Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk onderdeel geworden » (Néerlandais → Allemand) :

Vanwege haar potentiële bijdrage aan de continuïteit van de voorziening is bio-energie een belangrijk onderdeel van het energie-, milieu- en landbouwbeleid geworden.

Wegen des potenziellen Beitrags zur Sicherheit der Energieversorgung ist die Bioenergie ein wichtiges Element in der Energie-, Umweltschutz- und Agrarpolitik geworden.


De politieke dialoog tussen de EU en China is een steeds belangrijker onderdeel van de algemene relatie geworden en tijdens de jaarlijkse topontmoetingen is een strategische visie ontwikkeld op de snel evoluerende relatie.

Der politische Dialog nimmt einen zunehmend bedeutenden Raum in dem Gesamtgeflecht der Beziehungen zwischen der EU und China ein, und die jährlichen Gipfeltreffen haben es vermocht, eine Globalstrategie für die sich rasch intensivierenden Beziehungen zu entwickeln.


R. overwegende dat het ontwikkelen en uitvoeren van een strategie met betrekking tot strategische hulpbronnen, met name olie en aardgas, een belangrijk onderdeel is geworden van het buitenlands beleid van Rusland, met als doel andere landen onder politieke druk te zetten; dat het deze strategie heeft toegepast op een aantal van zijn buurlanden en op meerdere lidstaten van de Europese Unie;

R. in der Erwägung, dass die Konzipierung und Umsetzung einer Strategie in Bezug auf strategische Ressourcen, insbesondere Erdöl und Erdgas, ein wichtiger Teil der russischen Außenpolitik geworden ist, der dem Zweck dient, andere Länder politisch unter Druck zu setzen; in der Erwägung, dass dies bei einer Reihe der Nachbarländer Russlands und mehreren Mitgliedstaaten der Europäischen Union der Fall ist;


R. overwegende dat het ontwikkelen en uitvoeren van een strategie met betrekking tot strategische hulpbronnen, met name olie en aardgas, een belangrijk onderdeel is geworden van het buitenlands beleid van Rusland, met als doel andere landen onder politieke druk te zetten; dat het deze strategie heeft toegepast op een aantal van zijn buurlanden en op meerdere lidstaten van de Europese Unie;

R. in der Erwägung, dass die Konzipierung und Umsetzung einer Strategie in Bezug auf strategische Ressourcen, insbesondere Erdöl und Erdgas, ein wichtiger Teil der russischen Außenpolitik geworden ist, der dem Zweck dient, andere Länder politisch unter Druck zu setzen; in der Erwägung, dass dies bei einer Reihe der Nachbarländer Russlands und mehreren Mitgliedstaaten der Europäischen Union der Fall ist;


3. erkent dat de investeringen in het kader van het expansiebeleid de negatieve gevolgen van de economische en financiële crisis hebben helpen beperken en in bepaalde Europese landen een belangrijk onderdeel van de investeringsbegroting zijn geworden; erkent de inspanningen van de Commissie om deze investeringen te verleggen naar gebieden die het hardst zijn getroffen door de crisis;

3. weist darauf hin, dass Investitionen im Rahmen der Kohäsionspolitik dazu beigetragen haben, die negativen Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise abzuschwächen, und in einigen europäischen Ländern nun einen beträchtlichen Teil des Investitionshaushalts ausmachen; erkennt die Bemühungen der Kommission an, Investitionen im Rahmen der Kohäsionspolitik in die Gebiete umzuleiten, die am stärksten von der Krise in Mitleidenschaft gezogen wurden;


Internet is een belangrijk onderdeel van het leven van jongeren geworden, vaak nog belangrijker dan familie, school en vrienden.

Das Internet ist Spielgefährte der jungen Leute, und zwar oft mehr als Familie, Schule und Freunde.


Effectbeoordelingen zijn een belangrijk onderdeel geworden van de beleidsvorming bij de Commissie, en deze richtsnoeren geven aan welke procedures en stappen moeten worden gevolgd bij de voorbereiding, de uitvoering en de presentatie van effectbeoordelingen.

Diese Leitlinien werden von ihren Mitarbeitern bei der Vorbereitung politischer Maßnahmen verwendet. Folgenabschätzungen sind mittlerweile wesentlicher Bestandteil der politischen Kultur der Kommission.


In de loop van hun bestaan legden dieren dus hooguit de weg naar de slachterij af. Vandaag de dag echter is het probleem van reglementering van het transport en de verschillende aspecten daarvan een belangrijk onderdeel geworden van de verordeningen waarmee de dierlijke productie geregeld wordt.

Heute ist das Problem der Regelung der verschiedenen Aspekte des Transports jedoch zu einer wichtigen Komponente der den Bereich Tierproduktion betreffenden Rechtsvorschriften geworden.


Verbranding, met of zonder terugwinning van energie, is in acht lidstaten een belangrijk onderdeel geworden van hun huishoudafvalverwerking (15 tot 56% en gemiddeld 19%).

Die Verbrennung, ungeachtet dessen, ob mit oder ohne Energierückgewinnung, wurde in acht Mitgliedstaaten wichtiger Bestandteil der Bewirtschaftung des Haushaltsabfalls (15 bis 56% und 19% im Durchschnitt).


I. ONTWIKKELING VAN DE HUMANITAIRE HULP VAN DE EUROPESE UNIE De humanitaire actie van de Commissie heeft de laatste jaren een belangrijke ontwikkeling gekend waardoor zij een belangrijk onderdeel is geworden van het externe optreden van de Europese Unie.

I. ENTWICKLUNG DER HUMANITÄREN HILFE DER EUROPÄISCHEN UNION Die Aktion der Kommission im humanitären Bereich erfuhr im Laufe der letzten Jahre eine bedeutende Entwicklung und wurde somit zu einem wichtigen Teil der Auslandstätigkeit der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk onderdeel geworden' ->

Date index: 2024-11-01
w