Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over deze vraag werd een belangrijk debat gevoerd.

Vertaling van "belangrijk debat gevoerd " (Nederlands → Duits) :

Legale migratie en integratie van onderdanen van derde landen maken deel uit van een belangrijk debat dat vandaag in de hele verruimde Europese Unie wordt gevoerd.

Fragen der legalen Zuwanderung und Integration von Drittstaatsangehörigen sind heute Teil einer wichtigen Debatte in der erweiterten Europäischen Union.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil al mijn collega’s bedanken voor hun bijdragen en voor het klimaat van opbouwende kritiek waarin we dit belangrijke debat gevoerd hebben.

– (ES) Frau Präsidentin, ich möchte mich bei all meinen Kollegen für ihren Beitrag und dieses Klima der konstruktiven Kritik, das während dieser wichtigen Debatte geherrscht hat, bedanken.


Over deze vraag werd een belangrijk debat gevoerd.

Uber diese Frage wurde eine bedeutende Debatte geführt.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, we hebben hier vandaag een lang, maar belangrijk debat gevoerd.

− Frau Präsidentin, wir hatten heute eine sehr lange aber auch wichtige Debatte.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, we hebben een belangrijk debat gevoerd over het landbouwbeleid en commissaris Fischler was niet aanwezig.

– Herr Präsident! Wir haben eine wichtige Debatte über die Agrarpolitik geführt, und Kommissar Fischler war nicht anwesend.


Legale migratie en integratie van onderdanen van derde landen maken deel uit van een belangrijk debat dat vandaag in de hele verruimde Europese Unie wordt gevoerd.

Fragen der legalen Zuwanderung und Integration von Drittstaatsangehörigen sind heute Teil einer wichtigen Debatte in der erweiterten Europäischen Union.


4. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de EPO/Vrijhandelsovereenkomst-onderhandelingen zijn opgestart en in belangrijke fasen treden zonder dat in de meeste ACS-landen een echt democratisch debat wordt gevoerd; roept derhalve op tot een echt publiek debat tussen het maatschappelijk middenveld, wetgevers en overheidsinstellingen en tot correcte feedback en overlegmechanismen om aan deze toestand een einde te maken en democratische inspraak mogelijk te maken;

4. äußert sich besorgt darüber, dass die Verhandlungen über die WPA/Freihandelsabkommen aufgenommen wurden und sich auf die Phase der inhaltlichen Beratungen zu bewegen, ohne dass in den meisten AKP-Staaten eine echte demokratische Debatte stattfindet; fordert daher eine echte öffentliche Debatte unter Mitwirkung der Zivilgesellschaft, der Gesetzgeber und der Regierungsstellen und sachgemäße Feedback- und Konsultationsmechanismen, um hier Abhilfe zu schaffen und eine demokratische Beteiligung zu ermöglichen;


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden en deelnemers aan dit debat, er is hier een belangrijk debat gevoerd dat ongetwijfeld een nieuwe impuls aan de Europese Raad van Feira zal geven.

– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten, die Sie sich an der Aussprache beteiligt haben! Dies war eine wichtige Aussprache, die uns für den Europäischen Rat in Feira anspornt.


Het in 2001 gevoerde debat en de uit het beheer van de programma's getrokken lessen, met inbegrip van die van het afgelopen jaar, hebben aangetoond dat het voor een doelmatige besteding van de middelen noodzakelijk is dat de betrokken nationale en regionale autoriteiten uitdagingen aangaan op drie belangrijke terreinen:

Die Debatte von 2001 und die Lektionen aus der Durchführung der Programme, einschließlich jener des vergangenen Jahres, haben folgendes gezeigt: die effiziente Nutzung der Ressourcen erfordert, dass sich die betroffenen nationalen und regionalen Behörden Herausforderungen in drei Hauptbereichen stellen:


Het in 2001 gevoerde debat en de uit het beheer van de programma's getrokken lessen, met inbegrip van die van het afgelopen jaar, hebben aangetoond dat het voor een doelmatige besteding van de middelen noodzakelijk is dat de betrokken nationale en regionale autoriteiten uitdagingen aangaan op drie belangrijke terreinen:

Die Debatte von 2001 und die Lektionen aus der Durchführung der Programme, einschließlich jener des vergangenen Jahres, haben folgendes gezeigt: die effiziente Nutzung der Ressourcen erfordert, dass sich die betroffenen nationalen und regionalen Behörden Herausforderungen in drei Hauptbereichen stellen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk debat gevoerd' ->

Date index: 2022-03-04
w