Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Dringend pakket
Dringende gevallen
Dringende kennisgeving
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Noodgevallen
Ontslag om een dringende reden
Urgentie

Vertaling van "beklemtoont dat dringend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


ontslag om een dringende reden

Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers




Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds für dringende medizinische Hilfe






bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De EU beklemtoont dat dringend vooruitgang moet worden geboekt bij het op gang brengen van de conferentie van de nationale dialoog en onderstreept dat de termijnen zoals genoemd in het initiatief van de GCC moeten worden geëerbiedigd.

2. Die EU unterstreicht, wie dringlich es ist, die Aufnahme der Konferenz des nationalen Dia­logs voranzubringen, und wie wichtig es ist, den in der Initiative des Golf-Kooperationsrats vorgesehenen Zeitplan einzuhalten.


De Raad BEKLEMTOONT dat dringend nieuwe maatregelen moeten worden genomen om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn te versterken, die immers de basis vormt voor het vermogen om toereikende pensioenen te blijven uitkeren.

Der Rat BETONT, dass dringend weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Solidität der öffentlichen Haushalte auf lange Sicht zu erhöhen und auf diese Weise die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass auch in Zukunft angemessene Renten gezahlt werden können.


14. beklemtoont de dringende noodzaak van gestructureerde samenwerking tussen de WTO en andere gespecialiseerde VN-agentschappen, in het bijzonder UNCTAD, de Wereldgezondheidsorganisatie en de IAO, als een fundamentele stap op weg naar een duurzamer model van globalisering;

14. betont die unmittelbare Notwendigkeit einer strukturierten Zusammenarbeit zwischen der WTO und den Sonderorganisationen der Vereinten Nationen, insbesondere UNCTAD, WHO und IAO, als einen wesentlichen Schritt zu einem tragfähigeren Modell der Globalisierung;


7. bevestigt de dringende noodzaak van een poging om te voldoen aan toezeggingen om het verlies aan biodiversiteit in de EU een halt toe te roepen met ingang van 2010 (gedaan door de Europese Raad in Gotenburg in 2001 in het kader van de Strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma); beklemtoont de dringende noodzaak van intensievere en gecoördineerde inspanningen om deze tendens te keren, vooral in het l ...[+++]

7. bekräftigt, dass den Verpflichtungen, die vom Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001 in Zusammenhang mit der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und dem Sechsten Umweltaktionsprogramm eingegangen wurden, nämlich dem Verlust der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, unbedingt Taten folgen müssen; hält intensivierte und koordinierte Bemühungen zur Eindämmung dieser Tendenz für unbedingt notwendig, vor allem, wenn man bedenkt, wie wenig Zeit bleibt, um den Zusagen nachzukommen, die bis zum Jahr 2010 in die Tat umgesetzt sein sollen; befürwortet den in der Mitteilung der Kommis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bevestigt de dringende noodzaak van een poging om te voldoen aan toezeggingen om het verlies aan biodiversiteit in de EU een halt toe te roepen met ingang van 2010 (van de Europese Raad in Gotenburg in 2001, de Strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma); beklemtoont de dringende noodzaak van intensievere en gecoördineerde inspanningen om deze tendens te keren, vooral in het licht van de korte tijd d ...[+++]

6. bekräftigt, dass den Verpflichtungen, die vom Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001, in der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und im Sechsten Umweltaktionsprogramm eingegangen wurden, nämlich dem Verlust der biologischen Vielfalt in der EU bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, unbedingt Taten folgen müssen; hält intensivierte und koordinierte Bemühungen zur Eindämmung dieser Tendenz für unbedingt notwendig, vor allem, wenn man bedenkt, wie wenig Zeit bleibt, um den Zusagen nachzukommen, die bis zum Jahr 2010 in die Tat umgesetzt sein sollen; befürwortet den in der Mitteilung der Kommission gewählten integrativen Ansat ...[+++]


7. bevestigt de dringende noodzaak van een poging om te voldoen aan toezeggingen om het verlies aan biodiversiteit in de EU een halt toe te roepen met ingang van 2010 (gedaan door de Europese Raad in Gotenburg in 2001 in het kader van de Strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma); beklemtoont de dringende noodzaak van intensievere en gecoördineerde inspanningen om deze tendens te keren, vooral in het l ...[+++]

7. bekräftigt, dass den Verpflichtungen, die vom Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001 in Zusammenhang mit der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und dem Sechsten Umweltaktionsprogramm eingegangen wurden, nämlich dem Verlust der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, unbedingt Taten folgen müssen; hält intensivierte und koordinierte Bemühungen zur Eindämmung dieser Tendenz für unbedingt notwendig, vor allem, wenn man bedenkt, wie wenig Zeit bleibt, um den Zusagen nachzukommen, die bis zum Jahr 2010 in die Tat umgesetzt sein sollen; befürwortet den in der Mitteilung der Kommis ...[+++]


51. beklemtoont de dringende behoefte aan de ontwikkeling en uitvoering van een speciaal op kinderrechten gebaseerd preventieprogramma op basis van de samenwerking tussen de landen van herkomst, doorreis en bestemming; vestigt voorts de aandacht op het gebrek aan een coherent extern beleid van de EU in derde landen waaruit het grootste aantal slachtoffers van kinderhandel voortkomen;

51. betont die dringende Notwendigkeit, ein spezielles, auf den Rechten des Kindes basierendes Präventionsprogramm zu entwickeln und umzusetzen, das auf Zusammenarbeit zwischen den Herkunfts-, Transit- und Bestimmungsländern basiert, und macht auf das Fehlen einer kohärenten EU-Außenpolitik in Drittländern aufmerksam, aus denen die größte Anzahl von Kinderopfern des Menschenhandels stammt;


BEKLEMTOONT de dringende noodzaak om, met name op basis van een snelle uitvoering van het Actieplan inzake Milieutechnologieën (ETAP), milieuefficiënte innovaties eerlijke en concurrerende vooruitzichten op de markt te geven en maatregelen te nemen voor het internaliseren van externe kosten door middel van een doeltreffende mix van instrumenten, waaronder:

BETONT, dass es dringend geboten ist, vor allem durch eine zügige Umsetzung des Aktionsplans für Umwelttechnologie (ETAP) ökologisch effizienten Innovationen eine angemessene, wettbewerbsorientierte Marktperspektive zu eröffnen und durch eine wirksame Kombination von Instrumenten, wie z.B.


10. De EU beklemtoont dat dringend iets moet worden gedaan aan het destabiliserende effect van de crisis in Darfur op de humanitaire en veiligheidssituatie in de buurlanden en betuigt opnieuw haar steun voor het creëren van een multidimensionale VN-aanwezigheid in Oost-Tsjaad en het noordoosten van de Centraal-Afrikaanse Republiek.

10. Die EU betont, dass dringend gegen die destabilisierenden Auswirkungen der Darfur-Krise auf die humanitäre und sicherheitspolitische Lage in den Nachbarländern vorgegangen werden muss, und bekräftigt ihre Unterstützung für eine multidimensionale Präsenz der VN im Osten des Tschad und im Nordosten der Zentralafrikanischen Republik.


4. BEKLEMTOONT de dringende noodzaak prioriteit te verlenen aan de in de mededeling aangekondigde wijziging van de verordening tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van het communautair douanewetboek, teneinde de belemmeringen voor oplossingen voor het intracommunautaire zeevervoer weg te nemen en de lidstaten op te roepen systemen te ontwikkelen voor vereenvoudigde nationale administratieve procedures;

4. BETONT, dass der in der Mitteilung angekündigten Änderung der Verordnung mit Durch­führungsvorschriften zum Zollkodex der Gemeinschaften unbedingt Vorrang eingeräumt werden muss, um die Hindernisse für Lösungen im innergemeinschaftlichen Seeverkehr abzubauen, und dass die Mitgliedstaaten zur Entwicklung von Systemen für vereinfachte nationale Verwaltungsverfahren aufgefordert werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklemtoont dat dringend' ->

Date index: 2021-03-17
w