005) (hierna „UNSCR 1636 (2005)” genoemd) aangenomen, waarin het rapport wordt aanvaard van de internationale VN-onderzoekscommissie onder leiding van de heer Detlev Mehlis (hierna „de onderzoekscommissie” genoemd) betreffende de terroristische bomaanslag van 14 februari 2005 in Beiroet in Libanon waarbij 23 personen omkwamen, onder wie voormalig premier van Libanon Rafiq Hariri, en tientallen mensen verwondingen opliepen.

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat am 31. Oktober 2005 die Resolution 1636 (2005) („UNSCR 1636 (2005)“) verabschiedet, in der der Bericht der Internationalen Untersuchungskommission der VN unter Vorsitz von Herrn Detlev Mehlis (nachstehend „Untersuchungskommission“ genannt) über den terroristischen Bombenanschlag vom 14. Februar 2005 in Beirut/Libanon, bei dem 23 Personen, darunter der ehemalige libanesische Ministerpräsident Rafiq Hariri, getötet und Dutzende Personen verletzt wurden, anerkannt wurde.


De op zondag 25 juli door het Israëlische leger gelanceerde militaire actie tegen de stellingen van de Hezbollah die in hevigheid steeds toeneemt, heeft meer dan een tiende van de bevolking van Zuid-Libanon de wegen naar Beiroet opgejaagd.

Der seit Sonntag dem 25. Juli von der israelischen Armee gegen Stellungen des Hezbollah geführte Militärschlag, der beständig an Intensität zunimmt, hat mehr als ein Zehntel der Wohnbevölkerung Südlibanons dazu veranlaßt, über Land in Richtung Beirut zu flüchten.


Hij vertrouwt erop dat de komende top van de Arabische Liga in Beiroet deze gelegenheid te baat neemt en dat de regering en de bevolking van Israël positief zullen reageren.

Er hofft, dass die Arabische Liga diese Initiative auf ihrem bevorstehenden Gipfeltreffen in Beirut voranbringen wird und dass die israelische Regierung und das israelische Volk darauf positiv reagieren werden.


In deze context roept zij op tot een vrij en veilig verkeer op de kustweg ten zuiden van Beiroet, de enige mogelijkheid om ervoor te zorgen dat de humanitaire hulp de bevolking van Sidon, Tyrus en Nabatiyeh kan bereiken.

In diesem Zusammenhang ruft sie dazu auf, die Freiheit und die Sicherheit des Verkehrs auf der Küstenstraße im Süden von Beirut wiederherzustellen - die einzigeMöglichkeit, sicherzustellen, daß die humanitäre Hilfe die Bevölkerung von Saïda, Tyrus und Nabatije erreichen kann.


Van de talloze personen die de aanvallen zijn ontvlucht hebben er 75.000 een toevlucht gevonden in de overheidsgebouwen van de voorsteden ten zuiden van Beiroet en 5.000 andere in de Bekaa-vallei.

Von den vielen Menschen, die vor den Bombenangriffen geflüchtet sind, haben 75.000 in öffentlichen Gebäuden in den südlichen Vororten von Beirut und weitere 5.000 im Bekaa-Tal Obdach gefunden.




Anderen hebben gezocht naar : beiroet     veiligheidsplan voor groot-beiroet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiroet' ->

Date index: 2023-05-14
w