6. roept beide partijen ertoe op hun vera
ntwoordelijkheid te nemen en de onderhandelingen over de andere onderwerpen na verloop van deze termijn dringend voort te zetten, waarbij er met name rekening mee moet worden gehouden dat de niet tot de
groep van de minst ontwikkelde landen behorende ACS-landen hun preferentiële toegang tot de EU-markten
zouden verliezen; beklemtoont dat een overeenkomst op lange termijn alleen tot stand ka
...[+++]n worden gebracht indien alle betrokken partijen zich daartoe engageren;
6. appelliert an beide Seiten , ihrer Verantwortung nachzukommen, die Verhandlungen über die anderen Themen nach diesem Termin vordringlich weiterzuführen und dabei besonders zu bedenken, dass AKP-Staaten, die nicht der Gruppe der am wenigsten entwickelten Staaten angehören, ihren präferenziellen Zugang zu den EU-Märkten verlieren würden;