Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekeken beeld
In de structuur ziet men een vergroving

Traduction de «bekeken zo ziet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in de structuur ziet men een vergroving

im Gefuege erkennt man eine koernige Aufrauhung RF DFM II - l97
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“Europese producties zoals 'La Môme", 'Das Leben der Anderen', 'Belle Toujours' en 'Kontroll' vielen in de prijzen op internationale filmfestivals en werden door miljoenen mensen bekeken; zo ziet iedereen dat Europa draait om ‘eenheid in verscheidenheid’”.

„Europäische Produktionen wie 'La vie en rose', 'Das Leben der Anderen', 'Belle Toujours' und 'Kontroll' wurden bei internationalen Filmfestivals gefeiert und von Millionen von Menschen gesehen; sie haben dem europäischen Motto 'Einheit in Vielfalt' weltweit Sichtbarkeit verliehen.“


Hij ziet uit naar de snelle uitvoering van de voorstellen en benadrukt dat de interpersoonlijke contacten inzake vermogens­ontwikkeling moeten worden voortgezet, zodat kan worden bekeken waar nieuwe mogelijkheden voor concrete samenwerking liggen, onder politieke aansturing van het PVC, waarvan de resultaten voor alle lidstaten beschikbaar zullen zijn.

Er erwartet eine rasche Umsetzung der Vorschläge und betont, dass die Arbeitskontakte im Bereich der Fähigkeitenentwicklung fortgesetzt werden müssen, um anhand der politischen Leitlinien des PSK etwaige weitere Bereiche für eine konkrete Zusammenarbeit zu ermitteln; die entsprechenden Ergebnisse werden allen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt.


U ziet dus dat vanuit het standpunt van de richtlijn bekeken, de situatie tweevoudig is.

(CS) Aus der Sicht der Richtlinie ist die Situation – wie Sie sehen – unter zwei Gesichtspunkten zu betrachten.


Dit is mijns inziens een vanuit internationaal en politiek standpunt bekeken waanzinnige situatie, en ik vraag mij werkelijk af waarom men dit zo maar door de vingers ziet.

Diese Situation ist doch international und politisch gesehen wirklich empörend, und ich frage mich, wie Sie das einfach so akzeptieren können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ZIET UIT naar de gedachtewisseling die in 2004, onder leiding van de Commissie, op basis van de bovengenoemde elementen zal plaatsvinden en waarin bekeken zal worden op welke manier de bijdrage van cultuur aan de economische en sociale cohesie kan worden versterkt;

ERWARTET mit Interesse eine 2004 auf der Grundlage des oben Dargelegten von der Kommission zu führende Reflexion, bei der der Frage nachgegangen wird, wie der Beitrag der Kultur zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt verstärkt werden könnte;




D'autres ont cherché : bekeken beeld     bekeken zo ziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekeken zo ziet' ->

Date index: 2022-12-19
w