Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belang aangezien daarin " (Nederlands → Duits) :

Rekening houdend met hetgeen in B.7.5 is vermeld, hebben de verzoekende partijen niet langer belang bij het onderzoek van de andere grieven in zoverre daarin de andere door de wetgever in het bestreden artikel 11 gemaakte keuzes worden bekritiseerd, aangezien dat onderzoek, ten aanzien van hun belang zoals dat in B.3.4 is vastgesteld, niet kan leiden tot een vernietiging in andere bewoordingen dan die van het dictum van dit arrest.

Unter Berücksichtigung des in B.7.5 Erwähnten haben die klagenden Parteien nicht länger ein Interesse an der Prüfung der weiteren Beschwerdegründe, insofern darin die anderen vom Gesetzgeber im angefochtenen Artikel 11 getroffenen Entscheidungen beanstandet werden, da diese Prüfung angesichts ihres in B.3.4 festgestellten Interesses nicht zu einer Nichtigerklärung in einem anderen Wortlaut als im Tenor des vorliegenden Entscheids führen könnte.


De verplichting om de gedinginleidende akte te betekenen aan het college van burgemeester en schepenen of aan de deputatie is redelijkerwijze verantwoord, aangezien die organen, zelfs indien zij nalaten om zelf in rechte op te treden, dienen te beschikken over een overzicht van alle zaken die het belang van de gemeente of van de provincie aangaan, met inbegrip van de procedures die namens de gemeente of de provincie zijn opgestart en van de middelen die daarin zijn aang ...[+++]

Die Verpflichtung, den verfahrenseinleitenden Akt dem Bürgermeister- und Schöffenkollegium oder dem Ständigen Ausschuss zuzustellen, ist vernünftig gerechtfertigt, da diese Organe, selbst wenn sie es unterlassen, selbst vor Gericht aufzutreten, über einen Überblick aller Sachen verfügen müssen, die das Interesse der Gemeinde oder der Provinz anbelangen, einschließlich der Verfahren, die im Namen der Gemeinde oder der Provinz eingeleitet wurden, und der darin angeführten Klagegründe.


106. betreurt dat een kwart van de bevolking in Afrika bezuiden de Sahara ondanks een sterke economische groei nog altijd ondervoed is; wijst erop dat de regio de technologie, kennis en natuurlijke rijkdommen heeft om daarin verandering te brengen; benadrukt dat vrede, democratie en politieke stabiliteit van essentieel belang zijn, aangezien toegang tot land en markten, eigendomsrechten en onderwijs zal zorgen voor meer invloed en verantwoordingsplicht van regeringen en overheidsinstanties;

106. bedauert, dass ein Viertel der Bevölkerung in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara trotz eines starken Wirtschaftswachstums immer noch unter Mangelernährung leidet; weist darauf hin, dass die Region über die Technologie, das Wissen und die natürlichen Ressourcen verfügt, um dies zu ändern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass Frieden, Demokratie und politische Stabilität von wesentlicher Bedeutung sind, da Zugang zu Land und Märkten, Eigentumsrechte und Bildung einen größeren Einfluss bedeuten und eine Rechenschaftspflicht seitens der Regierungen und der staatlichen Behörden ermöglichen werden;


In dit verband is het Verdrag van Aarhus van 1998 van bijzonder belang, aangezien daarin de toegang tot informatie, de inspraak van de bevolking in de besluitvorming en de toegang tot justitie in milieuaangelegenheden zijn geregeld.

Die Aarhus-Konvention von 1998 ist in diesem Zusammenhang von besonderer Bedeutung, da sie den Zugang zu Informationen, die Beteiligung der Öffentlichkeit an den Entscheidungsverfahren und den Zugang zu den Gerichten, wenn es um Umweltthemen geht, gewährleistet.


Het derde driejaarlijkse verslag over de samenhang overeenkomstig artikel 159 EGV is van bijzonder belang aangezien daarin de algemene richtsnoeren zijn opgenomen voor de volgende programmaperiode (2007/2013) van het structuurbeleid.

Der dritte Dreijahresbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, der gemäß Artikel 159 EGV vorgelegt wird, ist von besonderem Interesse, da er allgemeine Leitlinien für den nächsten Programmplanungszeitraum der Strukturpolitik (2007 bis 2013) enthält.


Het beginsel van het land van oorsprong zal uiteindelijk worden toegepast, aangezien daarin met het omstreden artikel 16, dat de essentie en de speerpunt van de richtlijn is, geen wezenlijke verandering wordt aangebracht, terwijl de diensten van algemeen economisch belang in feite niet van het toepassingsgebied worden uitgezonderd.

Das Prinzip, das letztendlich zur Anwendung kommen wird, ist das Herkunftslandprinzip, da es der strittige Artikel 16, der das Wesen der Richtlinie ausmacht und ihre Hauptwaffe ist, nicht radikal ändert und die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Grunde nicht vom Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind.


Daarom is het van belang er hier opnieuw aan te herinneren hoeveel er op het spel staat, aangezien daarin ook de reden besloten ligt waarom het wetenschappelijk onderzoek thans moet worden verheven tot een van de belangrijkste sleutelsectoren van het Europese beleid.

Es ist angebracht, an die Bedeutung der Herausforderung zu erinnern, denn hierin liegt der Grund dafür, dass die Forschung jetzt in den ersten Rang der Schlüsselsektoren der europäischen Politik erhoben werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang aangezien daarin' ->

Date index: 2021-06-02
w