Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belanghebbenden kunnen deelnemen " (Nederlands → Duits) :

1) Openheid : het normalisatieproces vindt plaats in een organisatie zonder winstoogmerk op basis van open besluitvorming waaraan alle belanghebbenden kunnen deelnemen.

1. Offenheit: Normen werden von Organisationen ohne Erwerbszweck entwickelt; die Entscheidungsprozesse stehen allen interessierten Kreisen offen.


Derde landen en hun operationele belanghebbenden kunnen deelnemen aan de werkzaamheden van de netwerkbeheerder.

Drittländer können sich zusammen mit ihren am Betrieb Beteiligten an den Arbeiten des Netzmanagers beteiligen.


het keurmerk is vastgesteld in een open en transparante procedure waaraan alle belanghebbenden kunnen deelnemen.

die Gütezeichen werden im Rahmen eines offenen und transparenten Verfahrens eingeführt, an dem alle einschlägigen Interessenträger teilnehmen können.


Er loopt al een aparte openbare raadpleging over verstoringen van de afvalmarkt waaraan alle geïnteresseerde belanghebbenden kunnen deelnemen. [http ...]

Getrennt davon läuft bereits eine öffentliche Konsultation zu den Wettbewerbsverzerrungen auf dem Abfallmarkt, an der alle interessierten Betroffenen teilnehmen können. [http ...]


c)het keurmerk is vastgesteld in een open en transparante procedure waaraan alle belanghebbenden kunnen deelnemen.

c)die Gütezeichen werden im Rahmen eines offenen und transparenten Verfahrens eingeführt, an dem alle einschlägigen Interessenträger teilnehmen können.


Belanghebbenden kunnen tot 20 mei 2011 aan de hoofdraadpleging deelnemen.

Die Akteure können sich bis zum 20. Mai 2011 im Rahmen der allgemeinen Konsultation äußern.


Een open debat, waaraan alle belanghebbenden op plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees niveau kunnen deelnemen, zal vorm geven aan de werkzaamheden van de Commissie met het oog op de begrotingsevaluatie die in 2008/2009 moet worden voorgesteld.

Eine offene Diskussion, zu der alle interessierten Kreise auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene aufgerufen sind, soll die Arbeiten der Kommission zur Überprüfung des EU-Haushalts mitgestalten, die für den Zeitraum 2008/2009 vorgesehen ist.


De omvang en de operationele structuur van het Europees partnerschap moeten zodanig zijn dat de belangrijkste belanghebbenden (bedrijfsleven, wetenschappelijke gemeenschap, overheid, civiele maatschappij) op evenwichtige en actieve wijze kunnen deelnemen, en een efficiënte samenwerking tussen de Europese, nationale, regionale en lokale programma's voor onderzoek, ontwikkeling en invoering mogelijk is.

Umfang und betrieblicher Aufbau der europäischen Partnerschaft sollten eine ausgewogene und aktive Teilnahme der wichtigsten interessierten Kreise (z. B. Industrie, Wissenschaft, Behörden, Zivilgesellschaft) gewährleisten und eine effiziente Koordinierung der europäischen, nationalen, regionalen und lokalen Forschungs-, Entwicklungs- und Einführungsprogramme und -initiativen ermöglichen.


De overheid moet er voor zorgen dat kansarmere belanghebbenden aan de dialoog kunnen deelnemen.

Öffentliche Stellen sollten darauf achten, auch die Beteiligung von Gruppen mit begrenzten Ressourcen sicherzustellen.


Door de modernisering van het BTW-stelsel om de elektronische levering van diensten te bestrijken, zullen wij ervoor zorgen dat alle belanghebbenden op een eerlijke en billijke basis kunnen deelnemen aan de ontwikkeling van de informatiemaatschappij in overeenstemming met de op de OESO-Ministerconferentie van 1998 in Ottawa overeengekomen beginselen".

Durch die Modernisierung und Anpassung des MwSt-Systems an elektronisch erbrachte Dienstleistungen gewährleisten wir, daß alle Wirtschaftsbeteiligten unter fairen und gleichen Bedingungen an der Entwicklung der Informationsgesellschaft in Übereinstimmung mit den auf der OECD-Ministerkonferenz in Ottawa 1998 vereinbarten Prinzipien teilnehmen können".


w