Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese verordening inzake sociale zekerheid
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Programma inzake sociale stabilisering
Regeling inzake sociale voorzieningen
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Verdrag inzake sociale zekerheid
Wetgeving inzake sociale diensten naleven
Wetgeving inzake sociale huisvesting

Vertaling van "belangen inzake sociale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese verordening inzake sociale zekerheid

europäische Verordnung über soziale Sicherheit


verdrag inzake sociale zekerheid

Abkommen über soziale Sicherheit


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

staatliche Sozialversicherungsprogramme


regeling inzake sociale voorzieningen

System der Sozialleistungen


programma inzake sociale stabilisering

soziales Stabilisierungsprogramm | SSP [Abbr.]


Europese Interimovereenkomst betreffende de regelingen inzake sociale zekerheid voor ouderdom, invaliditeit en overlijden

Vorläufiges Europäisches Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen


wetgeving inzake sociale huisvesting

Rechtsvorschriften für das Sozialwohnungswesen


wetgeving inzake sociale diensten naleven

Rechtsvorschriften für die sozialen Dienste einhalten


Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

Internationaler Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende leden van het adviescomité van het Centrum voor bevorderingspedagogiek : 1. als vertegenwoordiger van het gemeenschapsonderwijs : Mevr. Marliese Breuer; 2. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd vrij onderwijs : Mevr. Nathalie Mreyen-Wey; 3. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd officieel onderwijs : Mevr. Christine Baumann; 4. als vertegenwoordiger van de departementen van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap die bevoegd zijn voor onderwijs : Mevr. Aline Weynand; 5. als vertegenwoordiger van het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor sociale aangelege ...[+++]

Art. 2 - Werden bestellt als Ersatzmitglieder des Beirats des Zentrums für Förderpädagogik: 1. Vertreter des Gemeinschaftsunterrichtswesens: Frau Marliese Breuer; 2. Vertreter des freien subventionierten Unterrichtswesens: Frau Nathalie Mreyen-Wey; 3. Vertreter des offiziellen subventionierten Unterrichtswesens: Frau Christine Baumann; 4. Vertreter der für das Unterrichtswesen zuständigen Abteilung des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Frau Aline Weynand; 5. Vertreter der für das Sozialwesen zuständigen Abteilung des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Herr Michael Mertens; 6. Vertreter einer anerkannten Einrichtung, die in der sonderpädagogischen Forschung und Weiterbildung tätig ist: Herr Ansgar Stracke-Me ...[+++]


6. benadrukt dat de belangen van de EU bij de onderhandelingen over nog te sluiten handelsovereenkomsten moeten worden verdedigd om industrie en werkgelegenheid te kunnen beschermen, en dringt erop aan dat deze akkoorden zo zijn geconcipieerd dat zij passen in een industriële strategie die op eerlijke concurrentie berust; is tevens van mening dat de opneming in vrijhandelsovereenkomsten van juridisch bindende bepalingen inzake sociale en milieunormen tot algemene regel moet worden verheven;

6. betont, dass die Interessen der EU bei der Aushandlung künftiger Handelsabkommen verteidigt werden müssen, um die Wirtschaft zu schützen und Arbeitsplätze zu erhalten, und fordert, dass entsprechende Abkommen als Bestandteil einer auf fairem Wettbewerb beruhenden industriepolitischen Strategie konzipiert werden; vertritt ferner die Auffassung, dass es zur Regel werden sollte, rechtsverbindliche Klauseln über Sozial- und Umweltnormen in Freihandelsabkommen aufzunehmen;


Op 6 februari 2013 heeft het Europees Parlement twee resoluties aangenomen (“Maatschappelijk verantwoord ondernemen: verantwoordelijk en transparant zakelijk gedrag en duurzame groei” en “Maatschappelijk verantwoord ondernemen: het bevorderen van de belangen in de samenleving en de weg naar duurzaam en inclusief herstel”), waarin het belang van transparantie van de onderneming inzake milieu- en sociale aangelegenheden is erkend.

Am 6. Februar 2013 nahm das Europäische Parlament zwei Entschließungen an („Entschließung zur sozialen Verantwortung der Unternehmen: Rechenschaftspflichtiges, transparentes und verantwortungsvolles Geschäftsgebaren und nachhaltiges Wachstum“ und „Entschließung zur sozialen Verantwortung der Unternehmen: Förderung der Interessen der Gesellschaft und ein Weg zu einem nachhaltigen und integrativen Wiederaufschwung“), in denen die Bedeutung der Transparenz von Unternehmen in Bezug auf ökologische und soziale Belange anerkannt wurde.


Het is een feit dat met de onderhavige verordening de belangen inzake sociale zekerheid van de mensen worden beschermd die zich om persoonlijke of professionele redenen van de ene lidstaat naar de andere begeven.

Es steht außer Zweifel, dass die aktuelle Verordnung im Sozialversicherungssektor Schutz für Personen bietet, die aus jedweden Gründen – aus persönlichen oder beruflichen – von einem Staat in den anderen ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
beklemtoont de leidende diplomatieke rol die de EU vervult ten aanzien van het Iraanse nucleaire programma, waarbij niet alleen de Hoge Vertegenwoordiger betrokken is, die namens de EU en de EU-3 (Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk) spreekt, maar ook de Verenigde Staten, Rusland en China, die verschillende belangen en benaderingen samenbrengen voor het bereiken van een gemeenschappelijk doel; onderstreept opnieuw dat de proliferatierisico's die aan het Iraanse nucleaire programma kleven voor de EU en de internationale gemeenschap een bron van ernstige zorg zijn; legt op dit punt de nadruk op zijn resolutie van 31 januari 2 ...[+++]

betont die führende diplomatische Rolle, die die Europäische Union im Hinblick auf das iranische Atomprogramm einnimmt, und an der nicht nur der im Namen der Europäischen Union und der EU-3 (Frankreich, Deutschland und Vereinigtes Königreich) agierende Hohe Vertreter beteiligt ist, sondern auch die Vereinigten Staaten, Russland und China, so dass unterschiedliche Interessen und Ansätze in der Verfolgung eines gemeinsamen Ziels zusammengeführt werden; bringt erneut zum Ausdruck, dass die mit dem iranischen Atomprogramm verbundene Verbreitungsgefahr nach wie vor einen Grund zu ernsthafter Besorgnis für die Europäische Union und die intern ...[+++]


Dankzij de ervaring die zij met de interne markt heeft opgedaan, kan de EU specifieke kennis bijdragen (bijvoorbeeld met betrekking tot marktintegratie, sociale bescherming, werkgelegenheid en de rechten van werknemers, gezondheidszorg, milieubescherming, mededingingsregels, douane), die nuttig kan zijn voor haar belangrijkste partners. De besprekingen zouden ook kunnen leiden tot oplossingen op gebieden waarop de EU strategische belangen heeft (bijvoorbeeld markttoegang, energie, klimaatverandering, beheer van migratie, fatsoenlijk w ...[+++]

Dank ihrer Erfahrungen mit dem Binnenmarkt kann die EU einschlägige Expertise anbieten (z.B. zu Marktintegration, sozialer Sicherung, Beschäftigung und Arbeitnehmerrechten, Gesundheitswesen, Umweltschutz, Wettbewerbsregeln, Zoll), die auch für ihre Partner von Vorteil sein könnten. Die Gespräche könnten auch Lösungen in Bereichen herbeiführen, in denen die EU strategische Interessen hat (z.B. Marktzugang, Energie, Klimawandel, technische Normen und Rechte am geistigen Eigentum, KMU-Politik).


7. herinnert eraan dat het Handvest betrekking heeft op de kleine bedrijven en dat het door deze eigenschap zijn waarde verkrijgt; meent niettemin, rekening houdend met die speciale eigenschap, dat het gepast is om de acties "kleine bedrijven" van het Handvest op te nemen in en als aanvulling te laten dienen van het algemeen beleid voor het MKB; wijst er echter op dat intentie ook in bindende actie moet worden omgezet, niet alleen op communautair niveau, maar ook door de lidstaten, terwijl het uitwisselen van optimale werkwijzen uitdrukkelijk moet worden bevorderd; neemt met name kennis van het tiende en laatste actielijn inzake een sterkere behartiging van de ...[+++]

7. weist darauf hin, dass die Charta an die Kleinunternehmen gerichtet ist und durch diese Besonderheit ihren Wert erlangt; hält es allerdings für angebracht, die Maßnahmen zugunsten der Kleinunternehmen aufgrund der Charta unter Berücksichtigung ihrer Besonderheiten in die allgemeine Politik für die KMU einzubeziehen und die Maßnahmen durch die allgemeine Politik zu ergänzen, indem die Charta nicht nur auf Gemeinschaftsebene, sondern auch innerhalb der Mitgliedstaaten in rechtsverbindliche Maßnahmen umgesetzt wird, wobei die Übernahme der bewährten Verfahren besonders ermutigt werden sollte; stellt fest, dass speziell die zehnte und l ...[+++]


8. acht het Europees Handvest voor kleine bedrijven een schitterende verklaring van intentie; wijst er echter op dat intentie ook in bindende actie moet worden omgezet, niet alleen op communautair niveau, maar ook door de lidstaten, terwijl het uitwisselen van optimale werkwijzen uitdrukkelijk moet worden bevorderd; neemt met name kennis van het tiende en laatste beginsel inzake een sterkere behartiging van de belangen van kleine bedrijven waarin wordt verklaard dat een herziening zal plaatsvinden van de wijze waarop de belangen van kleine bedrijven op EU- en nationaal niveau, o ...[+++]

8. die Europäische Charta für Kleinunternehmen ist eine großartige Absichtserklärung, sie muss jedoch nicht nur auf Gemeinschaftsebene, sondern auch innerhalb der Mitgliedstaaten in rechtsverbindliche Maßnahmen umgesetzt werden, wobei die Übernahme der bewährten Verfahren besonders ermutigt werden sollte; speziell der zehnte und letzte Grundsatz, nämlich Stärkung der Vertretung der Interessen der Kleinunternehmen, besagt, dass die Frage untersucht werden soll, wie die Interessen kleiner Unternehmen auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten – auch im Rahmen des sozialen Dialogs – ...[+++]


7. herinnert eraan dat het Handvest betrekking heeft op de kleine bedrijven en dat het door deze eigenschap zijn waarde verkrijgt; meent niettemin, rekening houdend met die speciale eigenschap, dat het gepast is om de acties “kleine bedrijven” van het Handvest op te nemen in en als aanvulling te laten dienen van het algemeen beleid voor het MKB; wijst er echter op dat intentie ook in bindende actie moet worden omgezet, niet alleen op communautair niveau, maar ook door de lidstaten, terwijl het uitwisselen van optimale werkwijzen uitdrukkelijk moet worden bevorderd; neemt met name kennis van het tiende en laatste beginsel inzake een sterkere behartiging van de ...[+++]

7. weist darauf hin, dass die Charta an die Kleinunternehmen gerichtet ist und durch diese Besonderheit ihren Wert erlangt; hält es allerdings für angebracht, die Maßnahmen zugunsten der Kleinunternehmen aufgrund der Charta unter Berücksichtigung ihrer Besonderheiten in die allgemeine Politik für die KMU einzubeziehen und die Maßnahmen durch die allgemeine Politik zu ergänzen, indem die Charta nicht nur auf Gemeinschaftsebene, sondern auch innerhalb der Mitgliedstaaten in rechtsverbindliche Maßnahmen umgesetzt wird, wobei die Übernahme der bewährten Verfahren besonders ermutigt werden sollte; stellt fest, dass speziell der zehnte und l ...[+++]


€? als laatste punt is het systeem van de vergunningen besproken; op dit punt is overeengekomen dat de lidstaten ervoor mogen zorgen dat de bevoegde autoriteit eist dat de havendienstenverlener een vergunning aanvraagt die in overeenstemming is met de lokale, nationale en internationale milieu-eisen, het beleid en de economische belangen van de haven en de regio, eisen inzake openbare dienstverlening en andere eisen in verband met de sociale bescherming van de ...[+++]

Was den letzten strittigen Punkt das Genehmigungsverfahren betrifft, so verständigte sich der Vermittlungsausschuss dahingehend, dass die Mitgliedstaaten für Hafendiensteanbieter eine vorherige Genehmigung vorschreiben können, die von der zuständigen Behörde unter Berücksichtigung lokaler, nationaler und internationaler Umweltanforderungen, der strukturpolitischen und wirtschaftlichen Interessen des Hafens und der umliegenden Region, gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen sowie sonstiger Anforderungen an den sozialen Schutz der betroffenen Arbeitnehmer erteilt wird.


w