Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
Gedragscode
Regeling van belangenconflicten
Reglement voor belangenconflicten
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Voorkoming van belangenconflicten

Traduction de «belangenconflicten van parlementsleden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reglement voor belangenconflicten

Regelung zur Beilegung von Interessenkonflikten


regeling van belangenconflicten

Beilegung von Interessenkonflikten


voorkoming van belangenconflicten

Vorbeugung von Zuständigkeitskonflikten


gedragscode | Gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten

Verhaltenskodex | Verhaltenskodex für die Mitglieder des Europäischen Parlaments im Bereich finanzielle Interessen und Interessenkonflikte


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Parlamentarische Union Asiens und des Pazifik [ APPU ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· duidelijke procedures instellen voor het aftreden van parlementsleden waarvoor is vastgesteld dat er sprake is van onverenigbaarheid of belangenconflicten of die definitief veroordeeld zijn wegens corruptie.

· Einführung klarer Verfahren, die die Amtsniederlegung von Parlamentsmitgliedern vorschreiben, gegen die rechtskräftige Entscheidungen über Unvereinbarkeiten und Interessenkonflikte ergingen oder die rechtskräftig wegen Korruption auf hoher Ebene verurteilt wurden.


De Grondwet en de uitspraken en rol van het grondwettelijk hof zijn weliswaar gerespecteerd, maar de verbintenissen over de bescherming van justitie tegen aanvallen, het doen opstappen van ministers die betrokken zijn in integriteitsonderzoeken, en het aftreden van parlementsleden voor wie is vastgesteld dat er sprake is van onverenigbaarheid of belangenconflicten of die definitief veroordeeld zijn wegens corruptie, zijn niet volledig nagekomen.

Während die Verfassung eingehalten und die Aufgaben und Entscheidungen des Verfassungsgerichts beachtet wurden, wurden Zusagen in Bezug auf den Schutz der Justiz gegen Angriffe von außen, den Rücktritt von Ministern, deren Mangel an Integrität amtlich festgestellt wurde, und die Niederlegung des Mandats durch Abgeordnete, gegen die eine rechtskräftige Entscheidung wegen Bestehens von Unvereinbarkeiten und Interessenkonflikten vorliegt oder die rechtskräftig wegen Korruption verurteilt sind, nicht in angemessener Weise eingehalten.


56. betreurt dat in sommige lidstaten de wetgeving betreffende belangenconflicten van parlementsleden, regeringsleden en leden van lokale raden vaag en ontoereikend is; vraagt de Commissie om de huidige situatie zorgvuldig te onderzoeken en indien nodig aanbevelingen te doen of zelfs juridisch bindende oplossingen voor te stellen; is van mening dat hetzelfde geldt voor de kandidaat-leden en de leden van de Commissie;

56. bedauert, dass in einigen Mitgliedstaaten die Rechtvorschriften zu Interessenkonflikten von Mitgliedern des Parlaments, der Regierung und der Gemeinderäte ungenau und unzureichend sind; fordert die Kommission auf, die derzeitige Lage genau zu untersuchen und bei Bedarf Empfehlungen oder sogar rechtsverbindliche Lösungen vorzulegen; vertritt die Auffassung, dass dies auch für Bewerberländer und für Mitglieder der Kommission gelten sollte;


54. betreurt dat in sommige lidstaten de wetgeving betreffende belangenconflicten van parlementsleden, regeringsleden en leden van lokale raden vaag en ontoereikend is; vraagt de Commissie om de huidige situatie zorgvuldig te onderzoeken en indien nodig aanbevelingen te doen of zelfs juridisch bindende oplossingen voor te stellen; is van mening dat hetzelfde geldt voor de kandidaat-leden en de leden van de Commissie;

54. bedauert, dass in einigen Mitgliedstaaten die Rechtvorschriften zu Interessenkonflikten von Mitgliedern des Parlaments, der Regierung und der Gemeinderäte ungenau und unzureichend sind; fordert die Kommission auf, die derzeitige Lage genau zu untersuchen und bei Bedarf Empfehlungen oder sogar rechtsverbindliche Lösungen vorzulegen; vertritt die Auffassung, dass dies auch für Bewerberländer und für Mitglieder der Kommission gelten sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
301. is tevreden met de vaststellingen in het voortgangsverslag van de Commissie van 22 januari 2014 over de evolutie in Roemenië; maakt zich grote zorgen door de langzame vooruitgang van Roemenië in het kader van het samenwerkings- en verificatiemechanisme; wijst op de voorstellen om het strafrecht aan te passen over kwesties inzake belangenconflicten voor lokaal verkozen ambtsdragers alsmede op de amnestie voor parlementsleden bij corruptiedelicten; acht het met deze evolutie, in de heersende omstandigheden, nauwelijks mogelijk o ...[+++]

301. begrüßt die Feststellungen im Fortschrittsbericht der Kommission vom 22. Januar 2014 zur Entwicklung in Rumänien; ist sehr besorgt über den langsamen Fortschritt Rumäniens unter dem Kooperations- und Verifikationsmechanismus; macht auf die Vorschläge zur Änderung des Strafgesetzbuchs in Bezug auf Fälle von Interessenkonflikten für lokal gewählte Amtsträger sowie eine Amnestie für Parlamentsmitglieder bei Korruptionsdelikten aufmerksam; hält es angesichts dieser Entwicklung kaum für möglich, in einem solchen Umfeld EU-Gelder r ...[+++]


297. is tevreden met de vaststellingen in het voortgangsverslag van de Commissie van 22 januari 2014 over de evolutie in Roemenië; maakt zich grote zorgen door de langzame vooruitgang van Roemenië in het kader van het samenwerkings- en verificatiemechanisme; wijst op de voorstellen om het strafrecht aan te passen over kwesties inzake belangenconflicten voor lokaal verkozen ambtsdragers alsmede op de amnestie voor parlementsleden bij corruptiedelicten; acht het met deze evolutie, in de heersende omstandigheden, nauwelijks mogelijk o ...[+++]

297. begrüßt die Feststellungen im Fortschrittsbericht der Kommission vom 22. Januar 2014 zur Entwicklung in Rumänien; ist sehr besorgt über den langsamen Fortschritt Rumäniens unter dem Kooperations- und Verifikationsmechanismus; macht auf die Vorschläge zur Änderung des Strafgesetzbuchs in Bezug auf Fälle von Interessenkonflikten für lokal gewählte Amtsträger sowie eine Amnestie für Parlamentsmitglieder bei Korruptionsdelikten aufmerksam; hält es angesichts dieser Entwicklung kaum für möglich, in einem solchen Umfeld EU-Gelder r ...[+++]


De Grondwet en de uitspraken en rol van het grondwettelijk hof zijn weliswaar gerespecteerd, maar de verbintenissen over de bescherming van justitie tegen aanvallen, het doen opstappen van ministers die betrokken zijn in integriteitsonderzoeken, en het aftreden van parlementsleden voor wie is vastgesteld dat er sprake is van onverenigbaarheid of belangenconflicten of die definitief veroordeeld zijn wegens corruptie, zijn niet volledig nagekomen.

Während die Verfassung eingehalten und die Aufgaben und Entscheidungen des Verfassungsgerichts beachtet wurden, wurden Zusagen in Bezug auf den Schutz der Justiz gegen Angriffe von außen, den Rücktritt von Ministern, deren Mangel an Integrität amtlich festgestellt wurde, und die Niederlegung des Mandats durch Abgeordnete, gegen die eine rechtskräftige Entscheidung wegen Bestehens von Unvereinbarkeiten und Interessenkonflikten vorliegt oder die rechtskräftig wegen Korruption verurteilt sind, nicht in angemessener Weise eingehalten.


· duidelijke procedures instellen voor het aftreden van parlementsleden waarvoor is vastgesteld dat er sprake is van onverenigbaarheid of belangenconflicten of die definitief veroordeeld zijn wegens corruptie.

· Einführung klarer Verfahren, die die Amtsniederlegung von Parlamentsmitgliedern vorschreiben, gegen die rechtskräftige Entscheidungen über Unvereinbarkeiten und Interessenkonflikte ergingen oder die rechtskräftig wegen Korruption auf hoher Ebene verurteilt wurden.


[53] Het juridische comité van de kamer van afgevaardigden stelde voor geen actie te ondernemen tegen twee parlementsleden tegen wie een definitieve vaststelling van onverenigbaarheid of belangenconflicten was gedaan.

[53] Der Rechtsausschuss der Abgeordnetenkammer schlug vor, dass keine Maßnahmen gegen zwei Parlamentsmitglieder ergriffen werden sollten, bei denen das Vorliegen einer Unvereinbarkeit oder eines Interessenkonflikts endgültig festgestellt worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangenconflicten van parlementsleden' ->

Date index: 2022-03-30
w