Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingprincipe naar gelang residentie
Kosten naar gelang de tariefcategorie
Naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden

Vertaling van "belanghebbenden naar gelang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


belastingprincipe naar gelang residentie

Wohnsitzprinzip


kosten naar gelang de tariefcategorie

tarifbezogene Kosten


naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden

nach Maßgabe der Fälligkeit der Zahlungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Behoudens in omstandigheden waarin de herstructurering door onvoorziene of plotselinge gebeurtenissen op gang wordt gebracht, wordt elke herstructureringsoperatie, met name die operaties die waarschijnlijk een aanzienlijk negatief effect hebben, voorafgegaan door een adequate voorbereiding met de relevante belanghebbenden naar gelang van hun respectieve bevoegdheden ter voorkoming of verlichting van de economische sociale en lokale gevolgen ervan.

1. Außer in den Fällen, in denen die Umstrukturierung durch unvorhergesehene oder plötzlich auftretende Ereignisse ausgelöst wurde, geht jeder Umstrukturierung, insbesondere jener, die bedeutende negative Auswirkungen haben kann, eine angemessene Vorbereitung mit allen Beteiligten nach Maßgabe ihrer jeweiligen Zuständigkeiten voraus, mit dem Ziel, die wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und lokalen Auswirkungen abzufedern.


1. Behoudens in omstandigheden waarin de herstructurering door onvoorziene of plotselinge gebeurtenissen op gang wordt gebracht, wordt elke herstructureringsoperatie, met name die operaties die waarschijnlijk een aanzienlijk negatief effect hebben, voorafgegaan door een adequate voorbereiding met de relevante belanghebbenden naar gelang van hun respectieve bevoegdheden ter voorkoming en verlichting van de economische sociale en lokale gevolgen ervan.

1. Außer in den Fällen, in denen die Umstrukturierung durch unvorhergesehene oder plötzlich auftretende Ereignisse ausgelöst wurde, geht jeder Umstrukturierung, insbesondere jener, die bedeutende negative Auswirkungen haben kann, eine angemessene Vorbereitung mit allen Beteiligten nach Maßgabe ihrer jeweiligen Zuständigkeiten voraus, mit dem Ziel, die wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und lokalen Auswirkungen abzufedern.


de relevante deskundigen die uit de pool van deskundigen zijn geselecteerd en andere belanghebbenden, al naar gelang, worden bij de uitvoering van het draaiboek betrokken.

Der Fahrplan wird je nach Bedarf unter Einbeziehung der einschlägigen Experten aus dem Expertenpool und unter Einbeziehung anderer Interessenträger durchgeführt.


3. steunt de conclusie dat een vermindering van de koolstofuitstoot in de EU tot 2050 haalbaar is en dat dit hiervoor grote investeringen, OO, gedragsverandering en beheer van de vraag nodig zijn; onderstreept de noodzaak om nu te investeren, teneinde een volstrekte afhankelijkheid van niet-duurzame technologie te voorkomen; verzoekt de Commissie duidelijkheid en stabiliteit te waarborgen voor investeerders door overregulering te beperken en duidelijke, ambitieuze en bindende doelstellingen te bepalen voor emissiereductie, efficiëntie en hernieuwbare energie voor 2030, op basis van een scenario dat uitgaat van hoge efficiëntie en een groot aandeel van hernieuwbare energie, naar ...[+++]

3. unterstützt die Schlussfolgerung, dass eine Dekarbonisierung in der EU bis 2050 möglich ist und in hohem Maße Investitionen, FE, Verhaltensänderungen und eine Nachfragesteuerung erforderlich machen wird; betont, dass jetzt Investitionen getätigt werden müssen, um eine weitere Abhängigkeit von nicht nachhaltigen Technologien zu vermeiden; fordert die Kommission auf, durch einen Abbau der Überregulierung und klare, ehrgeizige und verbindliche Ziele für 2030, die gemäß der jeweiligen Bewertung für Emissionssenkungen, Effizienz und erneuerbare Energieträger festgelegt werden und die auf einem Szenario mit einer hohen Effizienz und einem hohem Anteil erneuerbarer Energieträger beruhen, Klarheit und Stabilität für die Investoren zu gewährlei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BENADRUKT dat alle EU-lidstaten en alle belanghebbenden op transnationaal, regionaal en lokaal niveau, al naar gelang, terdege bij de uitvoering van de EU-strategie voor het Donaugebied moeten worden betrokken;

UNTERSTREICHT die Bedeutung einer angemessenen Beteiligung aller Mitgliedstaaten der EU und gegebenenfalls aller interessierten Akteure auf transnationaler, regionaler and lokaler Ebene an der Umsetzung der Strategie der EU für den Donauraum;


De administratieve procedures voor de scheepvaart worden door de belanghebbenden vaak als onnodig ingewikkeld en overbodig beschouwd en verschillen naar gelang van de lidstaat of de haven.

Nach Ansicht der Beteiligten sind die im Seeverkehr geltenden Verwaltungsverfahren viel zu oft unnötig kompliziert, redundant und von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat oder Hafen zu Hafen unterschiedlich.


Alvorens de Commissie de in de tweede alinea bedoelde richtsnoeren wijzigt of voorstelt richtsnoeren als bedoeld in de eerste alinea vast te stellen, draagt zij er zorg voor dat effectbeoordelingen uitgevoerd zijn en dat advies is ingewonnen bij alle betrokken partijen, waaronder, al naar gelang de situatie, leveranciers, consumenten, systeemgebruikers, transmissiesysteembeheerders, distributiesysteembeheerders, LNG-systeembeheerders en opslagsysteembeheerders, alsmede relevante (sector)organisaties, technische instanties en platforms van belanghebbenden.

Bevor die Kommission die in Unterabsatz 2 genannten Leitlinien ändert oder bevor Leitlinien zu den in Unterabsatz 1 aufgeführten Punkten erlassen werden, sorgt die Kommission dafür, dass Folgenabschätzungen durchgeführt und alle relevanten Akteure konsultiert wurden, so auch gegebenenfalls Versorgungsunternehmen, Kunden, Netznutzer, Übertragungsnetzbetreiber, Verteilernetzbetreiber, LNG-Anlagenbetreiber, Speicheranlagenbetreiber, relevante (Branchen-)Verbände, technische Gremien und Foren der Interessengruppen.


Verschillende belanghebbenden kunnen worden geraadpleegd, naar gelang de plaatselijke situatie, om het inventarisatieproces te stroomlijnen.

Um den Prozess der Bestimmung verunreinigter Standorte zu rationalisieren, könnten, je nach den örtlichen Gegebenheiten, verschiedene Beteiligte konsultiert werden.


8. BENADRUKT dat voor een volledige benutting van het potentieel van de binnenvaart gezamenlijke inspanningen nodig zijn van zowel particuliere belanghebbenden (zoals de binnenvaartsector, de sociale partners en de verschepers) als van publieke belanghebbenden op alle niveaus (internationaal, Europese Gemeenschap, riviercommissies, nationaal en regionaal), elk naar gelang van zijn bevoegdheden;

8. BETONT, dass zur Ausschöpfung des vollen Potenzials der Binnenschifffahrt Bemühungen im Rahmen einer konzertierten Aktion sowohl von privater Seite – einschließlich der Binnenschifffahrtsbranche, der Sozialpartner und der Verlader – als auch von öffentlicher Seite auf allen Ebenen – international, Europäische Gemeinschaft, Flusskommissionen, national und regional – entsprechend den jeweiligen Zuständigkeiten erforderlich sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belanghebbenden naar gelang' ->

Date index: 2022-09-09
w