Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen voorwerp
Houtsoort van geen belang
Houtsoort van secundair belang

Traduction de «belang geen voorwerp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


houtsoort van geen belang | houtsoort van secundair belang

Beiholzart


Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niets laat toe te vermoeden dat het nooit in het belang is van het kind dat het voorwerp van het verzoek tot adoptie uitmaakt, om te worden geadopteerd door de feitelijk samenwonende partner van zijn moeder, wanneer er tussen hen een huwelijksbeletsel bestaat waarvoor de Koning geen ontheffing kan verlenen.

Nichts erlaubt es zu vermuten, dass es nie im Interesse des Kindes wäre, Gegenstand eines Adoptionsantrags zu sein, um durch den faktisch zusammenwohnenden Partner seiner Mutter adoptiert zu werden, wenn zwischen ihnen ein Ehehindernis besteht, von dem der König keine Befreiung erteilen kann.


Uit het feit dat de wetgever een begrotingsdoelstelling van algemeen belang nastreeft, volgt niet dat hij geen onderscheid zou kunnen maken tussen bepaalde categorieën van belastingplichtigen die zich in een specifieke situatie bevinden ten aanzien van zowel het voorwerp van de maatregel als de bijzondere doelstellingen die eveneens ermee worden nagestreefd.

Aus dem Umstand, dass der Gesetzgeber ein gemeinnütziges Haushaltsziel verfolgt, ergibt sich nicht, dass er nicht zwischen gewissen Kategorien von Steuerpflichtigen unterscheiden könnte, die sich in einer spezifischen Situation hinsichtlich sowohl des Zwecks der Maßnahme als auch der ebenfalls von ihm angestrebten besonderen Ziele befinden.


Niets laat toe te vermoeden dat het nooit in het belang is van het kind dat het voorwerp van het verzoek tot adoptie uitmaakt, om te worden geadopteerd door de wettelijk samenwonende van zijn moeder, wanneer er tussen hen een huwelijksbeletsel bestaat waarvoor de Koning geen ontheffing kan verlenen.

Nichts erlaubt es zu vermuten, dass es nie im Interesse des Kindes wäre, Gegenstand eines Adoptionsantrags zu sein, um durch den gesetzlich zusammenwohnenden Partner seiner Mutter adoptiert zu werden, wenn zwischen ihnen ein Ehehindernis besteht, von dem der König keine Befreiung erteilen kann.


A. overwegende dat de sociale diensten van algemeen belang geen voorwerp vormen van bijzondere bepalingen van de verdragen, ook al vormen deze diensten een van de belangrijkste categorieën binnen de diensten van algemeen belang,

A. in der Erwägung, dass die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse keinen spezifischen Bestimmungen in den Verträgen unterliegen, obwohl sie einen der bedeutendsten Bereiche der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse darstellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) ð door beleggingsondernemingen bijgehouden ï bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer te verlangen ð ingeval er een redelijk vermoeden bestaat dat dergelijke met het voorwerp van de inspectie verband houdende overzichten van belang kunnen zijn voor het bewijzen van een schending door de beleggingsonderneming van haar verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn; deze overzichten mogen evenwel geen betrekking hebben op ...[+++]

(d) bereits existierende Aufzeichnungen von Telefongesprächen und Datenübermittlungen anzufordern, ð die sich im Besitz von Wertpapierfirmen befinden, wenn der begründete Verdacht besteht, dass derlei Aufzeichnungen, die mit dem Gegenstand der Ermittlung in Zusammenhang stehen, für den Nachweis eines Verstoßes der Wertpapierfirma gegen die Verpflichtungen aus dieser Richtlinie von Belang sein könnten; diese Aufzeichnungen dürfen jedoch nicht den Inhalt der Mitteilung betreffen, auf die sie sich beziehen; ï


In het kader van de huidige kennis heeft de ondergrond die de afzetting vormt waarop de toekomstige ontginningsactiviteit betrekking heeft, geen uitzonderlijke geologische of paleontologische waarde, noch een bijzonder wetenschappelijk belang » (RNT, p. 25); Overwegende dat deze exploitatie het voorwerp zelf van het onderliggende project vormt; dat geen enkele specifieke maatregel kan worden overwogen om het feit te verminderen o ...[+++]

Nach heutigem Kenntnisstand weist der Untergrund, der das von der künftigen Abbautätigkeit betroffene Vorkommen darstellt, keinen aussergewöhnlichen geologischen oder paläontologischen Wert und keine besondere wissenschaftliche Bedeutung auf» (NtZ, S. 25);


Overwegende dat, krachtens artikel 7, § 1, van Richtlijn 2006/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 betreffende het beheer van afval van winningsindustrieën en houdende wijziging van Richtlijn 2004/35/EG, geen enkele installatie voor het beheer van winningsafval, met uitzondering van die bedoeld in artikel 2, § 3, eerste lid, van die Richtlijn, mag worden geëxploiteerd zonder een door de bevoegde overheid verleende vergunning; dat die installaties derhalve aan een milieuvergunning onderworpen moeten worden door ze op te nemen in een specifieke rubriek die strookt met de omschrijving gegeven in genoemde Richtlijn; ...[+++]

In der Erwägung, dass gemäss Artikel 7, § 1 der Richtlinie 2006/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über die Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie und zur Abänderung der Richtlinie 2004/35/EG keine Anlage zur Bewirtschaftung von Abbauabfällen, mit Ausnahme der in Artikel 2, § 3, Absatz 1 derselben Richtlinie erwähnten Anlagen, ohne die von der zuständigen Behörde ausgestellte Genehmigung betrieben werden darf; dass es demnach angebracht ist, diese Anlagen einer Umweltgenehmigung zu unterziehen, indem sie in einer spezifischen Rubrik erwähnt werden, die der in dieser Richtlinie ge ...[+++]


De Raad van State heeft in zijn arresten nrs. 105.837 en 105.839 van 24 april 2002 weliswaar de beroepen verworpen die onder meer door de verzoekende partij tegen de bekrachtigde besluiten waren ingesteld, en was daarbij met name van mening dat de partijen geen belang hadden om incidentele middelen op te werpen afgeleid uit de schending van rechtstreeks van toepassing zijnde verdragsrechtelijke bepalingen, tegen bepalingen die het voorwerp uitmaken van arresten die door het Hof op vroegere ber ...[+++]

Zwar hat der Staatsrat mit seinen Urteilen Nrn. 105. 837 und 105.839 vom 24. April 2002 die unter anderem von der klagenden Partei gegen die bestätigten Erlasse erhobenen Klagen abgewiesen, indem er insbesondere den Standpunkt vertrat, sie hätten kein Interesse daran, die aus dem Verstoss gegen unmittelbar anwendbare Bestimmungen des internationalen Vertragsrechts abgeleiteten Inzidentklagegründe gegen Bestimmungen, die Gegenstand von Urteilen des Hofes über vorherige Klagen sind, geltend zu machen, doch die klagende Partei konnte dennoch solche Klagegründe zur Untermauerung einige dieser Klagen anführen.


Indien het Hof toch ervan uit zou gaan dat de verzoekende partijen wel een belang hebben, moet erop worden gewezen dat het beroep geen voorwerp meer heeft in zoverre het is gericht tegen de oorspronkelijke artikelen 79, § 1, 81, 82, § 2, en 83 van het decreet basisonderwijs, die bij het decreet van 19 december 1997 zijn vervangen.

Falls der Hof dennoch davon ausgehen sollte, dass die klagenden Parteien tatsächlich ein Interesse besässen, müsse darauf hingewiesen werden, dass die Klage gegenstandslos geworden sei, insofern sie gegen die ursprünglichen Artikel 79 § 1, 81, 82 § 2 und 83 des Dekrets über den Grundschulunterricht gerichtet seien, die durch das Dekret vom 19. Dezember 1997 ersetzt worden seien.




D'autres ont cherché : geen voorwerp     houtsoort van geen belang     houtsoort van secundair belang     belang geen voorwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang geen voorwerp' ->

Date index: 2022-08-13
w