Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangen behartigen daarbij » (Néerlandais → Allemand) :

- jongeren op gestructureerde wijze raadplegen over thema's die hen aanbelangen; het is daarbij vooral zaak de nationale jeugdraden een grotere rol toe te kennen en ervoor te zorgen dat zij ook de belangen behartigen van jongeren die geen lid van een organisatie zijn.

- Gewährleistung einer strukturierten Anhörung junger Menschen zu Fragen, die sie betreffen; insbesondere sollte die Rolle der nationalen Jugendräte im Anhörungsverfahren ausgebaut und dafür gesorgt werden, dass sie auch die Interessen derjenigen jungen Menschen vertreten, die keiner Organisation angehören.


AD. overwegende dat er zich in de overheidssectoren van de EU minstens 20 miljoen gevallen van kleine corruptie voordoen en dat duidelijk is dat dit fenomeen ook een spillover-effect heeft op de overheidssectoren van de lidstaten (en de daarbij betrokken politici) die EU-middelen moeten beheren en andere financiële belangen moeten behartigen;

AD. in der Erwägung, dass es im öffentlichen Sektor der EU mindestens 20 Millionen Fälle von „kleiner Korruption“ gibt und dass es offensichtlich ist, dass sich diese auf Teile der öffentlichen Verwaltung in den Mitgliedstaaten (und die entsprechenden Politiker) überträgt, die für die Verwaltung der EU-Gelder und andere finanzielle Interessen zuständig sind;


AA. overwegende dat er zich in de overheidssectoren van de EU minstens 20 miljoen gevallen van kleine corruptie voordoen en dat duidelijk is dat dit fenomeen ook een spillover-effect heeft op de overheidssectoren van de lidstaten (en de daarbij betrokken politici) die EU-middelen moeten beheren en andere financiële belangen moeten behartigen;

AA. in der Erwägung, dass es im öffentlichen Sektor der EU mindestens 20 Millionen Fälle von „kleiner Korruption“ gibt und dass es offensichtlich ist, dass sich diese auf Teile der öffentlichen Verwaltung in den Mitgliedstaaten (und die entsprechenden Politiker) überträgt, die für die Verwaltung der EU-Gelder und andere finanzielle Interessen zuständig sind;


Datgene wat wij met het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid willen bereiken, wordt immers maar al te vaak weer ongedaan gemaakt door sectorale maatregelen die op het gebied van de ontwikkeling van de betrokken landen volkomen tegengestelde belangen behartigen. Daarbij gaat het dan niet enkel om de concrete impact van ons gemeenschappelijk beleid inzake toerisme, milieu, landbouw, visserij en industrie.

Wir reden nicht nur von den konkreten Auswirkungen unserer gemeinsamen Maßnahmen, vom Fremdenverkehr, von der Umwelt, der Landwirtschaft, der Fischerei, der Industrie.


14. is van mening dat in het kader van de toekomstige ESF-verordening specifieke activiteiten moeten worden bevorderd op het gebied van handicaps en dat daarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan personen die sterk van anderen afhankelijk zijn en/of niet zelf hun belangen kunnen behartigen, aan de bevordering van kwalitatief verantwoorde opleidingen en revalidatie en dat tevens de gehandicaptenproblematiek een eigen plaats moet krijgen in de nagestreefde doelstellingen; verzoekt de Commissie voorts in de structuurfondsregeli ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass die künftige Verordnung betreffend den Europäischen Sozialfonds spezifische Maßnahmen im Bereich der Behindertenthematik mit dem Hauptakzent auf Personen, die sehr betreuungsbedürftig sind und/oder sich nicht selbst vertreten können, fördern muss, indem die Qualität der Ausbildung und der Rehabilitation verbessert und gleichzeitig das Mainstreaming der Behinderung in den einzelnen Zielsetzungen gewährleistet wird; ersucht die Kommission ferner, in die Strukturfonds-Verordnungen die Verpflichtung der Zugänglichkeit für Personen mit Behinderungen bei der Finanzierung von Infrastruktur- oder Bauvorhaben sowie b ...[+++]


2. juicht het wat dat betreft toe dat de Commissie de Mercosur 200 miljoen euro aan steun toegezegd heeft, maar dringt er bij de Raad en de Commissie op aan, gezien de omvang van de crisis en om een signaal van vertrouwen en resolute steun aan de Mercosur af te geven, gebruik te maken van de preferentiële handelsmechanismen om de handel en het economische herstel in de regio te bevorderen, en daarbij terzelfder tijd de Europese belangen te behartigen;

2. begrüßt diesbezüglich die Finanzhilfe der Kommission für den Mercosur in Höhe von 200 Millionen Euro, legt dem Rat und der Kommission jedoch angesichts der schweren Krise und um dem Mercosur ein entschiedenes Signal des Vertrauens und der Unterstützung zu geben, nahe, die Handelspräferenzen zu nutzen, um den Handel und die wirtschaftliche Wiederbelebung der Region zu fördern und gleichzeitig die europäischen Interessen zu verteidigen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangen behartigen daarbij' ->

Date index: 2023-01-04
w