2. houdt vast aan het standpunt dat een vermindering van de kwantitatieve omvang van de wetgeving hand in hand moet gaan met meer nadruk op de
tenuitvoerlegging; beklemtoont dat klachten van burgers een kosteneffectief en doeltreffend instrument vormen voor het toezicht op de toepassing van het Gemeenschapsrecht en roept de Commissie ervoor te zorgen dat ten minste een deel van de middelen die vroeger werden uitgetrokken voor de opstelling en follow-up van wetgeving wordt besteed aan de doeltreffende en juiste tenuitvoerlegging van de bestaande Europese wetgeving in de verschillende eenheden die individuele klachten en inbreukdossiers b
...[+++]ehandelen; 2. for
dert nachdrücklich, dass jedem Abbau von Rechtsvorschrif
ten eine verstärkte Beachtung der Umsetzung gegenüberstehen muss; hebt hervor, dass Beschwerden ein kostengünstiges und rationelles Instrument zur Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts sind, und fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass zumindest ein Teil der Ressourcen, die zuvor für die Erarbeitung von Rechtsvorschriften und Folgemaßnahmen verwendet wurden, für die wirksame und korrekte Durchführung vorhandener europäischer Rechtsvorschriften in den ver
...[+++]schiedenen Instanzen zur Verfügung gestellt werden, die sich mit Individualbeschwerden und Vertragsverletzungsbeschwerden befassen;