Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk wetgevingsstuk aangenomen waarmee " (Nederlands → Duits) :

Nog maar een paar uur geleden hebben we een belangrijk wetgevingsstuk aangenomen waarmee het voor burgers mogelijk wordt initiatieven in te dienen en waarmee de rechten van de burgers centraal worden gesteld.

Heute wurde vor nur wenigen Stunden ein wichtiges Gesetz verabschiedet, das das Recht der Bürgerinnen und Bürger, ein Gesetz zu initiieren, um ihrem Unionsbürgerrecht Ausdruck zu verleihen, anerkennt.


De EU-begroting 2010 bevatte een voorstel van het Europees Parlement, op voordracht van de Begrotingscommissie en gezamenlijk aangenomen met de Raad als tweede tak van de begrotingsautoriteit, voor een proefproject "tot invoering van een interinstitutioneel systeem voor de identificatie van langetermijntrends met betrekking tot belangrijke beleidsthema's waarmee de Unie te maken heeft.

Der Haushaltsplan der EU für 2010 enthielt einen gemeinsam mit dem Rat als zweitem Organ der Haushaltsbehörde angenommenen Vorschlag des Europäischen Parlaments (vorgelegt von seinem Haushaltsausschuss) für ein Pilotprojekt „zur Schaffung eines interinstitutionellen Systems zur Ermittlung langfristiger Entwicklungstendenzen in wichtigen politischen Fragen, denen sich die EU gegenübersieht.


Het nieuwe werkprogramma voorziet in belangrijke wetgevingsvoorstellen waarmee follow-up wordt gegeven aan de in 2015 aangenomen strategische programma's.

Das diesjährige Arbeitsprogramm enthält Gesetzgebungsvorschläge, mit denen die 2015 angenommenen strategischen Programme weiterverfolgt werden sollen.


Daarom denk ik dat dit een belangrijk besluit is, waarmee we kunnen benadrukken dat de EU handelt in overeenstemming met de onlangs aangenomen besluiten die van Taiwan de vierde Aziatische partner van de EU hebben gemaakt.

Ich glaube daher, dass die heutige Entscheidung eine wichtige war, mit der die Konsistenz der EU mit kürzlich angenommenen Entscheidungen unterstrichen werden kann, die Taiwan zum viertwichtigsten Partner der EU in Asien gemacht hat.


Ik zal me er de komende maanden voor inzetten dit belangrijke document zo veel mogelijk te verspreiden en in gesprek te gaan met alle belanghebbenden, opdat een strategie wordt aangenomen waarmee aan de behoeften en verwachtingen van onze bedrijven en onze burgers kan worden voldaan.

Meine Arbeit in den kommenden Monaten wird es sein, so viel Bewusstsein über dieses wichtige Dokument wie möglich zu schaffen und mit allen betroffenen Akteuren zu sprechen, damit eine Strategie angenommen wird, die in der Lage ist, auf die Bedürfnisse und Erwartungen der Unternehmen und unserer Bürgerinnen und Bürger zu reagieren.


Ik ben over het algemeen voorstander van delving van grondstoffen omdat het een belangrijke voorwaarde is voor de ontwikkeling van allerhande uiteenlopende technologieën, maar in dit geval, dus voor wat betreft het gebruik van cyanide voor de winning van goud, heb ik me aangesloten bij het tegenkamp. Ik ben dan ook zeer ingenomen met het feit dat de Tsjechische Republiek in 2000 een nieuwe mijnbouwwet heeft aangenomen waarmee het gebruik van deze technologie bij de winning van goud voortaan ve ...[+++]

In vielen Fällen unterstütze ich persönlich den Bergbau als notwendige Vorbedingung für technologischen Fortschritt, aber soweit es die Zyanidierung von Golderzlagerstätten anbetrifft, bin ich gegen diese Technik und ich freue mich sehr, dass sie im Jahre 2000 durch eine Änderung des Bundesberggesetzes in der Tschechischen Republik von den zugelassenen Methoden für die Goldverarbeitung ausgenommen wurde.


2. TEVENS HERINNEREND aan hoofdstuk 19 van Agenda 21 en punt 23 van het uitvoeringsplan van Johannesburg, dat door de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling op 4 september 2002 is aangenomen en waarmee wordt beoogd te bereiken dat chemische stoffen uiterlijk in 2020 worden gebruikt en geproduceerd op manieren die belangrijke nadelige gevolgen voor de gezondheid van de mens en het milieu minimaliseren, tevens eraan herinnerend dat erkend is dat de ontwikkeling van een strategische aanpak een belangrijke bijdrage aan deze doelstelling vor ...[+++]

2. UNTER HINWEIS AUF Kapitel 19 der Agenda 21 und Nummer 23 des vom Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung am 4. September 2002 angenommenen Durchführungsplans von Johannesburg, wonach bis 2020 erreicht werden soll, dass Chemikalien in einer Weise eingesetzt und hergestellt werden, die eine Minimierung von nennenswerten nachteiligen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zur Folge hat, und UNTER VERWEIS darauf, dass die Ausarbeitung des Strategischen Konzepts als ein entscheidender Beitrag zur Erreichung dieses Ziels gewürdigt wurde;


Als het programma wordt aangenomen, zal de Unie financiële steun verlenen om evenementen te organiseren, netwerken op te zetten en de uitwisseling te bevorderen van goede methoden om de fundamentele waarden en belangrijke mijlpalen van Europa te belichten, waarmee zij indirect bijdraagt aan de uitbreiding van het pakket van zachte maatregelen tegen gewelddadige radicalisering.

Falls das Programm angenommen wird, würde die Union in seinem Rahmen finanzielle Unterstützung für die Organisation von Veranstaltungen, die Schaffung von Netzen, den Austausch bewährter Praktiken und insbesondere die Würdigung der europäischen Werte und Errungenschaften leisten und so indirekt zu den „sanften“ Maßnahmen gegen Radikalisierung und Gewaltbereitschaft beitragen.


2. Daartoe heeft de Raad in overeenstemming met Uitvoeringsbepaling nr. 5 van de Gedragscode betreffende wapenuitvoer de volgende gemeenschappelijke lijst van militaire uitrusting aangenomen, waarmee een belangrijke positieve bijdrage wordt geleverd tot het functioneren van de Gedragscode en tot verdere convergentie van de lidstaten op het gebied van de uitvoer van conventionele wapens.

Zu diesem Zweck hat der Rat im Einklang mit der operativen Bestimmung Nr. 5 des EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren die nachstehende gemeinsame Militärgüterliste festgelegt, was für die Befolgung des Verhaltenskodex und für den Prozeß der Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten bei der Ausfuhr konventioneller Waffen eine bedeutsame positive Entwicklung darstellt.


w