De houders van een bekwaamheidsbewijs van hoger secundaire studiën, in de Duitse taal behaald aan een inrichting gevestigd in een gemeente bedoeld in artikel 3, 2°, van de wet van 30 juli 1963, worden beschouwd als hebbende het bewijs geleverd van hun grondige kennis van de Duitse taal als tweede taal en als onderwijstaal».
Für die Inhaber eines Abschlussdiploms der Oberstufe des Sekundarunterrichts in deutscher Sprache, das an einer Unterrichtseinrichtung erworben worden ist, die in einer der in Artikel 3 Nummer 2 des Gesetzes vom 30. Juli 1963 genannten Gemeinden liegt, gilt, dass sie den Nachweis der gründlichen Kenntnis der deutschen Sprache als Zweitsprache und als Unterrichtssprache erbracht haben».