Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke debat want aan de orde zijn twee zeer » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij dat ik vanavond mag waarnemen voor vicevoorzitter Reding in dit uiterst belangrijke debat, want aan de orde zijn twee zeer actuele verslagen waarin fundamentele rechten en gendergelijkheid centraal staan.

Herr Präsident! Ich freue mich sehr, dass ich Frau Vizepräsidentin Reding heute Abend hier in dieser sehr wichtigen Aussprache vertreten kann, weil wir über zwei hochaktuelle Berichte diskutieren, die unter dem Aspekt der Grundrechte und der Gleichstellung der Geschlechter ganz zentral sind.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij dat ik vanavond mag waarnemen voor vicevoorzitter Reding in dit uiterst belangrijke debat, want aan de orde zijn twee zeer actuele verslagen waarin fundamentele rechten en gendergelijkheid centraal staan.

Herr Präsident! Ich freue mich sehr, dass ich Frau Vizepräsidentin Reding heute Abend hier in dieser sehr wichtigen Aussprache vertreten kann, weil wir über zwei hochaktuelle Berichte diskutieren, die unter dem Aspekt der Grundrechte und der Gleichstellung der Geschlechter ganz zentral sind.


Dit is een bewustmakingscampagne geweest, en in zoverre is het een succes, want het heeft geholpen om de twee zeer belangrijke doelen van Europa 2020 te verwezenlijken.

Es handelte sich hierbei um eine Sensibilisierungskampagne und sie war insofern erfolgreich, als sie dazu beigetragen hat, zwei sehr wichtige Ziele von „Europa 2020“ zu erreichen.


Ik wil hen ook bedanken voor het zeer interessante debat dat wij hebben gevoerd. Wij hebben nu het voordeel dat wij dit debat in twee delen kunnen opsplitsen, maar dat neemt niet weg dat de kwesties die vandaag aan de orde zijn gesteld zeer intere ...[+++]

Ich danke ihnen für eine sehr interessante Aussprache. Wir haben jetzt den Vorteil, dass das Thema in zwei Teile aufgegliedert wurde, doch ich denke, heute wurden dennoch sehr interessante Fragen aufgeworfen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek mijn teleurstelling uit jegens mijn Groene collega's en jegens mijn eigen fractie, want ik heb namelijk niet kunnen stemmen over twee zeer belangrijke amendementen aangaande het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

Ich bin enttäuscht von meinen grünen Kolleginnen und Kollegen sowie von meiner Fraktion, denn mir wurde die Gelegenheit genommen, über zwei entscheidende Änderungsanträge zur gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik abzustimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke debat want aan de orde zijn twee zeer' ->

Date index: 2024-08-18
w