Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmetisch gemiddelde
Bekorten
GGK
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde
Gemiddelde levensduur
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde productieprijs
Gemiddelde wedde
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Levensduur
Levensverwachting
Mathematisch gemiddelde wedde
Productieprijs
Produktieprijs
Rekenkundig gemiddelde
WACC

Traduction de «bekorten tot gemiddeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

Durchschnittlicher Kapitalkostensatz




aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde

arithmetischer Mittelwert | arithmetisches Mittel


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

gewichtete durchschnittliche Kapitalkosten | WACC [Abbr.]




gemiddelde maximum arbeidsduur

maximale durchschnittliche Arbeitszeit


mathematisch gemiddelde wedde

mathematisches Durchschnittsgehalt


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

Erzeugerpreis [ durchschnittlicher Erzeugerpreis ]


levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]

Lebenserwartung [ durchschnittliche Lebensdauer | Langlebigkeit | Lebensdauer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat de gemiddelde duur van de behandeling van een klacht van 13 maanden in 2008 is teruggelopen tot 9 maanden in 2009, hetgeen getuigt van de inspanningen die de Ombudsman zich getroost om de gemiddelde duur van een onderzoek te bekorten en van de geest van samenwerking bij de instellingen die in een onderzoek zijn betrokken,

N. in der Erwägung, dass die durchschnittliche Dauer der Bearbeitung der Beschwerden von 13 Monaten im Jahr 2008 auf 9 Monate im Jahr 2009 zurückgegangen ist, was die vom Bürgerbeauftragten unternommenen Anstrengungen, die Durchschnittsdauer seiner Untersuchungen zu verringern, und den Sinn für Zusammenarbeit der betroffenen Institutionen widerspiegelt,


N. overwegende dat de gemiddelde duur van de behandeling van een klacht van 13 maanden in 2008 is teruggelopen tot 9 maanden in 2009, hetgeen getuigt van de inspanningen die de Ombudsman zich getroost om de gemiddelde duur van een onderzoek te bekorten en van de geest van samenwerking bij de instellingen die in een onderzoek zijn betrokken,

N. in der Erwägung, dass die durchschnittliche Dauer der Bearbeitung der Beschwerden von 13 Monaten im Jahr 2008 auf 9 Monate im Jahr 2009 zurückgegangen ist, was die vom Bürgerbeauftragten unternommenen Anstrengungen, die Durchschnittsdauer seiner Untersuchungen zu verringern, und den Sinn für Zusammenarbeit der betroffenen Institutionen widerspiegelt,


N. overwegende dat de gemiddelde duur van de behandeling van een klacht van 13 maanden in 2008 is teruggelopen tot 9 maanden in 2009, hetgeen getuigt van de inspanningen die de Ombudsman zich getroost om de gemiddelde duur van een onderzoek te bekorten en van de geest van samenwerking bij de instellingen die in een onderzoek zijn betrokken,

N. in der Erwägung, dass die durchschnittliche Dauer der Bearbeitung der Beschwerden von 13 Monaten im Jahr 2008 auf 9 Monate im Jahr 2009 zurückgegangen ist, was die vom Bürgerbeauftragten unternommenen Anstrengungen, die Durchschnittsdauer seiner Untersuchungen zu verringern, und den Sinn für Zusammenarbeit der betroffenen Institutionen widerspiegelt,


12. is eveneens gelukkig met de inspanningen die de Ombudsman zich heeft getroost om de gemiddelde duur van zijn onderzoeken te bekorten tot 9 maanden; verlangt dat alle instellingen en organen van de EU worden voorzien van de nodige middelen en mankracht om klachten en verzoekschriften snel te kunnen afhandelen;

12. ist ferner erfreut über die vom Bürgerbeauftragten unternommenen Bemühungen, die Durchschnittsdauer seiner Untersuchungen auf neun Monate zu reduzieren; fordert, dass alle Institutionen und alle Organe der Union mit den notwendigen Haushaltsmitteln und Personalressourcen ausgestattet werden, um zu gewährleisten, dass die Beschwerden und Petitionen umgehend bearbeitet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit bevel kunnen onze gerechtelijke apparaten het uitleveringsproces in meer dan de helft van de gevallen bekorten tot gemiddeld dertien dagen. Dat is dertien dagen, vergeleken met maanden wachten voorheen.

Das sind 13 Tage im Vergleich zur vorher üblichen monatelangen Wartezeit.


w