Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk onderdeel geweest » (Néerlandais → Allemand) :

De internationale dimensie is altijd een belangrijk onderdeel geweest van de ambities van de EU op het gebied van klimaatverandering.

Die Klimaschutzziele der EU hatten stets auch eine internationale Dimension.


2. Meer bepaald de aanpak van illegale immigratie van onderdanen van derde landen is vanaf de beginfase van het gemeenschappelijk migratiebeleid van de EU een belangrijk onderdeel van dit beleid geweest.

2. Die Bekämpfung der illegalen Einwanderung von Drittstaatsangehörigen galt von Anfang an als Kernstück der gemeinsamen Migrationspolitik der EU.


De internationale dimensie is altijd een belangrijk onderdeel geweest van de ambities van de EU op het gebied van klimaatverandering.

Die Klimaschutzziele der EU hatten stets auch eine internationale Dimension.


De verbetering van de nucleaire veiligheid is een belangrijk onderdeel geweest van ons werk in de landen in Midden- en Oost-Europa, maar ook in het Gemenebest van Onafhankelijke Staten, met name in Oekraïne en Rusland.

Die Verbesserung der nuklearen Sicherheit machte einen wesentlichen Teil unserer Arbeit in den mittel- und osteuropäischen Ländern sowie in der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten, namentlich in der Ukraine und Russland, aus.


2. Meer bepaald de aanpak van illegale immigratie van onderdanen van derde landen is vanaf de beginfase van het gemeenschappelijk migratiebeleid van de EU een belangrijk onderdeel van dit beleid geweest.

2. Die Bekämpfung der illegalen Einwanderung von Drittstaatsangehörigen galt von Anfang an als Kernstück der gemeinsamen Migrationspolitik der EU.


32. wijst erop dat de Commissie in haar mededeling met nadruk gewag maakt van ".extra financiële bijstand ..". erkent het belang van de betrekkingen met de buurlanden van de Unie volledig, maar is van opvatting dat het gezien de resterende marges in de huidige financiële vooruitzichten niet mogelijk is geweest nieuwe behoeften te financieren zonder negatieve gevolgen voor andere beleidsterreinen; onderstreept dat de beoogde bedragen een belangrijk onderdeel dienen uit te maken van de onderhandelingen over de nieu ...[+++]

32. vermerkt, dass in der Mitteilung ausdrücklich eine „höhere Finanzhilfe“ erwähnt wird; vertritt, obwohl die Bedeutung der Beziehungen zu den Nachbarländern der Union voll und ganz akzeptiert wird, die Auffassung, dass die im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau verbleibenden Margen die Finanzierung der neuen Erfordernisse nicht zulassen, ohne dass andere Bereiche negativ beeinflusst würden; unterstreicht, dass finanzielle Beträge ein wichtiges Element in den Verhandlungen über die neue Finanzielle Vorausschau für 2007 und darüber hinaus sein sollten;


9. wijst erop dat de Commissie in haar mededeling met nadruk gewag maakt van ".extra financiële bijstand ..". erkent het belang van de betrekkingen met de buurlanden van de Unie volledig, maar is van opvatting dat het gezien de resterende marges in de huidige financiële vooruitzichten niet mogelijk is geweest nieuwe behoeften te financieren zonder negatieve gevolgen voor andere beleidsterreinen; onderstreept dat de beoogde bedragen een belangrijk onderdeel dienen uit te maken van de onderhandelingen over de nieuw ...[+++]

9. vermerkt, dass in der Mitteilung ausdrücklich eine „höhere Finanzhilfe“ erwähnt wird; vertritt, obwohl die Bedeutung der Beziehungen zu den Nachbarländern der Union voll und ganz akzeptiert wird, die Auffassung, dass die im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau verbleibenden Margen die Finanzierung der neuen Erfordernisse nicht zulassen, ohne dass andere Bereiche negativ beeinflusst würden; unterstreicht, dass finanzielle Beträge ein wichtiges Element in den Verhandlungen über die neue Finanzielle Vorausschau für 2007 und darüber hinaus sein sollten;


In dit verband is de informatievoorziening aan het Parlement een belangrijk onderdeel, aangezien hier sinds de goedkeuring van het verslag-Langenhagen geen sprake van is geweest, ondanks de dringende verzoeken van het Parlement om op de hoogte te worden gesteld van het gebruik van de vangstmogelijkheden, en ondanks de verzoeken van het Parlement om een kosten-batenanalyse en om te betrokken bij de tussentijdse herziening.

In diesem Zusammenhang ist eine wichtige Komponente die Unterrichtung des Parlaments, die seit der Annahme des Berichts Langenhagen ausgeblieben ist, trotz der dringenden Aufforderungen des Parlaments, über die Nutzung der Fangmöglichkeiten, eine Kosten-Nutzen-Analyse informiert zu werden und seines Ersuchens, an der Halbzeitbewertung beteiligt zu werden.


18. Regionalisme is altijd een middel geweest om het binnenlandse en buitenlandse beleid van de complementaire economieën van Europa te harmoniseren, en de handelsaspecten van regionale integratie hebben altijd een belangrijk onderdeel uitgemaakt van een politieke en economische unie, dat thans als model voor andere op regionale integratie gerichte inspanningen wordt gebruikt.

18. Der Regionalismus stellte ein Instrument zur Harmonisierung der internen und externen Maßnahmen der komplementären Volkswirtschaften Europas dar, und der handelspolitische Aspekt der regionalen Integration bildete eine wesentliche Komponente einer politischen und wirtschaftlichen Union, die heute als Maßstab für andere regionale Integrationsbemühungen dient.


Sedert 1994 zijn regionale innovatiestrategieën (RIS) in het kader van het Europese Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) samen met regionale strategieën voor innovatie en technologieoverdracht (RITTS) als onderdeel van de derde activiteit van het vierde en vijfde communautaire kaderprogramma belangrijke beleidsinstrumenten geweest voor de ontwikkeling van innovatievermogen in de regio's.

Seit 1994 dienen die Regionalen Innovationsstrategien (RIS) unter den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) wie auch die Regionalen Strategien für Innovation und Technologietransfer (RITTS) unter dem dritten Aktionsbereich des vierten und fünften FTE-Rahmenprogramms der Gemeinschaft als politische Instrumente zum Auf- und Ausbau der Innovationsfähigkeit in den Regionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk onderdeel geweest' ->

Date index: 2021-05-14
w