19. onderstreept dat
de EU en de VS zeer verschillende definities van overheidsdiensten en van diensten van
algemeen economisch belang aanhouden en beveelt
aan deze termen nauwkeurig te definiëren; is van mening dat deze bepalingen geworteld moeten zijn in het kader van de General Agreement on Trade in Services (GATS) en in overeenstemming moeten zijn met het multilaterale systeem; is van mening dat meer samenhang in de regelgeving op het gebied van
...[+++]diensten ook de integratie van de interne dienstenmarkt in de EU en de VS kan bevorderen; dringt aan op meer samenwerking bij het uitwisselen van beste praktijken om de doeltreffendheid van de trans-Atlantische publieke sector te verbeteren; beveelt aan de onderlinge dialoog over de toekomst van cloud computing uit te breiden, alsook de ontwikkeling en productie van elektrische vervoermiddelen; 19. unterstreicht, dass die EU
und die USA äußerst unterschiedliche Definitionen von öffentlichen Dienstleistungen und Dienstleistungen im allgemeinen wirtschaftlichen Interesse vertreten, und empfiehlt eine genaue Definition dieser Bedingungen; ist der Ansicht, dass diese B
estimmungen auf dem Rahmen des Allgemeinen Abkommens über den Dienstleistungsverkehr (GATS) basieren und dem multilateralen System entsprechen müssen; glaubt, dass eine verstärkte Rechtsangleichung in Bezug auf Dienstleistungen auch die Integration des Binnenmark
...[+++]tes für Dienstleistungen innerhalb der EU und der USA verbessern könnte; fordert eine stärkere Zusammenarbeit im Austausch bewährter Verfahren, um die Effizienz des transatlantischen öffentlichen Sektors zu verbessern; empfiehlt den verstärkten wechselseitigen Dialog über die Zukunft von Cloud-Computing sowie den Vormarsch und die Produktion von Elektrofahrzeugen;