Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk onderwerp blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Rekening houdend met recente activiteiten in verschillende lidstaten gaat de Commissie er echter van uit dat dit onderwerp steeds belangrijker zal worden en zij zal het dan ook op de voet blijven volgen.

Die Kommission geht jedoch davon aus, dass dieses Thema weiter an Bedeutung gewinnen wird und wird es daher weiterhin prüfen, unter Berücksichtigung der Aktivitäten in den einzelnen Mitgliedstaaten.


Wat het eerste onderwerp betreft, zal de Europese Unie een belangrijke rol blijven spelen in de historische ontwikkelingen die zich momenteel voltrekken in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.

Zum ersten Thema ist Folgendes festzustellen: Die Europäische Union will bei den histo­rischen Entwicklungen, die sich derzeit in Nordafrika und im Nahen Osten vollziehen, weiterhin eine wichtige Rolle spielen.


Ik vind het daarom erg belangrijk om u nauw te blijven betrekken bij de verdere discussies over dit belangrijke onderwerp en verheug me op het korte debat dat we nu gaan voeren.

Ich bin daher sehr daran interessiert, Sie in die weiteren Diskussionen zu diesem wichtigen Thema eng einzubinden und freue mich auf unsere nun folgende kurze Aussprache.


Radicalisering en rekrutering zullen ook worden opgenomen in toekomstige programma’s voor technische ondersteuning op het gebied van terrorismebestrijding en een belangrijk onderwerp blijven in de dialoog met derde landen.

Wir wollen dies entschlossen weiter vorantreiben. Radikalisierung und Anwerbung werden auch in zukünftigen Programmen zur technischen Unterstützung im Bereich der Terrorismusbekämpfung weiter berücksichtigt und ein wichtiges Thema des Dialogs mit Drittländern bleiben.


Radicalisering en rekrutering zullen ook worden opgenomen in toekomstige programma’s voor technische ondersteuning op het gebied van terrorismebestrijding en een belangrijk onderwerp blijven in de dialoog met derde landen.

Wir wollen dies entschlossen weiter vorantreiben. Radikalisierung und Anwerbung werden auch in zukünftigen Programmen zur technischen Unterstützung im Bereich der Terrorismusbekämpfung weiter berücksichtigt und ein wichtiges Thema des Dialogs mit Drittländern bleiben.


Het zal de komende jaren een heel belangrijk onderwerp blijven, aangezien de meeste van onze buurlanden en nieuwe economieën voor hun energievoorziening in hoge mate van kernenergie afhankelijk zijn.

Dieses Thema bleibt für uns auch in den kommenden Jahren wichtig, da die meisten unserer Nachbarn und Schwellenländer wesentlich auf Kernenergie bauen, um ihren Energiebedarf zu decken.


14. is verheugd over de inspanningen en initiatieven van het Duitse voorzitterschap om prioriteit toe te kennen aan dit belangrijke onderwerp; onderstreept dat de dialoog over energie bovenaan de agenda van het komende voorzitterschap moet blijven staan;

14. begrüßt die Anstrengungen und Initiativen der deutschen Präsidentschaft, die diesem wichtigen Thema Vorrang einräumt; betont, dass der Energiedialog auch für die nächste Präsidentschaft ganz oben auf der Tagesordnung stehen sollte;


Rekening houdend met recente activiteiten in verschillende lidstaten gaat de Commissie er echter van uit dat dit onderwerp steeds belangrijker zal worden en zij zal het dan ook op de voet blijven volgen.

Die Kommission geht jedoch davon aus, dass dieses Thema weiter an Bedeutung gewinnen wird und wird es daher weiterhin prüfen, unter Berücksichtigung der Aktivitäten in den einzelnen Mitgliedstaaten.


Om ervoor te zorgen dat de consument kan blijven beschikken over gezonde producten, werkt de Commissie momenteel aan het belangrijke onderwerp van de productveiligheid door de bestaande wetgeving te herwerken, nieuwe bepalingen inzake de bestrijding van dioxinen vast te stellen en de controle op residuen van antibiotica te verscherpen.

Um dafür zu sorgen, dass den Verbrauchern gesunde Erzeugnisse zur Verfügung stehen, befasst sich die Kommission derzeit mit dem entscheidenden Aspekt der Sicherheit der Produkte, indem sie die vorhandenen Rechtsvorschriften überarbeitet, neue Vorschriften zur Kontrolle von Dioxinen erlässt und die Überwachung im Hinblick auf Rückstände von Antibiotika verschärft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk onderwerp blijven' ->

Date index: 2024-06-11
w