Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belang om ioo-activiteiten naar behoren " (Nederlands → Duits) :

5. merkt op dat de Rekenkamer naar een technische beoordeling verwijst waarin voor bepaalde projecten lacunes in de documentatie van de ex post-controles en in de uitwisseling van gegevens en resultaten tussen SESAR en Clean Sky zijn geconstateerd; verzoekt SESAR ervoor te zorgen dat haar activiteiten naar behoren gecoördineerd worden met Clean Sky voor de projecten die beide ondernemingen gemeen hebben;

5. stellt fest, dass der Rechnungshof auf eine technische Überprüfung verweist, die bei einigen Projekten Mängel im Bereich der Dokumentation der Ex-Ante-Kontrollen und in Bezug auf den Austausch von Daten und Ergebnissen zwischen den gemeinsamen Unternehmen SESAR und Clean Sky zutage gefördert hat; fordert SESAR auf, für eine ordnungsgemäße Abstimmung seiner Tätigkeiten mit Clean Sky bei gemeinsamen Projekten zu sorgen;


overige activiteiten ter ondersteuning van de in de artikelen 5 en 6 vermelde algemene , specifieke en operationele doelstellingen en prioriteiten, mits de noodzaak van die overige activiteiten naar behoren wordt gemotiveerd ;

andere Tätigkeiten zur Unterstützung der in den Artikeln 5 und 6 genannten allgemeinen , spezifischen und operativen Ziele und Prioritäten, sofern die Notwendigkeit dieser anderen Tätigkeiten hinreichend begründet ist;


- Samenwerking op alle niveaus (internationaal, regionaal, in de EU en nationaal) is van het allergrootste belang om IOO-activiteiten naar behoren te kunnen opsporen en onderzoeken.

- Die Zusammenarbeit auf allen Ebenen (international, regional, EU-weit und national) ist für die korrekte Ermittlung und Untersuchung von IUU-Tätigkeiten von überragender Bedeutung.


Het Bureau zorgt er te allen tijde voor dat de activiteiten waarmee het op grond van deze Verordening belast is, worden uitgevoerd met behulp van de eigen begrotingsmiddelen en dat voldoende financiële middelen worden toegekend zodat deze activiteiten naar behoren kunnen worden uitgevoerd.

Das Amt stellt zu jedem Zeitpunkt sicher, dass die Durchführung der ihm durch diese Verordnung übertragenen Tätigkeiten aus eigenen Haushaltsmitteln finanziert wird und dass angemessene finanzielle Mittel zugewiesen werden, damit diese Tätigkeiten ordnungsgemäß durchgeführt werden können.


12 is van mening dat initiatieven van de EU inzake belastingheffing op financiële activiteiten naar behoren moeten worden beoordeeld op hun gevolgen voor de reële economie wat betreft doorberekening van de kosten en toegang tot financiering; neemt kennis van de bezorgdheid over het feit dat eenzijdige maatregelen ter bestrijding van de klimaatverandering gevolgen kunnen hebben voor het concurrentievermogen van de Europese bedrijven; is ook van mening dat zuinig gebruik van de hulpbronnen en innovatie op het gebied van groene technologieën van groot belang ...[+++]

12 ist der Auffassung, dass eine EU-Initiative im Bereich der Besteuerung von Finanzaktivitäten im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf die Realwirtschaft in Bezug auf die Weitergabe von Kosten und den Zugang zu Finanzmitteln angemessen überprüft werden muss; nimmt zur Kenntnis, dass unilaterale Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels Einfluss auf die Wettbewerbsfähigkeit der Industrien in der EU haben könnten; ist außerdem der Auffassung, dass ein umsichtiges Umgehen mit Ressourcen ...[+++]


9. is ermee ingenomen dat de EU en Rusland in december 2010 tot een bilaterale overeenkomst zijn gekomen op grond waarvan toetreding van Rusland tot de WTO mogelijk wordt, en verzoekt de Europese Commissie het Russische toetredingsverzoek te steunen in het licht van het belang van de economische betrekkingen tussen de EU en Rusland; verzoekt de Russische autoriteiten een stabiel en betrouwbaar juridisch kader tot stand te brengen, zodat economische activiteiten naar behoren geregeld kunnen worden; benadrukt het ...[+++]

9. begrüßt die im Dezember 2010 zum Abschluss gebrachte bilaterale Vereinbarung zwischen der EU und Russland, mit welcher der Beitritt Russlands zur WTO ermöglicht wird, und fordert die Kommission auf, in Anbetracht der Bedeutung der wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der EU und Russland Russlands Bewerbung um den Beitritt zur WTO zu unterstützen; fordert die russische Regierung auf, einen stabilen und fairen Rechtsrahmen zu schaffen, um die wirtschaftliche Tätigkeit angemessen zu regeln; betont, wie wichtig ein gut entwickeltes Justizsystem und die Bekämpfung der Korruption als Schlüsselelemente für die Modernisierung des Staates s ...[+++]


Samenwerking tussen de lidstaten, de Commissie en derde landen is van essentieel belang om ervoor te zorgen dat gevallen van IOO-visserij naar behoren worden onderzocht en bestraft en dat de bij deze verordening vastgestelde maatregelen kunnen worden toegepast.

Eine Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, der Kommission und Drittländern ist unabdingbar, um sicherzustellen, dass IUU-Fischerei ordnungsgemäß untersucht und bestraft wird und dass die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen angewendet werden können.


Een betere samenwerking vergemakkelijkt het onderzoek naar IOO-activiteiten.

Eine bessere Zusammenarbeit kann Untersuchungen zu IUU-Tätigkeiten erleichtern.


Zoals gezegd in punt 1.3, zijn voor een doeltreffend onderzoek naar IOO-activiteiten een nauwe coördinatie en een regelmatige uitwisseling van informatie tussen de verschillende met bewaking op zee en grenscontrole belaste diensten noodzakelijk, terwijl ook nieuwe middelen moeten worden ontwikkeld om dergelijke activiteiten tegen te gaan.

Wie in Abschnitt 1.3 bereits erwähnt, sind für eine effiziente Untersuchung von IUU-Tätigkeiten ein hohes Maß an Koordinierung und ein regelmäßiger Informationsaustausch zwischen den verschiedenen für die Überwachung auf See und die Grenzkontrollen zuständigen Diensten sowie die Schaffung neuer Instrumente zur Abschreckung vor solchen Tätigkeiten erforderlich.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang om ioo-activiteiten naar behoren' ->

Date index: 2021-02-10
w