Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Interfractiewerkgroep Bejaarden
Islamitische staat
LL
Land dat niet aan zee gelegen is
Staat
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
Wereldlijke staat

Vertaling van "bejaarden in staat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen

Massnahmen,die es alten Menschen erlauben,weiter in ihrer eigenen Wohnung zu leben




tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Beihilfe zur Unterstützung von Betagten


tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

Beihilfe zur Ergänzung des garantierten Einkommens für Betagte


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

garantiertes Einkommen für Betagte




door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]




Departement Gezondheid, Gezin en Bejaarden

Fachbereich Gesundheit, Familie und Senioren


Interfractiewerkgroep Bejaarden

Interfraktionelle Arbeitsgruppe für ältere Menschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doelstelling is veroudering in goede gezondheid voor iedereen te bevorderen via toegang tot een kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg en via preventiemaatregelen om bejaarden in staat te stellen zo lang mogelijk zelfstandig te blijven.

Ziel ist es, eine Alterung bei guter Gesundheit für alle zu fördern, durch den Zugang zu einer hochwertigen Gesundheitsfürsorge und präventive Maßnahmen, die es älteren Menschen ermöglichen, so lange wie möglich selbstständig zu bleiben.


« Schendt artikel 27 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, vervangen bij artikel 9 van de wet van 5 juni 1970 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de pensioenregelingen voor werknemers, arbeiders, bedienden, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden en het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, en gewijzigd bij artikel 10 van het koninklijk besluit nr. 415 van 16 juli 1986 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de werknemerspensioenen, dat de in het eerste lid van die bepaling vastgelegde verplichting van verblijf slechts oplegt aan bepaalde vree ...[+++]

« Verstösst Artikel 27 des königlichen Erlasses Nr. 50 vom 24hhhhqOktober 1967 über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Lohnempfänger, ersetzt durch Artikel 9 des Gesetzes vom 5hhhhqJuni 1970 zur Abänderung einiger Bestimmungen über die Pensionsregelungen für Lohnempfänger, Arbeiter, Angestellte, Bergarbeiter und freiwillig Versicherte und über das garantierte Einkommen für Betagte und abgeändert durch Artikel 10 des königlichen Erlasses Nr. 415 vom 16hhhhqJuli 1986 zur Abänderung einiger Bestimmungen über die Pensionen für Lohnempfänger, der die in Absatz 1 dieser Bestimmung vorgesehene Wohnortspflicht nur bestimmten Ausländern auferlegt, unter Ausschluss der Ausländer, die eine ...[+++]


In het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende EU-richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnet is bepaald dat de vervoersinfrastructuur alle gebruikers, met name bejaarden, personen met beperkte mobiliteit en gehandicapten in staat moet stellen zich vlot te verplaatsen.

In dem Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über Leitlinien der Union für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes ist vorgesehen, dass die Verkehrsinfrastruktur eine nahtlose Mobilität und den Zugang aller Verkehrsnutzer (insbesondere von älteren Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität oder Behinderungen) ermöglicht.


Het gemeenschappelijke kader moet de lidstaten in staat stellen in hun nationale regeling vereisten met een sociaal oogmerk op te nemen, vooral via specifieke maatregelen en stimulansen om ervoor te zorgen dat kwetsbare sociale groepen – zoals bejaarden, mensen met een handicap, alleenstaande ouders en huishoudens met een laag inkomen – toegang hebben tot de voordelen van hogere energie-efficiëntie en dat de energie-efficiëntiemaatregelen beperkte gevolgen hebben voor de energierekening van de eindverbruiker.

Der gemeinsame Rahmen sollte es den Mitgliedstaaten ermöglichen, Anforderungen in ihr nationales System aufzunehmen, mit denen soziale Ziele verfolgt werden, insbesondere durch die Bereitstellung spezifischer Maßnahmen und von Anreizen, um sicherzustellen, dass sozial schwache Teile der Gesellschaft wie ältere oder behinderte Frauen und Männer, Alleinerziehende und Haushalte mit niedrigem Einkommen Zugang zu den Vorteilen einer größeren Energieeffizienz haben und dass die Auswirkungen der Kosten der Maßnahmen zur Energieeffizienz auf die Energierechnungen der Endkunden abgeschwächt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) de algemene bewustwording van de waarde van actief ouder worden bevorderen en hieraan een prominente plaats op de agenda van de stakeholders op alle niveaus geven, om duidelijk te maken dat ouderen een nuttige bijdrage leveren aan de samenleving, het gezinsleven en de economie, om actief en gezond ouder worden en de solidariteit tussen de generaties te bevorderen waarbij de vitaliteit wordt behouden en de waardigheid van allen wordt geëerbiedigd, om leeftijdsdiscriminatie en negatieve stereotypen van ouderdom te bestrijden, om barrières weg te nemen en de diversiteit in alle leeftijdsgroepen te erkennen en om het potentieel van ouderen beter te mobiliseren ongeacht hun etnische of culturele achtergrond, waarbij speciaal erop wordt gelet d ...[+++]

(1) Sensibilisierung für den Stellenwert des aktiven Alterns und Zuweisung eines hohen Stellenwerts auf der politischen Agenda der betroffenen Akteure auf allen Ebenen, um den nützlichen Beitrag hervorzuheben, den ältere Menschen für Gesellschaft, Familie und Wirtschaft leisten; Förderung des aktiven Alterns in Gesundheit und der Solidarität zwischen den Generationen, Erhaltung der Vitalität und Achtung der Würde aller Menschen; Überwindung von negativen Stereotypen über ältere Menschen; Beseitigung von Barrieren und Würdigung der Vielfalt innerhalb aller Altersgruppen; bessere Mobilisierung des Potenzials älterer Menschen ungeachtet ...[+++]


Er is echter aanzienlijk potentieel om de e-gezondheidszorg in de toekomst veel verder te ontwikkelen en de zorgverleners in staat te stellen meer tijd aan de patiënten te besteden, de zelfredzaamheid en onafhankelijkheid van patiënten en bejaarden te vergroten en nieuwe modelleringsgebaseerde diagnosetechnieken te ontwikkelen.

Die elektronischen Gesundheitsdienste lassen sich jedoch in Zukunft noch beträchtlich weiterentwickeln: sie könnten Gesundheitspersonal in die Lage versetzen, den Patienten mehr Zeit zu widmen, kranken und älteren Menschen zu mehr Autonomie und Unabhängigkeit verhelfen und die Entwicklung neuer modellgestützter Diagnosetechniken vorantreiben.


Volgens het protocolakkoord nr. 2 dat op 1 januari 2003 is gesloten « tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid », verbinden de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten zich ertoe grondig overleg te plegen teneinde een evenwichtige financiering van de sociale zekerheid op lange termijn veilig te stellen, door de evolutie van het zorgaanbod in de hand te houden en tegelijk aan de bejaarden een kwalitatief hoogstaande en toeganke ...[+++]

Gemäss dem Vereinbarungsprotokoll Nr. 2, das am 1. Januar 2003 « zwischen der Föderalbehörde und den unter den Artikeln 128, 130, 135 und 138 der Verfassung erwähnten Behörden bezüglich der gegenüber Betagten zu führenden Gesundheitspolitik » abgeschlossen wurde, verpflichten sich der Föderalstaat, die Gemeinschaften und die Regionen, eine gründliche Absprache vorzunehmen, um langfristig eine ausgewogene Finanzierung der sozialen Sicherheit zu gewährleisten, indem die Entwicklung des Pflegeangebots beherrscht und gleichzeitig den Seni ...[+++]


de bejaarden moeten toegang krijgen tot alle gezondheidsdiensten, niet alleen voor de langdurige behandelingen en de ziekenhuisopname, of de strikt medische diensten, maar ook voor preventieve behandelingen, fysiotherapie, revalidatie en alle andere diensten die de bejaarden in staat kunnen stellen om zo lang mogelijk een zelfstandig leven te leiden, om ziekten te voorkomen of af te remmen, en de personen met handicaps te steunen door hun levensomstandigheden te verbeteren,

der Zugang zu den Gesundheitsdiensten muss für ältere Menschen nicht nur für Langzeitpflege und Krankenhausaufenthalte oder für rein medizinische Dienste gewährleistet sein, sondern auch in Bezug auf Präventivkuren, Physiotherapie, Rehabilitation und jeder anderen Dienstleistung, die am ehesten geeignet ist, die Unabhängigkeit so lange wie möglich zu garantieren, den Ausbruch von Krankheiten zu verhüten und hinauszuzögern und behinderte Menschen so zu unterstützen, dass ihre Lebensqualität verbessert wird;


28. benadrukt het belang van een versterking van de relatie van de burgers met het gebruik en de toepassing van de innovatie met het oog op het vinden van evenwichtige en nuttige oplossingen voor alle burgers, zodat de economische en democratische stabiliteit van de Europese samenlevingen wordt versterkt. Deze hebben duidelijke kenmerken die de grote verschillen bevorderen op het gebied van de toegang en het gebruik van nieuwe technologieën en innovatie: hoge percentages technologisch analfabetisme, een multicultureel karakter, toename van het aantal bejaarden, groepen van mensen in een achterstandspositie. Het doel moet ...[+++]

28. hält es für unbedingt erforderlich, dass der Bürger mit Benutzung und Anwendung der Innovationen vertraut gemacht wird, damit ausgewogene und der Allgemeinheit zugute kommende Lösungen entwickelt und wirtschaftliche Stabilität und Demokratie in den europäischen Gesellschaften gefestigt werden können, wobei diese Gesellschaften Merkmale aufweisen, die zu großen Unterschieden bei der Nutzung neuer Technologien und Innovationen führen können - hoher Anteil an technologischen Analphabeten, Multikulturalismus, zunehmende Überalterung, benachteiligte soziale Gruppen; betont, dass es das Ziel sein ...[+++]


a) Degene die in het genot is van een ouderdomspensioen krachtens de Nederlandse wettelijke regeling en van een pensioen krachtens de wettelijke regeling van een andere Lid-Staat, wordt, voor de toepassing van artikel 27 en/of 28, geacht recht te hebben op verstrekkingen, indien hij, eventueel met inachtneming van artikel 9, voldoet aan de voorwaarden voor toelating tot de vrijwillige ziekenfondsverzekering van bejaarden.

a) Wer eine Altersrente nach den niederländischen Rechtsvorschriften und zugleich eine Altersrente nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats bezieht, gilt für die Anwendung des Artikels 27 und/oder 28 als Anspruchsberechtigter in bezug auf Sachleistungen, sofern er - gegebenenfalls unter Berücksichtigung von Artikel 9 - die für die Zulassung zur freiwilligen Alterskrankenversicherung erforderlichen Voraussetzungen erfuellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bejaarden in staat' ->

Date index: 2023-01-05
w