Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belang ter tafel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationaal programma van communautair belang ter stimulering van de produktieve bedrijvigheid

Nationales Programm von gemeinschaftlichem Interesse zur Erhöhung der Produktivität


verklaring er bijzonder belang bij te hebben dat zijn bagage ter bestemming wordt afgeleverd

betragmäßige Angabe des Interesses an der Ablieferung am Bestimmungsort


Plan van de Gemeenschap ter ondersteuning en vergemakkelijking van de toegang tot grote wetenschappelijke installaties van Europees belang

Versuchsweise durchzuführender Plan der Gemeinschaft zur Unterstützung und Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Grossanlagen von europäischem Interesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is het ook. We mogen echter niet vergeten dat er een andere richtlijn ter tafel ligt die ook het belang van een uitbreiding van dit verlof benadrukt. Ik noem het bewust verlof en geen afwezigheid wegens ziekte, vanuit het oogpunt van gelijkheid.

Lassen Sie uns aber nicht vergessen, dass eine weitere Richtlinie auf dem Tisch liegt, die ebenfalls die Notwendigkeit zur Ausweitung dieses Urlaubs aus Gleichheitsgründen hervorhebt – und ich bestehe darauf, dass es sich hier um Urlaub und nicht um Abwesenheit aufgrund von Krankheit handelt.


90. onderstreept dat tijdens dialogen en beraadslagingen over mensenrechten, de EU-instellingen alle kwesties waarover zij zich zorgen maken wat betreft schending van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, alsook gevallen van discriminatie, ter tafel moeten brengen; onderstreept het belang van een dergelijke dialoog en beraadslagingen, als deze schendingen wijdverbreid en/of systematisch zijn en erkent dat internationale druk dreigende schendingen kan helpen voork ...[+++]

90. unterstreicht, dass im Rahmen der Menschenrechtsdialoge und -konsultationen die EU-Institutionen auf alle Besorgnisse bezüglich der Verletzung der Menschenrechte und Grundfreiheiten und der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie Fällen von Diskriminierungen eingehen müssen; unterstreicht die Bedeutung solcher Dialoge und Konsultationen, wenn die Verletzungen weit verbreitet und/oder systematisch sind, und ist sich der Tatsache bewusst, dass internationaler Druck eine Rolle spielen kann, wenn es darum geht, weitere Verletzungen zu vermeiden;


90. onderstreept dat tijdens dialogen en beraadslagingen over mensenrechten, de EU-instellingen alle kwesties waarover zij zich zorgen maken wat betreft schending van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, alsook gevallen van discriminatie, ter tafel moeten brengen; onderstreept het belang van een dergelijke dialoog en beraadslagingen, als deze schendingen wijdverbreid en/of systematisch zijn en erkent dat internationale druk dreigende schendingen kan helpen voork ...[+++]

90. unterstreicht, dass im Rahmen der Menschenrechtsdialoge und -konsultationen die EU-Institutionen auf alle Besorgnisse bezüglich der Verletzung der Menschenrechte und Grundfreiheiten und der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie Fällen von Diskriminierungen eingehen müssen; unterstreicht die Bedeutung solcher Dialoge und Konsultationen, wenn die Verletzungen weit verbreitet und/oder systematisch sind, und ist sich der Tatsache bewusst, dass internationaler Druck eine Rolle spielen kann, wenn es darum geht, weitere Verletzungen zu vermeiden;


8. benadrukt dat het visumvrijstellingsprogramma onverwijld op alle Europese burgers moet worden toegepast en er een einde komt aan de huidige discriminatie, in het bijzonder van onderdanen van nieuwe lidstaten, maar ook van Griekse burgers; beklemtoont in dit verband het belang om de uitbreiding van de visumvrijstelling ter tafel te brengen gedurende de huidige onderhandelingen over PNR en hamert erop dat loyale samenwerking impl ...[+++]

8. sieht es als dringend geboten an, dass das Programm zur Aufhebung der Visumpflicht auf alle Unionsbürger angewandt wird und die derzeitige Diskriminierung, besonders von Bürgern der neuen Mitgliedstaaten und Griechenlands, aufgehoben wird; bezeichnet es in diesem Zusammenhang als wichtig, die Ausdehnung der Visumfreiheit in den laufenden Verhandlungen über das Abkommen über Fluggastdatensätze zur Sprache zu bringen, und stellt fest, dass im Interesse vertrauensvoller Zusammenarbeit jegliche Parallelverhandlungen mit einzelnen EU-Mitgliedstaaten vermieden werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe initiatieven op het gebied van een gemeenschappelijk en solidair beheer van de aardolie- en aardgasvoorraden welke vandaag ter tafel liggen zijn van doorslaggevend belang", voegde zij er nog aan toe.

„Die neuen Maßnahmen für die gemeinsame und solidarische Erdöl- und Erdgasbevorratung, die heute vorgelegt wurden, sind von entscheidender Bedeutung", sagte sie weiter.


36. constateert dat er een grote ongelijkheid tussen de EU en de ACS-landen bestaat als het gaat om het aanbod van diensten; wenst dan ook dat dit onderwerp met de grootste omzichtigheid ter tafel wordt gebracht, door via een bottom-up-aanpak een restrictieve lijst op te stellen en de liberalisering in ieder geval niet te laten gelden voor openbare diensten die van essentieel belang zijn, zoals onderwijs, volksgezondheid, watervoorziening, energie en vervoer;

36. stellt die erhebliche Ungleichheit bei der Angebotskapazität der Europäischen Union und der AKP-Länder im Bezug auf die Versorgungsleistungen fest; fordert daher, dass dieses Thema mit größtmöglicher Umsicht unter Verwendung einer restriktiven Liste (bottom-up) angegangen wird, wobei alle Formen der Liberalisierung der grundlegenden öffentlichen Versorgungsleistungen wie Bildung, Gesundheit, Wasser, Energie und Verkehrswesen ausgeschlossen werden sollen;


De twee delegaties, die in september 1997 in Luxemburg voor het laatst bijeenkwamen, hielden uitvoerige en diepgravende besprekingen waarin een breed scala van bilaterale, regionale en internationale onderwerpen van wederzijds belang ter tafel kwam.

Die beiden Delegationen, deren letzte Begegnung im September 1997 in Luxemburg stattgefunden hatte, führten umfassende und substantielle Gespräche über eine große Anzahl von bilateralen, regionalen und internationalen Fragen von gegenseitigem Interesse.


Nu het voorstel voor een Richtlijn ter tafel ligt, is het van cruciaal belang dat zij zo spoedig mogelijk wordt goedgekeurd en uitgevoerd, omdat grensoverschrijdende betalingen een terrein zijn waarop Europese burgers moeten zien dat de interne markt een realiteit is.

Durch die Richtlinie würden die Banken nur verpflichtet sicherzustellen, daß die Qualität der offerierten Dienstleistung in der Praxis auch gewahrt wird. Nachdem der Richtlinienvorschlag nun auf dem Tisch liegt, ist es von großer Bedeutung, daß er auch so bald wie möglich verabschiedet und umgesetzt wird, denn die grenzüberschreitenden Zahlungen sind ein Bereich, in dem der Bürger sehen kann, daß der Binnenmarkt eine Realität ist.


Op deze bijeenkomst heeft Christiane Scrivener herinnerd aan het belang dat zij hecht aan twee voorstellen inzake rente en royalty's en het in rekening brengen van verliezen in ondernemingen, die op het ogenblik ter tafel liggen bij de Raad".

Frau Scrivener wies bei dieser Gelegenheit auf die Bedeutung zweier Vorschläge über die Zahlung von Zinsen und Lizenzgebühren bzw. die Berücksichtigung von Unternehmensverlusten hin, über die zur Zeit im Rat beraten wird".




D'autres ont cherché : belang ter tafel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang ter tafel' ->

Date index: 2021-01-17
w