Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actieplan
Actieplan
Actieplan Tropische Bossen
Actieplan ten behoeve van de consumenten
Actieplan van 1998
Actieplan van Buenos Aires
Actieplan van Wenen
Actieplan voor de circulaire economie
Actieplan voor de tropische bosbouw
Actieprogramma
Bescherming van de consument
Circulaire economie
Consumentenbescherming
Consumentisme
EBCU
Kaderplan
Mondiaal actieplan
Nationaal Actieplan Digitale Insluiting
Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid
Pakket circulaire economie
Recht van de consument
TFAP
Verbeteringsplan

Traduction de «bekrachtigde actieplan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Actieplan van 1998 | Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd | Actieplan van Wenen

Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wiener Aktionsplan


Mondiaal actieplan | Mondiaal actieplan voor het behoud en duurzaam gebruik van plantgenetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw

Globaler Aktionsplan für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft


Actieplan Tropische Bossen | Actieplan voor de tropische bosbouw | TFAP [Abbr.]

Aktionsplan für die tropische Forstwirtschaft | Tropenwald-Aktionsplan | TFAP [Abbr.]


actieplan (nom neutre) | verbeteringsplan (nom neutre)

Aktionsplan (nom masculin) | Verbesserungsplan (nom masculin)


Nationaal Actieplan Digitale Insluiting

Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt


Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid

Nationaler Aktionsplan für Beschäftigung


Actieplan van Buenos Aires

Aktionsplan von Buenos Aires


actieprogramma [ actieplan | kaderplan ]

Aktionsprogramm [ Rahmenplan ]


bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]

Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]


circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]

Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Actieplan voor de Europese Unie inzake Milieutechnologieën[1] (ETAP) werd op 25-26 maart 2004 door de Europese Raad bekrachtigd.

Der Aktionsplan für Umwelttechnologien[1] (ETAP) wurde vom Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung am 25.-26. März 2004 unterstützt.


* Alle lidstaten streven ernaar vergelijkbare en betrouwbare gegevens te verstrekken over de in het actieplan vermelde vijf voornaamste epidemiologische indicatoren [8] en maken daarbij gebruik van de richtsnoeren die door de Raad in zijn resolutie van december 2001 [9] zijn bekrachtigd.

* Alle Mitgliedstaaten wirken darauf hin, vergleichbare und zuverlässige Daten über die fünf im Aktionsplan genannten epidemiologischen Schlüsselindikatoren [8] anhand der vom Rat in seiner Entschließung vom Dezember 2001 [9] gebilligten Leitlinien vorzulegen.


Het hieruit voortvloeiende actieplan e-Europa 2005 werd bekrachtigd op de Europese Raad van Sevilla (juni 2002).

Der nachfolgende Aktionsplan e Europe 2005 wurde vom Europäischen Rat in Sevilla gebilligt (Juni 2002).


De Unie heeft zich in haar eEurope 2005-actieplan [4], dat in juni 2002 is bekrachtigd door de Europese Raad van Sevilla, tot doel gesteld een gunstige omgeving te creëren voor particuliere investeringen en voor het scheppen van nieuwe banen, de productiviteit te stimuleren, openbare diensten te moderniseren en iedereen de mogelijkheid te bieden om deel te nemen aan de wereldwijde informatiemaatschappij.

In ihrem Aktionsplan für eEurope 2005 [4], der vom Europäischen Rat in Sevilla im Juni 2002 verabschiedet wurde, hat sich die Europäische Union das Ziel gesetzt, ein für Privatinvestitionen und die Schaffung neuer Arbeitsplätze günstiges Umfeld zu gestalten, die Produktivität zu steigern, die öffentlichen Dienstleistungen zu modernisieren und jedermann die Möglichkeit zu geben, an der globalen Informationsgesellschaft teilzuhaben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. is van mening dat het strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie en het actieplan van bijzonder belang zijn, aangezien zij staan voor een gemeenschappelijke verbintenis die bekrachtigd is door de hoge vertegenwoordiger, de Raad, de Commissie en de lidstaten; is verheugd over de erkenning van de leidende rol van het Parlement bij de bevordering van mensenrechten en democratie; verwacht dat het Parlement naar behoren wordt betrokken bij de uitvoering van het actieplan, onder meer door uitwisseling in de contactgroep mensenrechten, waarin de Europese dienst voor extern optreden (EDEO), de desbetreffende diensten van de Raad en de Commissie, de speciale EU-vertegenwoordiger voor de mensenrechten en de Subcommissie mensenrechten ...[+++]

77. ist der Ansicht, dass der Strategische Rahmen und der Aktionsplan von besonderer Bedeutung sind, da sie eine gemeinsame Verpflichtung der Hohen Vertreterin, des Rates, der Kommission und der Mitgliedstaaten darstellen; begrüßt die Anerkennung der führenden Rolle des Parlaments bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratie; erwartet, dass das Parlament gebührend in die Umsetzungsphase des Aktionsplans – u. a. durch Austausch in der Kontaktgruppe über Menschenrechte, die den EAD, die zuständigen Dienststellen des Rates und der Kommission, den Sonderbeauftragten der Europäischen Union für Menschenrechte, den Unterausschuss Menschenrechte des Europäischen Parlaments und den EP-Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten umfasst –, ...[+++]


(2) De Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 heeft de Raad en de Commissie verzocht om, in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de volledige en onmiddellijke uitvoering van het Verdrag van Amsterdam te bevorderen op basis van het door de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van 3 december 1998 aangenomen en door de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 bekrachtigde actieplan en de politieke beleidslijnen en concrete doelstellingen ter versterking van de politiële samenwerking in het perspectief van de strijd tegen grensoverschrijdende criminaliteit die in Tampere zijn overeengekomen.

(2) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere den Rat und die Kommission ersucht, in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament darauf hinzuwirken, dass der Vertrag von Amsterdam auf der Grundlage des vom Rat "Justiz- und Inneres" am 3. Dezember 1998 angenommenen und auf der Tagung des Europäischen Rates vom 11. und 12. Dezember 1998 in Wien gebilligten Aktionsplans und den in Tampere vereinbarten politischen Leitlinien und konkreten Zielen der Vertiefung der polizeilichen Zusammenarbeit zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität in allen Teilen und unmittelbar durchgeführt wird.


(2) De Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 heeft de Raad en de Commissie verzocht om, in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de volledige en onmiddellijke uitvoering van het Verdrag van Amsterdam te bevorderen op basis van het door de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van 3 december 1998 goedgekeurde en door de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 bekrachtigde actieplan en de politieke beleidslijnen en concrete doelstellingen ter versterking van de politiële samenwerking in het perspectief van de strijd tegen grensoverschrijdende criminaliteit die in Tampere zijn overeengekomen.

2. Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere den Rat und die Kommission ersucht, in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament darauf hinzuwirken, dass der Vertrag von Amsterdam auf der Grundlage des vom Rat der Justiz- und Innenminister am 3. Dezember 1998 angenommenen und auf der Tagung des Europäischen Rates vom 11. und 12. Dezember 1998 in Wien gebilligten Aktionsplans und den in Tampere vereinbarten politischen Leitlinien und konkreten Zielen der Vertiefung der polizeilichen Zusammenarbeit zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität in allen Teilen und unmittelbar durchgeführt wird.


E. overwegende dat de Europese Raad op zijn bijeenkomsten in Lissabon en Stockholm het Actieplan financiële diensten (APFD) heeft bekrachtigd, en daarbij het jaar 2005 als termijn voor de integratie van de financiële markten en het jaar 2003 als streefdatum voor de totstandbrenging van een geïntegreerde effectenmarkt heeft vastgesteld, terwijl de Europese Raad op zijn bijeenkomst in Lissabon het jaar 2003 als termijn voor de volledige uitvoering van het Actieplan risicokapitaal (APRK) heeft vastgesteld, hetgeen een bewijs is voor de interrelatie tussen de effecten- en risicokapitaalmarkten,

E. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Stockholm den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen gebilligt hat und das Jahr 2005 als Frist für die Integration der Finanzmärkte und das Jahr 2003 als Termin für die Integration der Wertpapiermärkte festgelegt hat, während der Europäische Rat auf seiner Tagung in Lissabon das Jahr 2003 als Frist für die vollständige Umsetzung des Risikokapital-Aktionsplans festgelegt hat, was die Wechselbeziehungen zwischen den Wertpapier- und Risikokapitalmärkten verdeutlicht,


Het doel van deze mededeling van de Commissie is de Europese Raad een actieplan voor te leggen "dat erop is gericht om door middel van een nieuwe gecoördineerde strategie de regelgeving te vereenvoudigen", overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Lissabon, dat in Stockholm, Laken en vervolgens Barcelona werd bekrachtigd. [1]

Mit dieser Mitteilung legt die Kommission dem Europäischen Rat einen Aktionsplan für ,eine Strategie für weitere koordinierte Maßnahmen zur Vereinfachung des Regelungsrahmens" gemäß dem Auftrag des Europäischen Rates von Lissabon - in Stockholm, Laeken und Barcelona [1] bekräftigt - vor.


E. overwegende dat de Europese Raad op zijn bijeenkomsten in Lissabon en Stockholm het Actieplan financiële diensten heeft bekrachtigd, en daarbij het jaar 2005 als termijn voor de integratie van de financiële markten en het jaar 2003 als streefdatum voor de totstandbrenging van een geïntegreerde effectenmarkt heeft vastgesteld, terwijl de Europese Raad op zijn bijeenkomst in Lissabon het jaar 2003 als termijn voor de volledige uitvoering van het Actieplan risicokapitaal heeft vastgesteld, hetgeen een bewijs is voor de interrelatie tussen de effecten- en risicokapitaalmarkten,

E. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Stockholm den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen gebilligt hat und das Jahr 2005 als Frist für die Integration der Finanzmärkte und das Jahr 2003 als Termin für die Integration der Wertpapiermärkte festgelegt hat, während der Europäische Rat auf seiner Tagung in Lissabon das Jahr 2003 als Frist für die vollständige Umsetzung des Risikokapital-Aktionsplans festgelegt hat, was die Wechselbeziehungen zwischen den Wertpapier- und Risikokapitalmärkten verdeutlicht,


w