Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belanghebbenden naar voren gebrachte argumenten " (Nederlands → Duits) :

De Franse en de Duitse autoriteiten hebben nu twee maanden de tijd om te reageren op de door de Commissie naar voren gebrachte argumenten.

Die französischen und deutschen Behörden haben nun zwei Monate Zeit, um auf die Argumente der Europäischen Kommission zu reagieren.


In antwoord op de opmerkingen over de vereiste eigen bijdrage verwerpt het Verenigd Koninkrijk de door belanghebbenden naar voren gebrachte argumenten waarmee zij het bestaan van uitzonderlijke omstandigheden in twijfel trekken die een afwijking zouden rechtvaardigen van de eigen bijdrage van 50 % die in de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun is voorgeschreven.

Das Vereinigte Königreich weist die Äußerungen von Beteiligten zurück, die die außergewöhnlichen Umstände in Frage stellen, infolge derer von einem in den RU-Leitlinien vorgesehenen Eigenbeitrag in Höhe von 50 % abgewichen werden könnte.


2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van notulen op waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden geschoven door de verschillende partijen en de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond;

2° anschließend an die Sitzung erstellt die CWaPE einen Entwurf des Sitzungsprotokolls mit den Argumenten der verschiedenen Parteien und den Punkten, in denen Übereinstimmung besteht, sowie denjenigen zu denen es verschiedene Auffassungen gibt;


De in deze mededeling naar voren gebracht ideeën moeten als grondslag dienen om met de lidstaten van de EU, het Europees Parlement, het Comité van de Regio´s, het Europees Economisch en Sociaal Comité en andere belanghebbenden (maatschappelijk middenveld, universiteiten, particuliere sector) alsmede met internationale partners en het VN-bestel besprekingen te voeren over de manier waarop ti ...[+++]

Die in dieser Mitteilung vorgebrachten Ideen sollten als Grundlage für den weiteren Dialog mit den EU-Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament, dem Ausschuss der Regionen, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie weiteren Interessengruppen (Zivilgesellschaft, Hochschulen, Privatsektor), internationalen Partnern und den Gremien der Vereinten Nationen über die künftige Ausgestaltung dieser Agenda im Vorfeld der Weltkonferenz in Sendai dienen.


De Commissie heeft de door Duitsland en de bank naar voren gebrachte argumenten zorgvuldig geanalyseerd.

Die Kommission hat die von Deutschland bzw. der Bank vorgebrachten Argumente sorgfältig analysiert.


Gelet op de samenvoeging van de zaken en rekening houdende met het feit dat te dezen de verzoekende partijen in de gelegenheid zijn geweest op de naar voren gebrachte argumenten te antwoorden, is er geen reden om in te gaan op hun vraag (A.2) om sommige passages van de memories die de Ministerraad in de zaak met rolnummer 1405 heeft neergelegd, te weren.

Aufgrund der Verbindung der Rechtssachen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die klagenden Parteien auf die vorgebrachten Argumente haben antworten können, ist es nicht erforderlich, ihrem Antrag (A.2) auf Ausklammern gewisser Auszüge der vom Ministerrat in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1405 hinterlegten Schriftsätze stattzugeben.


De mededingingsautoriteit tot welke een dergelijk verzoek wordt gericht dient de door de verzoekende mededingingsautoriteit naar voren gebrachte standpunten in hun geheel in welwillende overweging nemen, zonder dat dit afbreuk doet aan de voortzetting van acties op grond van haar mededingingswetgeving en haar volledige beslissingsvrijheid.

Unbeschadet der Fortsetzung der Maßnahmen nach ihrem Wettbewerbsrecht und ihrer letztlich uneingeschränkten Entscheidungsfreiheit sollte die ersuchte Wettbewerbsbehörde die Auffassung der ersuchenden Wettbewerbsbehörde eingehend und wohlwollend prüfen.


(163) Ondanks de door bepaalde producenten/exporteurs naar voren gebrachte argumenten was de Commissie van oordeel dat er voldoende redenen waren om de invoer uit de bovengenoemde landen te cumuleren.

(163) Daher kam die Kommission entgegen der Auffassung einiger ausführender Hersteller zu dem Schluß, daß sämtliche Voraussetzungen für die Kumulierung der Einfuhren aus den vorgenannten Ländern erfuellt waren.


(8) In de punten 9 tot en met 11 van Verordening (EEG) nr. 550/93 heeft de Commissie de meeste door de exporteurs naar voren gebrachte argumenten reeds beantwoord en geconcludeerd dat alle rijwielen één enkel produkt vormden.

(8) Unter den Randnummern 9 bis 11 der Verordnung (EWG) Nr. 550/93 antwortete die Kommission bereits auf die meisten Argumente der Ausführer und kam zu dem Schluß, daß alle Fahrräder eine einzige Ware bildeten.


Alle in het overleg naar voren gebrachte standpunten in aanmerking nemend, is de Commissie van oordeel dat het voorstel van de beoordelaars door sommige belanghebbenden beschouwd zou kunnen worden als een onaanvaardbare inmenging in de onafhankelijkheid van het Waarnemingscentrum.

In Anbetracht der im Zuge der Anhörung geäußerten Meinungen geht die Kommission davon aus, dass einige Betroffene den Vorschlag der Gutachter als nicht hinnehmbaren Eingriff in die Unabhängigkeit der Beobachtungsstelle ansehen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belanghebbenden naar voren gebrachte argumenten' ->

Date index: 2022-09-30
w