Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk de portugese premier heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Dit onderwerp en deze regio zijn voor het Portugees voorzitterschap heel belangrijk. De Portugese premier heeft tijdens het debat over de prioriteiten van het Portugees voorzitterschap aangegeven dat we er grote aandacht aan zullen besteden.

Es handelt sich also um einen Bereich, einen wichtigen Bereich, dem die portugiesische Präsidentschaft, wie auch der portugiesische Ministerpräsident heute in der Aussprache über die Prioritäten der portugiesischen Präsidentschaft eindeutig erklärt hat, ihre volle Aufmerksamkeit widmen wird.


In die hoedanigheid heeft hij er ten aanzien van de Jemenitische autoriteiten meermaals mee gedreigd dat de onrusten zouden voortduren indien zij niet zouden ingaan op zijn verzoek om president Hadi, de premier en belangrijke kabinetsmedewerkers aan te houden.

Als Anführer der Gruppe hat al-Huthi den jemenitischen Behörden wiederholt mit weiteren Unruhen gedroht, falls sie nicht auf seine Forderungen eingehen sollten, und hat Präsident Hadi, den Ministerpräsidenten und wichtige Kabinettsmitglieder inhaftiert.


In die hoedanigheid heeft hij er ten aanzien van de Jemenitische autoriteiten meermaals mee gedreigd dat de onrusten zouden voortduren indien zij niet zouden ingaan op zijn verzoek om president Hadi, de premier en belangrijke kabinetsmedewerkers aan te houden.

Als Anführer der Gruppe hat al-Huthi den jemenitischen Behörden wiederholt mit weiteren Unruhen gedroht, falls sie nicht auf seine Forderungen eingehen sollten, und hat Präsident Hadi, den Ministerpräsidenten und wichtige Kabinettsmitglieder inhaftiert.


Het Portugese voorzitterschap heeft ook zijn stempel gedrukt op de economische agenda. Hiermee doel ik op de goedkeuring onder het Portugese voorzitterschap van het Galileo-project, zoals reeds aangehaald door de Voorzitter van het Europees Parlement. Dit project sleepte vele jaren voort, wat nadelige gevolgen had voor Europa en bij de rest van de wereld de indruk wekte dat Europa niet in staat zou zijn een eigen project op te zetten in deze zo belangrijke sector.

Auch die Wirtschaftsagenda hat der portugiesische Ratsvorsitz mitgeprägt. Damit meine ich die vom Präsidenten des Europäischen Parlaments bereits angesprochene Billigung des Galileo-Projekts unter portugiesischem Vorsitz, nachdem dieses Projekt jahrelang nur schleppend vorankam, Europa schadete und vor der ganzen Welt deutlich machte, dass Europa nicht in der Lage war, in einem so entscheidenden Sektor ein eigenes Projekt durchzuführen.


Als Portugese premier heeft u, mijnheer Barroso, in de praktijk een beleid gevoerd dat haaks staat op datgene dat voor ons in de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement van fundamenteel belang is.

Als portugiesischer Ministerpräsident haben Sie, Herr Barroso, eine politische Linie verfolgt, die sich grundlegend von der Politik der PSE-Fraktion unterscheidet.


Ze heeft soms harde en impopulaire maatregelen moeten nemen. De Portugese premier heeft aangekondigd dat het begrotingstekort van zijn land ook in 2003 (net zoals in 2002) onder de vastgestelde limiet zal blijven (2,8 procent).

In der vergangenen Woche hat der portugiesische Ministerpräsident angekündigt, dass das Land 2003 – wie schon 2002 – die Obergrenze für das Haushaltsdefizits (2,8 %) eingehalten habe.


Dat acht ik bijzonder belangrijk, temeer daar de Portugese premier juist de afgelopen maanden in verband met de verdediging van deze gemeenschappelijke waarden een enorme vastberadenheid aan de dag heeft gelegd.

Ich halte das für ganz wesentlich, denn der Ministerpräsident von Portugal hat gerade in den letzten Monaten seine Entschlossenheit zur Verteidigung dieser gemeinsamen Werte unter Beweis gestellt.


De tragische moord op premier Zoran Ðin!i van Servië, die zich onverschrokken inzette voor de democratische opbouw van zijn land en die een belangrijke rol speelde bij het doorbreken van het isolement waarin Servië verkeerde, heeft de regio en de internationale gemeenschap geschokt.

Die tragische Ermordung des serbischen Premierministers Zoran Djindjic, der sich mutig für den Aufbau der Demokratie einsetzte und bei der Durchbrechung der Isolation Serbiens eine Schlüsselrolle spielte, war ein Schock für die Region und für die internationale Gemeinschaft.


Hij heeft ook met belangstelling kennis genomen van het recente initiatief van de Commissie voor een geïntegreerd programma voor het midden- en kleinbedrijf met inbegrip van de actie om de wetgeving te vereenvoudigen en de administratieve lasten voor dergelijke ondernemingen te verlichten en van het initiatief van de Portugese Premier inzake de lokale dimensie van de interne markt en de door Ierland genomen initiatieven op het gebied van sociaal partnerschap en plaatselijk ...[+++]

Er hat ferner mit Interesse die jüngste Initiative der Kommission für ein integriertes Programm zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen, einschließlich der Maßnahme zur Vereinfachung der Rechtsvorschriften und zur Verringerung des Verwaltungsaufwands dieser Unternehmen, sowie die Initiative des portugiesischen Premierministers in bezug auf die lokale Dimension des Binnen- markts und die Initiativen Irlands in den Bereichen soziale Partnerschaft und lokale Entwicklung zur Kenntnis genommen.


2. Sociaal-economische effecten Het CB, dat in de periode 1989-1993 gemiddeld per jaar meer dan 6 % van het Portugese BBP beliep, is een belangrijk instrument gebleken voor structurele verandering en modernisering en is een stimulans geweest voor de belangrijkste macro-economische factoren en met name voor de groei, werkgelegenheid en bruto-investeringen in vaste activa : - De uitvoering van het CB heeft het Portugese groeicijfer 3 % dichter bij het gemiddelde communautair ...[+++]

2. Sozioökonomische Wirkungen Das GFK, das während des Zeitraums 1989-1993 im Jahresdurchschnitt für mehr als 6 % des portugiesischen BIP verantwortlich war, erwies sich als effizientes Instrument des strukturellen Umbaus und der Modernisierung des Landes und trug zur Verbesserung der wichtigsten makroökonomischen Größen - Wachstum, Beschäftigung und Bruttoanlageinvestitonen - bei: - Beim Wachstums wurde durch die Durchführung des GFK erreicht, daß sich der Abstand des BIP gegenüber dem durchschnittlichen BIP der Gemeinschaft real um 3 % verringerte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk de portugese premier heeft' ->

Date index: 2022-10-31
w