Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
Financiële bijdrage
Lid-Staten van de EU
Ondersteunende bevoegdheid
Quotaruil tussen Lid-Staten
Ruil van quota tussen Lid-Staten
Verlaging van de begrotingsbijdrage

Traduction de «belanghebbende lid-staten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quotaruil tussen Lid-Staten | ruil van quota tussen Lid-Staten

Quotentausch zwischen Mitgliedstaaten


Lid-Staten van de EU

Mitgliedstaaten der Europäischen Union


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

Ausschuss der Praesidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der EWG | Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken | Ausschuss der Zentralbankpräsidenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alvorens de zaak aan het Hof voor te leggen, moet deze Lid-Staat de Commissie daarvan in kennis stellen, die een met redenen omkleed advies uitbrengt nadat de belanghebbende Lid-Staten in staat zijn gesteld contradictoir hun schriftelijke en mondelinge opmerkingen in te dienen.

Vor Anrufung des Gerichtshofes muß dieser Mitgliedstaat die Kommission damit befassen, die eine mit Gründen versehene Stellungnahme abgibt, nachdem sie den beteiligten Staaten zuvor Gelegenheit zu schriftlicher und mündlicher Äußerung in einem kontradiktorischen Verfahren gegeben hat.


Elke begunstigde Lid-Staat stelt de Commissie en, in voorkomende gevallen, de andere belanghebbende Lid-Staten onverwijld van de vastgestelde of vermoede onregelmatigheden in kennis indien te vrezen valt:

Jeder begünstigte Mitgliedstaat teilt der Kommission und gegebenenfalls den anderen in Betracht kommenden Mitgliedstaaten unverzueglich die festgestellten oder vermuteten Unregelmässigkeiten mit, bei denen zu befürchten ist, daß sie


1. De Commissie onderhoudt met de belanghebbende Lid-Staten de geëigende contacten ten einde de verstrekte gegevens omtrent de in artikel 3 bedoelde onregelmatigheden en de in artikel 5 bedoelde procedures, en in het bijzonder omtrent de mogelijkheden tot terugvordering, aan te vullen.

(1) Die Kommission unterhält geeignete Kontakte mit den betreffenden Mitgliedstaaten, um die erteilten Auskünfte über die Unregelmässigkeiten im Sinne von Artikel 3 sowie über die Verfahren nach Artikel 5 und insbesondere über die Möglichkeiten der Wiedereinziehung zu ergänzen.


Elke Lid-Staat stelt de Commissie en, in voorkomende gevallen, de andere belanghebbende Lid-Staten onverwijld in kennis van de vastgestelde of vermoede onregelmatigheden indien te vrezen valt:

Jeder Mitgliedstaat teilt der Kommission und gegebenenfalls den anderen in Betracht kommenden Mitgliedstaaten unverzueglich die festgestellten oder vermuteten Unregelmässigkeiten mit, bei denen zu befürchten ist, daß sie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie onderhoudt met de belanghebbende Lid-Staten de geëigende contacten teneinde de verstrekte gegevens omtrent de in artikel 3 bedoelde onregelmatigheden en in artikel 5 bedoelde procedures, en in het bijzonder omtrent de mogelijkheden tot terugvordering, aan te vullen.

(1) Die Kommission unterhält geeignete Kontakte mit den betreffenden Mitgliedstaaten, um die erteilten Auskünfte über die Unregelmässigkeiten im Sinne von Artikel 3 sowie über die Verfahren nach Artikel 5 und insbesondere über die Möglichkeiten der Wiedereinziehung zu ergänzen.


De Commissie kan, na raadpleging van de bevoegde autoriteiten van de belanghebbende Lid-Staten, besluiten dat de betrokken Lid-Staat deze maatregelen moet wijzigen of intrekken.

Die Kommission kann nach Anhörung der zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten beschließen, daß der betreffende Mitgliedstaat die Maßnahmen zu ändern oder aufzuheben hat.


Ander teamleden zouden afkomstig zijn uit belanghebbende Lid-Staten en de rechtstreeks geadresseerden van de regels in kwestie (zoals ondernemingen en consumentenkringen).

Die übrigen Team- Mitglieder werden Vertreter interessierter Mitgliedstaaten und Personen sein, die von den Vorschriften direkt betroffen sind (wie Unternehmen und Verbraucher).


Derhalve besloot de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2 van het EG-Verdrag uit te breiden ten einde de Italiaanse regering de mogelijkheid te geven alle nodige inlichtingen te verstrekken en haar opmerkingen te maken en ook de andere Lid-Staten en belanghebbende partijen anders dan Lid-Staten uit te nodigen hun opmerkingen in te dienen.

Deswegen hat sie beschlossen, das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag zu verlängern, um der italienischen Regierung Gelegenheit zu geben, alle sachdienlichen Informationen und Bemerkungen vorzulegen, und um die übrigen Mitgliedstaaten und Beteiligten zur Stellungnahme aufzufordern.


De Commissie stelt de Portugese regering ervan in kennis dat de andere Lid-Staten en belanghebbende partijen aan de hand van een mededeling in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen zullen worden verzocht hun opmerkingen in te dienen.

Die Kommission teilt der portugiesischen Regierung mit, daß die übrigen Mitgliedstaaten und Beteiligten anhand einer im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlichten Mitteilung zur Stellungnahme hierzu aufgefordert werden.


Nadere bijzonderheden over de erkenning van milieuverificateurs en hun functie zijn vermeld in bijlage III. De Lid-Staten moeten, in overleg met de belanghebbende partijen, binnen 21 maanden na de inwerkingtreding van de verordening, een systeem voor de erkenning van en het toezicht op de verificateurs opzetten.

Einzelheiten über die Zulassung von Umweltprüfern und ihre Funktionen sind in Anhang III enthalten. Die Mitgliedstaaten müssen innerhalb von 21 Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung ein System festlegen, das eine geeignete Anhörung der interessierten Parteien in bezug auf die Zulassung und Überwachung der Prüfer sicherstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belanghebbende lid-staten' ->

Date index: 2022-10-18
w