Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belang van verstandige macro-economische beleidsmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

16. feliciteert Bulgarije met zijn gestage economische vooruitgang, die heeft geleid tot een economische groei van 6,1% BBP, hogere nettolonen, dalende werkloosheid (8,7%) en uitstekende buitenlandse directe investeringen; benadrukt het belang van verstandige macro-economische beleidsmaatregelen en structurele hervormingen om de stabiliteit te bewaren, de handels- en begrotingstekorten verder te verkleinen en om werkgelegenheidsgroei te stimuleren;

16. beglückwünscht Bulgarien zu seinen stetigen wirtschaftlichen Fortschritten, die zu einem Wachstum des BIP von 6,1%, gestiegenen Reallöhnen, einer sinkenden Arbeitslosigkeit (8,7%) und hervorragenden ausländischen Direktinvestitionen geführt haben; betont, wie wichtig eine umsichtige makroökonomische Politik und Strukturreformen sind, um Stabilität zu wahren, das Handels- und Leistungsbilanzdefizit weiter abzubauen und Wachstum und Beschäftigung zu fördern;


15 feliciteert Bulgarije met zijn gestage economische vooruitgang, die heeft geleid tot een economische groei van 6,1% BBP, hogere nettolonen, dalende werkloosheid (8,7%) en uitstekende buitenlandse directe investeringen; benadrukt het belang van verstandige macro-economische beleidsmaatregelen en structurele hervormingen om de stabiliteit te bewaren, de handels- en begrotingstekorten verder te verkleinen en om werkgelegenheidsgroei te stimuleren;

15. beglückwünscht Bulgarien zu seinen stetigen wirtschaftlichen Fortschritten, die zu einem Wachstum des BIP von 6,1%, gestiegenen Reallöhnen, einer sinkenden Arbeitslosigkeit (8,7%) und hervorragenden ausländischen Direktinvestitionen geführt haben; betont, wie wichtig eine umsichtige makroökonomische Politik und Strukturreformen sind, um Stabilität zu wahren, das Handels- und Leistungsbilanzdefizit weiter abzubauen und Wachstum und Beschäftigung zu fördern;


Om te voorkomen dat het effect van EU-investeringen op de groei en de werkgelegenheid wordt ondermijnd door ondeugdelijke macro-economische beleidsmaatregelen of door een ontoereikende administratieve capaciteit kan de Commissie verzoeken programma's te herzien of de financiering opschorten als geen herstelmaatregelen worden genomen.

Um zu vermeiden, dass die Wirkung der EU-Investitionen auf Wachstum und Beschäftigung durch unsolide makroökonomische Maßnahmen oder mangelnde Verwaltungskapazitäten beeinträchtigt wird, kann die Kommission die Überprüfung von Programmen veranlassen oder die Finanzierung aussetzen, wenn keine Abhilfemaßnahmen getroffen werden.


1. onderstreept ten zeerste dat het van belang is dat Europa snel en op zeer gecoördineerde wijze met macro-economische beleidsmaatregelen reageert om de fiscale lasten van de reddingsplannen te beperken en de mondiale economische groei weer aan te zwengelen; stelt evenwel vast dat de beginselen van het stabiliteits- en groeipact niet mogen worden ondergraven en dat de lidstaten naar begrotingsconsolidering moeten streven;

1. unterstreicht nachdrücklich die Bedeutung makroökonomischer Maßnahmen auf europäischer Ebene für eine zügige und gut aufeinander abgestimmte Reaktion, damit die durch die Rettungspakete entstandene Steuerlast verringert und das weltweite Wirtschaftswachstum wieder angekurbelt wird; stellt jedoch fest, dass die Grundsätze des Stabilitäts- und Wachstumspakts nicht unterlaufen werden dürfen und dass die Mitgliedstaaten eine Haushaltskonsolidierung anstreben sollten;


De richtsnoeren hebben ten doel te zorgen voor gezonde macro-economische beleidsmaatregelen en structurele hervormingen op de product-, arbeids- en kapitaalmarkten, die essentieel zijn voor de ondersteuning van een evenwichtige economische groei en voor de volledige realisering van het groeipotentieel (8274/08); de actualisering voor 2008 van de landenspecifieke geïntegreerde aanbevelingen voor het economisch beleid en het werkgelegenheidsbeleid.

Mit diesen Grundzügen sollen eine solide makroökonomische Politik und Strukturreformen auf den Produkt-, Arbeits- und Kapitalmärkten gewährleistet werden, die eine wesentliche Voraussetzung für ein ausgewogenes Wirtschaftswachstum und die volle Ausschöpfung des Wachstumspotenzials sind (Dok. 8274/08). die Aktualisierung der länderspezifischen integrierten Empfehlungen der EU zur Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik.


3. is van mening dat een verbetering van het externe concurrentievermogen van vitaal belang is om de doelstellingen van de strategie van Lissabon inzake groei en werkgelegenheid te verwezenlijken en bij te dragen aan het bevorderen van duurzame ontwikkeling in de wereld; is van oordeel dat de EU bij haar externe acties hervormingen en internationale samenwerking op economisch gebied moet stimuleren, teneinde een gunstig handelsklimaat te scheppen; wil met het oog hierop streven naar grotere samenhang en compatibiliteit van haar macro-economische beleidsma ...[+++]

3. hält eine Steigerung der externen Wettbewerbsfähigkeit für wesentlich, um die Wachstums- und Beschäftigungsziele von Lissabon zu verwirklichen und die nachhaltige Entwicklung weltweit zu unterstützen; glaubt, dass die EU bei ihrem außenpolitischen Handeln den Anstoß für Reformen und die internationale Zusammenarbeit auf wirtschaftlichem Gebiet geben muss, um ein günstiges wirtschaftliches Umfeld zu schaffen; beabsichtigt zu diesem Zweck, auf eine stärkere Kohärenz und Kompatibilität ihrer makroökonomischen Politiken, eine verbesserte Sicherheit des Währungs- und Finanzsystems, die Zusammenarbeit in Steuerfragen und die Beseitigung v ...[+++]


4. is van mening dat een verbetering van het externe concurrentievermogen van vitaal belang is om de doelstellingen van de strategie van Lissabon inzake groei en werkgelegenheid te verwezenlijken; is van oordeel dat de EU bij haar externe acties hervormingen en internationale samenwerking op economisch gebied moet stimuleren, teneinde een gunstig handelsklimaat te scheppen en wereldwijd duurzame ontwikkeling te bevorderen; wil met het oog hierop streven naar grotere samenhang en compatibiliteit van haar macro-economische beleidsmaatregelen, ...[+++]

4. hält eine Steigerung der externen Wettbewerbsfähigkeit für wesentlich, um die Wachstums- und Beschäftigungsziele von Lissabon zu verwirklichen; glaubt, dass die Europäische Union bei ihrem außenpolitischen Handeln den Anstoß für Reformen und die internationale Zusammenarbeit auf wirtschaftlichem Gebiet geben muss, um ein günstiges wirtschaftliches Umfeld zu schaffen und die nachhaltige Entwicklung weltweit zu fördern; beabsichtigt zu diesem Zweck, auf eine stärkere Kohärenz und Kompatibilität ihrer makroökonomischen Politiken, eine verbesserte Sicherheit des Währungs- und Finanzsystems, die Zusammenarbeit in Steuerfragen und die Bes ...[+++]


De algemene vooruitzichten worden gunstig beïnvloed door een mix van flankerende macro-economische beleidsmaatregelen, een gunstige financiële situatie, hogere winstmarges, een lagere nominale effectieve wisselkoers en een nog steeds solide internationaal klimaat.

Die wichtigsten Faktoren für diese Gesamtaussichten sind ein guter makroökonomischer Policy-Mix, günstige Finanzierungsbedingungen, größere Gewinnmargen, ein schwächerer nominaler effektiver Wechselkurs und ein nach wie vor robustes globales Umfeld.


41. De Europese Raad verzoekt de Raad ECOFIN uitvoering te geven aan zijn conclusies betreffende de praktische maatregelen die moeten worden genomen om de coördinerende rol van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid te versterken, zulks in nauwe samenwerking met de andere relevante Raadsformaties en door werk te maken van de koppeling tussen structurele en macro-economische beleidsmaatregelen.

41. Der Europäische Rat ersucht den Rat (Wirtschaft und Finanzen), seine Schlußfolgerungen zu praktischen Schritten für den Ausbau der koordinierenden Rolle der Grundzüge der Wirtschaftspolitik in enger Zusammenarbeit mit den anderen einschlägigen Ratsformationen und durch Berücksichtigung der Wechselwirkungen zwischen Strukturpolitik und makroökonomischer Politik umzusetzen.


De Ministers constateerden dat de economie in 1995 is blijven groeien en dat de verwachtingen en de macro-economische beleidsmaatregelen voor 1996 in de landen van de EU en de EVA gericht zijn op verdere groei, die gepaard gaat met een lage inflatie en een verbetering van het begrotingsevenwicht.

Die Minister vermerkten, daß das Wirtschaftswachstum im Jahre 1995 anhält und daß die makroökonomischen Perspektiven und Politiken für 1996 in den Ländern der EU und der EFTA auf ein mit einer leichten Inflation einhergehendes Wachstum und auf eine bessere Ausgewogenheit der öffentlichen Haushalte abzielen.


w