Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belang geacht omdat " (Nederlands → Duits) :

Een geslaagde kwaliteitsconcurrentie wordt van cruciaal belang geacht, omdat de kostenflexibiliteit van de EU-staalindustrie gering is en zij het ook verder zal moeten opnemen tegen concurrenten met een comparatief kostenvoordeel en/of minder strenge voorschriften (overheidssteun, milieu).

Sich in qualitativer Hinsicht im Wettbewerb zu behaupten, gilt als entscheidend, da die EU-Stahlindustrie durch eine begrenzte Flexibilität bei den Kosten gekennzeichnet und weiterhin mit Wettbewerbern konfrontiert ist, denen relative Kostenvorteile bzw. weniger strenge Auflagen (staatliche Beihilfen, Umweltschutz) zugute kommen.


Ook de aard, de schaal en het doel van de beoogde maatregelen kunnen van belang zijn, evenals de aard van de betrokken inhoud, de vraag of de inhoud is gemeld door de rechtshandhavingsautoriteiten of Europol, en of ten aanzien van de inhoud reeds actie is ondernomen omdat deze illegaal wordt geacht.

Ob das Ergreifen solcher Maßnahmen angemessen ist, kann auch von der Art, dem Umfang und dem Zweck der geplanten Maßnahmen und von der Art des jeweiligen Inhalts abhängen, aber auch davon, ob der Inhalt von Strafverfolgungsbehörden oder Europol gemeldet wurde und ob bereits Maßnahmen bezüglich des Inhalts ergriffen wurden, weil er als illegal erachtet wird.


In het geval van deelnemers aan de markt voor emissierechten met geaggregeerde emissies of een nominale thermische input op of onder de vastgestelde drempel moet het, omdat de informatie over hun fysieke activiteiten niet van belang geacht wordt te zijn ten behoeve van de openbaarmaking, ook geacht worden geen significante invloed te hebben op de prijs van emissierechten, geveilde producten die daarop zijn gebaseerd of op de koers van daaraan gerelateerde afgeleide financiële instrumenten.

Da im Fall von Teilnehmern am Markt für Emissionszertifikate mit aggregierten Emissionen oder einer thermischen Nennleistung in Höhe oder unterhalb des festgelegten Schwellenwerts die Informationen über die physischen Aktivitäten dieser Teilnehmer als nicht maßgeblich für die Offenlegung betrachtet werden, sollte von diesen Informationen auch angenommen werden, dass sie keine erheblichen Auswirkungen auf die Preise der Emissionszertifikate und der darauf beruhenden Auktionsobjekte oder auf die damit verbundenen derivativen Finanzinstrumente haben.


In dit verband kan technische expertise van essentieel belang worden geacht omdat de rechters hierdoor al bij het begin van de procedure hun aandacht kunnen richten op de belangrijkste technische aspecten van de zaak.

Somit dürfte technisches Fachwissen unabdingbar sein, damit sich die Richter vom Beginn des Verfahrens an auf die wesentlichen technischen Fragen konzentrieren können.


30. benadrukt nogmaals dat genderstereotypen moeten worden bestreden omdat het werk van vrouwen in die optiek van ondergeschikt belang wordt geacht, met een lagere beloning voor vrouwen tot gevolg;

30. bekräftigt erneut, wie wichtig es ist, gegen Geschlechterstereotype vorzugehen, mit denen der Arbeit von Frauen traditionell eine untergeordnete Rolle beigemessen wird und die in der Folge dazu führen, dass Frauenarbeit schlechter bezahlt wird;


Aanvullende informatie die door de uitvoerende partij wordt verstrekt omdat deze van belang wordt geacht, of nadere informatie, zoals gespecificeerd in bijlage IV, op verzoek van de invoerende partij.

Zusätzliche Informationen, die die ausführende Vertragspartei für wichtig hält, oder auf Anfrage der einführenden Vertragspartei weitere Informationen gemäß Anhang IV.


Dit geldt in het bijzonder voor twee schakels in de luchtvervoersketen, die uit veiligheidsoogpunt van vitaal belang worden geacht omdat zij potentiële toprisico's vormen.

Dies gilt insbesondere für zwei Bestandteile der Luftverkehrskette, denen vom Sicherheitsstandpunkt aus betrachtet zentrale Bedeutung zukommt, weil sie potentiell Bereiche mit höchstem Risiko darstellen.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, allereerst denk ik dat het onderscheid dat u maakt tussen documenten van technische aard en, als ik het uit de vertolking goed heb begrepen, documenten van algemeen belang, uitermate gevaarlijk en riskant is, omdat juist documenten van technische aard in feite een groot algemeen belang hebben.

- (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Zuerst möchte ich sagen, dass mir die Unterscheidung zwischen Dokumenten fachlicher Natur und – wenn ich die Auslegung richtig verstanden habe – Dokumenten, die von öffentlichem Interesse sind, besonders gefährlich und ungenau erscheint, da in Wirklichkeit auch die Öffentlichkeit an Dokumenten fachlicher Natur Interesse haben könnte.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, het versterken van de economische governance en het creëren van meer duidelijkheid over de omzetting van het stabiliteits- en groeipact is van groot belang. Dat is alleen al van belang omdat hierdoor de basisgedachte van het pact een centralere rol in de discussie gaat spelen en het stabiliteitsbeginsel van de Monetaire Unie wordt verstevigd. Daarnaast is het ook van belang om het vertrouwen dat de burgers ons in 1997 ...[+++]

– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die Stärkung der economic governance und die Klärung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sind ein wichtiges Anliegen allein schon deshalb, um die Grundidee des Paktes wieder stärker in den Vordergrund der Diskussion zu stellen und die Stabilitätsgrundlage der Währungsunion zu festigen, aber auch um das Vertrauen der Bürger, welches sie uns 1997 bei der – auch in diesem Hause geführten – Diskussion über die Einführung des Euro geschenkt haben, nicht zu unterminieren.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, de resolutie die wij vandaag gaan aannemen is belangrijk voor de kwestie die hierin behandeld wordt; ze is echter ook van belang omdat hieruit blijkt dat wij ons zorgen maken over de bescherming van de rechtsstaat en de persvrijheid en omdat hier uiteindelijk na enige moeilijkheden achter de schermen een ruime consensus over bereikt kon worden.

– (PT) Herr Präsident, liebe Kollegen! Die Entschließung, über die wir heute abstimmen, ist ein bedeutsamer Anlaß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang geacht omdat' ->

Date index: 2023-05-24
w