Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belanghebbenden en sectoren erbij betrokken blijven » (Néerlandais → Allemand) :

a) het proces van voltooiing en vervolgens uitvoering van de strategische aanpak transparant en open blijft en dat alle landen, belanghebbenden en sectoren erbij betrokken blijven;

a) Der Prozess der Fertigstellung und anschließenden Umsetzung des Strategischen Konzepts ist weiterhin transparent und offen und bezieht alle Länder, Beteiligten und Sektoren ein.


Uit de parlementaire voorbereiding van het voormelde artikel 6, § 1, VII, tweede lid, c), (Parl. St., Kamer, nr. 516/6, B.Z. 1988, pp. 143 tot 145), blijkt dat de bijzondere wetgever dat bevoegdheidsvoorbehoud heeft gemaakt om de federale Staat ertoe in staat te stellen te blijven deelnemen aan het beheer van de ondernemingen en instellingen welke in de betrokken sectoren actief zijn, en toezicht te blijven uitoefenen op de productie, de opslag en het transport van energie en ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum vorerwähnten Artikel 6 § 1 VII Absatz 2 Buchstabe c) (Parl. Dok., Kammer, Nr. 516/6, Sondersitzungsperiode 1988, SS. 143 bis 145) geht hervor, dass der Sondergesetzgeber diesen Zuständigkeitsvorbehalt vorgesehen hat, um es dem Föderalstaat zu ermöglichen, sich entweder weiter an der Führung der Unternehmen und Einrichtungen, die in den betreffenden Sektoren tätig sind, zu beteiligen und weiterhin die Aufsicht über die Produktion, die Lagerung und den Transport von Energie auszuüben und hierbei im Interesse der Energieversorgung des Landes zu handeln.


In Liberia kende het VPA-proces ook een gezamenlijke benadering met een groot aantal belanghebbenden en werden zowel het maatschappelijk middenveld als de industrie, evenals voor de eerste keer de in de bossen verblijvende gemeenschappen, van wie de zorgen en rechten door de VPA grotendeels worden aangepakt, erbij betrokken.

In Liberia haben sich zahlreiche sektorübergreifende Akteure an dem FPA-Prozess beteiligt, und sowohl die Zivilgesellschaft als auch die Industrie sowie erstmals in Wäldern wohnende Gemeinschaften, deren Anliegen und Rechte von dem FPA umfassend geregelt werden, waren direkt eingebunden.


Ten tweede zal de Commissie, aangezien slimme regelgeving een gedeelde verantwoordelijkheid is van alle bij de EU-beleidsvorming betrokken instanties (het Europees Parlement, de Raad, de lidstaten en andere belanghebbenden), met al deze actoren blijven samenwerken om ervoor te zorgen dat de agenda door alle actoren actief wordt uitgevoerd.

Zweitens ist die intelligente Regulierung eine gemeinsame Aufgabe aller am politischen Willensbildungsprozess der EU beteiligten Akteure (Europäisches Parlament, Rat, Mitgliedstaaten und andere Beteiligte).


344. merkt op dat de controle en het beheer van LIFE-Natuur een complex proces is en dat diverse belanghebbenden uit de lidstaten erbij betrokken zijn; merkt evenwel op dat het wegens de omvang van de hieraan toegewezen financiële middelen zeker moet zijn dat de gemaakte investeringen kostenefficiënt en duurzaam zijn;

344. stellt fest, dass die Überwachung und Verwaltung des Teilbereichs LIFE-Natur ein komplexes Unterfangen ist und die verschiedensten Beteiligten aus den Mitgliedstaaten mit einschließt; stellt jedoch fest, dass die Höhe der zugewiesenen Finanzmittel die Zusicherung erfordert, dass die getätigten Investitionen kosteneffizient und nachhaltig sind;


342. merkt op dat de controle en het beheer van LIFE-Natuur een complex proces is en dat diverse belanghebbenden uit de lidstaten erbij betrokken zijn; merkt evenwel op dat het wegens de omvang van de hieraan toegewezen financiële middelen zeker moet zijn dat de gemaakte investeringen kostenefficiënt en duurzaam zijn;

342. stellt fest, dass die Überwachung und Verwaltung des Teilbereichs LIFE-Natur ein komplexes Unterfangen ist und die verschiedensten Beteiligten aus den Mitgliedstaaten mit einschließt; stellt jedoch fest, dass die Höhe der zugewiesenen Finanzmittel die Zusicherung erfordert, dass die getätigten Investitionen kosteneffizient und nachhaltig sind;


ervoor te zorgen dat belanghebbenden van alle niveaus in de regio erbij worden betrokken, bijvoorbeeld door middel van een jaarlijks forum, teneinde de Commissie bij te staan;

sicherzustellen, dass die betroffenen Akteure auf allen regionalen Ebenen, bei­spielsweise im Rahmen eines jährlichen Forums, einbezogen werden, so dass sie die Kommission bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben unterstützen können;


Dat is onvoldoende: in de Europese Unie willen we ook samenwerken en erbij betrokken blijven.

Doch das reicht nicht aus: Wir in der Europäischen Union verlangen Zusammenarbeit und möchten auch auf dem Laufenden gehalten werden.


32. BESLUIT dat de EU haar met succes gelanceerde initiatieven "Water voor leven" en "Energie voor duurzame ontwikkeling" zal blijven ontwikkelen en uitvoeren in samenwerking met de partners; VERZOEKT de Commissie om, bij de planning van follow-up-studiebijeenkomsten op regionaal niveau, met de lidstaten samen te werken bij het op gang brengen van een beleidsdialoog met de betrokken landen en belanghebbenden op nationaal niveau met als oogmerk daar waar van toepassing sectoren ...[+++]

BESCHLIESST, dass die EU ihre erfolgreich begonnenen Initiativen "Wasser zum Leben" und "Energie für nachhaltige Entwicklung" in Zusammenarbeit mit den Partnern weiterentwickeln und umsetzen wird; ERSUCHT die Kommission, parallel zur Planung von Folgeseminaren auf regionaler Ebene in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen politischen Dialog mit interessierten Ländern und Beteiligten auf Länderebene einzuleiten mit dem Ziel, im Rahmen der Initiativen und gegebenenfalls im Rahmen der Strategien der Länder zur Beseitigung der Armut Bereiche der Zusammenarbeit zu ermitteln, und dem Rat "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" ...[+++]


Zij moet ernaar streven de sociale omstandigheden in de Gemeenschap te verbeteren. Versterking van de interne markt: de redenen voor een Mededeling Het voornaamste doel dat met de voorgestelde benadering wordt beoogd, is het plaatsen van de met de werking en de ontwikkeling van de interne markt samenhangende acties in een alomvattend kader om deze een politieke, economische en industriële dimensie te geven: - vanuit politiek oogpunt is het van belang duidelijk te maken dat de geïntegreerde markt een geheel vormt; alleen door middel van een globale aanpak kunnen oplossingen worden gevonden voor tal van uiteenlopende problemen en sectorgebonden belangen en kan he ...[+++]

Sie muß sich darüber hinaus bessere EG-weite soziale Rahmenbedingungen zum Ziel setzen. Stärkung des Binnenmarkts: Gründe für die Mitteilung Hauptzweck des vorgeschlagenen Konzepts ist es, die mit dem Funktionieren und der Weiterentwicklung des Binnenmarkts verbundenen Maßnahmen in einen Gesamtrahmen zu stellen, der ihnen eine politische, wirtschaftliche und industrielle Dimension verleiht: - Allgemeinpolitisch ist der einheitliche Markt als ein Ganzes darzustellen; nur mit einem Globalkonzept kann auf die Vielfalt der Probleme und Interessen reagiert und eine ausgewogene Behandlung all dieser Probleme gewährleistet werden; - wirtschaf ...[+++]


w