21. is van mening dat in di
t verband en in het belang van eventuele effici
encywinst door het erbij betrekken van nieuwe
exploitanten en vormen van het verrichten van diensten van algemeen economisch belang, dringend behoefte bestaat aan meer rech
tszekerheid voor de verschillende intergemeentelijke ...[+++]organisatievormen (intergemeentelijke samenwerking, zelf verrichten in het kader van in-house-aanbesteding, publiek-private samenwerking, aanbesteding van concessieovereenkomsten), aan een verduidelijking van het toepassingsgebied van het Europese mededingings-, aanbestedings- en subsidierecht alsook aan algemene en in de hele EU geldende criteria; 21. fordert in diesem Zusammenhang und im Interesse möglicher Effizienzgewinne durch Einbeziehung neuer Betreiber und Formen der
Bereitstellung von Diensten der Daseinsvorsorge, dass es dringend mehr Recht
ssicherheit für die verschiedenen interkommunalen Organisationsformen (interkommunale Zusammenarbeit,
Eigenerbringung im Rahmen von In-house-Vergabe, öffentlich-private Partnerschaft, Konzessionsvergabe), einer Klarstellung des An
...[+++]wendungsbereichs des EU-Rechts in den Bereichen Wettbewerb, Vergabe öffentlicher Aufträge und staatliche Beihilfen sowie allgemeiner und EU-weit gültiger Kriterien bedarf;