Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangenverenigingen gevraagd welke tien gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

In een brede en uitgebreide open internetraadpleging van oktober tot december 2012 heeft de Commissie kleine en middelgrote ondernemingen en hun belangenverenigingen gevraagd welke tien gebieden of stukken wetgeving volgens hen de zwaarste lasten veroorzaken.

In einer EU-weiten offenen Internet-Konsultation, die von Oktober bis Dezember 2012 lief, ersuchte die Kommission KMU und ihre Interessenverbände, die zehn Bereiche oder EU-Rechtsakte zu nennen, die ihrer Ansicht nach den größten Aufwand verursachen.


In een brede en uitgebreide open internetraadpleging van oktober tot december 2012 heeft de Commissie kleine en middelgrote ondernemingen en hun belangenverenigingen gevraagd welke tien gebieden of stukken wetgeving volgens hen de zwaarste lasten veroorzaken.

In einer EU-weiten offenen Internet-Konsultation, die von Oktober bis Dezember 2012 lief, ersuchte die Kommission KMU und ihre Interessenverbände, die zehn Bereiche oder EU-Rechtsakte zu nennen, die ihrer Ansicht nach den größten Aufwand verursachen.


De raadpleging heeft betrekking op drie gebieden: in de eerste plaats wordt de mensen gevraagd naar hun algemene standpunt over het gebruik van hulpbronnen, schaarste, bestaande hindernissen en belangrijke punten van bezorgdheid; ten tweede wordt gevraagd welke beleidsterreinen men in de routekaart opgenomen wil zien; en ten derde worden de mogelijkheden voor het stimuleren van in ...[+++]

Im Rahmen der Konsultation werden Meinungen in drei Bereichen eingeholt: allgemeine Standpunkte zu Ressourcennutzung, Engpässen, derzeitigen Hindernissen und wichtigen Problembereichen; Politikfelder, die in den Fahrplan einbezogen werden könnten; Optionen zur Förderung individueller Verhaltensänderungen.


15. stelt voor dat de lidstaten de landen in de westelijke Balkan zogeheten "government-to-government" programma's bieden die voorzien in specifieke ondersteuning, training en coaching van de nationale ministeries op gebieden waarop dat door de autoriteiten van de landen in de westelijke Balkan uitdrukkelijk wordt gevraagd; benadrukt dat deze programma's een belangrijke rol kunnen spelen bij de implementatie van het communautair a ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Ländern des westlichen Balkans so genannte "Government-to-government-Programme" (Programme zur Zusammenarbeit staatlicher Stellen) anzubieten, um die Verwaltungen in den von den betroffenen Ländern ausdrücklich benannten Bereichen zu unterstützen, auszubilden und zu betreuen; betont, dass derartige Programme die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts erheblich erleichtern können und den Ländern des westlichen Balkans erlauben, ihre Bedürfnisse im Bereich der technischen Hilfe genau zu definieren;


Lamy, Commissie . - (FR) Mevrouw de Voorzitter, hier wordt de Commissie gevraagd welke conclusies zij trekt uit het feit dat per 31 december van dit jaar de kwantitatieve beperkingen op de internationale textielhandel komen te vervallen krachtens een besluit dat inmiddels tien jaar geleden op multilateraal niveau, binnen de Wereldhandelsorganisatie, is genomen.

Lamy, Kommission (FR) Frau Präsidentin, die Frage betrifft die Schlussfolgerungen, die die Kommission aus dem Auslaufen der quantitativen Beschränkungen im internationalen Textilhandel ab 31. Dezember dieses Jahres entsprechend einem Beschluss, der auf multilateraler Ebene innerhalb der WTO vor nunmehr zehn Jahren gefasst wurde, ziehen wird.


Lamy, Commissie. - (FR) Mevrouw de Voorzitter, hier wordt de Commissie gevraagd welke conclusies zij trekt uit het feit dat per 31 december van dit jaar de kwantitatieve beperkingen op de internationale textielhandel komen te vervallen krachtens een besluit dat inmiddels tien jaar geleden op multilateraal niveau, binnen de Wereldhandelsorganisatie, is genomen.

Lamy, Kommission (FR) Frau Präsidentin, die Frage betrifft die Schlussfolgerungen, die die Kommission aus dem Auslaufen der quantitativen Beschränkungen im internationalen Textilhandel ab 31. Dezember dieses Jahres entsprechend einem Beschluss, der auf multilateraler Ebene innerhalb der WTO vor nunmehr zehn Jahren gefasst wurde, ziehen wird.


Intussen hebben wij echter, voordat de Raad ons hierom heeft gevraagd of voordat het hele proces wordt gestart, samengewerkt met het Nederlandse ministerie van Buitenlandse Zaken, waarbij wij hen hebben voorzien van informatie over wat dit zou inhouden, met welke voor- en nadelen er rekening moet worden gehouden, wat de gevolgen zouden zijn voor die gebieden als zij nieuwe ultraperifere geb ...[+++]

In der Zwischenzeit haben wir jedoch, bevor uns der Rat um eine Stellungnahme ersucht oder das gesamte Verfahren ins Rollen kommt, mit dem niederländischen Außenministerium zusammengearbeitet und dieses darüber informiert, was dieser Schritt bedeuten würde, welche Vorteile und Nachteile zu bedenken sind und welche Konsequenzen der Status eines Gebietes in äußerster Randlage für diese Gebiete hätte. Und ich hoffe, dass diese Auskünfte, die die Kommission bisher erteilt hat, der niederländischen Regierung bei der Entscheidungsfindung he ...[+++]


Overwegende dat de instellingen moet worden gevraagd in onderling overleg de positieve maatregelen vast te stellen ter bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de gebieden waarop het statuut en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, betrekking hebben,

Die Organe der Gemeinschaften sind aufgefordert, einvernehmlich die positiven Maßnahmen festzulegen, mit denen die Chancengleichheit von Männern und Frauen in den unter das Statut und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten fallenden Bereichen gefördert werden kann -


Overwegende dat de instellingen moet worden gevraagd in onderling overleg de positieve maatregelen vast te stellen ter bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de gebieden waarop het Statuut en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden betrekking hebben;

Die Organe der Gemeinschaften sind aufgefordert, einvernehmlich die positiven Maßnahmen festzulegen, mit denen die Chancengleichheit von Männern und Frauen in den durch das Statut und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten abgedeckten Bereichen gefördert werden kann.


(3) De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA staat toe dat kleine en middelgrote ondernemingen in ontwikkelingsszones boven het geldende percentage van door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA toegestane regionale steun in aanmerking komen voor nog eens tien procentpunten bruto-investeringssteun in gebieden welke in de werkingssfeer van artikel 61, lid 3, onder a), vallen en extra 15 procentpunten bruto extra ontvangen in gebieden welke in de werkingssfeer van artikel 61, lid 3, onder c ...[+++]

(3) In Fördergebieten wird die EFTA-Überwachungsbehörde zusätzlich zu dem von ihr bewilligten geltenden regionalen Beihilfesatz Investitionsbeihilfen von weiteren 10 Bruttoprozentpunkten in Gebieten nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c) und von 15 Bruttoprozentpunkten in Gebieten nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe a) zulassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangenverenigingen gevraagd welke tien gebieden' ->

Date index: 2024-04-05
w