Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke doelstellingen genoemd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten einde de in artikel 2 genoemde doelstellingen te bereiken

im Sinne des Artikels 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag worden enkele belangrijke doelstellingen genoemd. Het verslag richt zich met sociale innovatie op burgers en werknemers; er worden maatregelen voorgesteld om de toegang van het MKB tot krediet en financiering te vergemakkelijken, en vooral ook wordt er gepleit voor een steeds sterkere rechtstreekse band tussen ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten.

Der Bericht stellt einige wichtige Zielsetzungen: Er zielt auf gewöhnliche Menschen und Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer über die gesellschaftlichen Innovationen ab; er lanciert Maßnahmen für einen leichteren Zugang zu Krediten und Finanzierung für Klein- und Mittelbetriebe und vor allem stellt er eine engere und direktere Verbindung von Unternehmen, Forschungszentren und unseren Universitäten her.


(11) Om de randvoorwaarden te creëren die alle leden van de maatschappij in staat stellen de voordelen van een hoogwaardig aanbod voor het binnenlands passagiersvervoer per spoor volledig te benutten die tevens in overeenstemming zijn met de in het VEU geformuleerde sociale doelstellingen en de in Protocol nr. 26 genoemde doelstellingen betreffende de diensten van algemeen belang, is het belangrijk dat de lidstaten het personeel van exploitanten van openbare diensten in el ...[+++]

(11) Angesichts der Schaffung von Rahmenbedingungen, unter denen alle Mitglieder der Gesellschaft die Vorzüge eines qualitativ hochwertigen Angebots für inländische Schienenpersonenverkehrsdienste uneingeschränkt nutzen können, welche den sozialrechtlichen Zielsetzungen gemäß dem EUV und den Zielen betreffend Dienste von allgemeinem Interesse, wie sie im Protokoll (Nr. 26) festgelegt sind, entsprechen, ist es wichtig, dass die Mitgliedstaaten in jedem Fall gute Arbeitsbedingungen sowie ein hohes Maß an sozialem Schutz für die Mitarbeiter von Betreibern öffentlicher Dienste vor Sozialdumping auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene ...[+++]


Mijnheer Jouyet, wij hebben dezelfde doelstellingen en u hebt terecht een groot aantal belangrijke punten genoemd die op korte, middellange en lange termijn om een oplossing vragen.

Herr Jouyet, wir verfolgen dieselben Ziele, und Sie haben aus gutem Grund eine ganze Reihe wichtiger Themen aufgeführt, die lang-, mittel- oder kurzfristig angegangen werden müssen.


33. herinnert aan de doelstellingen die eerder dit jaar in de Europa 2020-strategie zijn geformuleerd, waarin gewezen wordt op de behoefte aan zeer bekwame en goed opgeleide arbeidskrachten in Europa, teneinde een sterke, duurzame groei te bewerkstelligen en de in de strategie genoemde werkgelegenheidsdoelstellingen te halen; benadrukt de belangrijke rol die betaalbaar en toegankelijk BOO speelt voor het onderwijs aan en de bij- e ...[+++]

33. erinnert an die Zielsetzungen der Strategie Europa 2020, in denen betont wurde, dass es einer hochqualifizierten und gut ausgebildeten europäischen Arbeitnehmerschaft bedarf, um ein starkes und nachhaltiges Wachstum sowie die in der Strategie genannten Beschäftigungsziele zu erreichen; betont die große Bedeutung, die erschwinglicher und zugänglicher beruflicher Aus- und Weiterbildung im Prozess der Weiterbildung der Arbeitnehmer in Europa und der Verbesserung ihrer Qualifikationen zukommt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat hoofdstuk 13 van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Zuid-Korea en artikel 270, lid 3, van de meerpartijenhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Colombia en Peru weliswaar een verwijzing naar maatschappelijk verantwoordelijk ondernemen bevatten, maar dat hierbij nog niet en niet volledig rekening wordt gehouden met het feit dat MVO belangrijk is voor het Europese streven naar bescherming van het milieu en van de sociale en mensenrechten; overwegende dat, zelfs als ondernemingen de mensenrechten, de arbeidsnormen of de milieubepalingen in de praktijk aanhoudend schenden, tegen ander ...[+++]

S. in der Erwägung, dass Kapitel 13 des Freihandelsabkommens zwischen der Europäischen Union und Südkorea und Artikel 270 Absatz 3 des multilateralen Handelsabkommens zwischen der Europäischen Union und Kolumbien und Peru zwar einen Hinweis auf die SVU enthalten, dabei aber dem Stellenwert der SVU, was das europäische Ziel des Schutzes der Umwelt, der sozialen Rechte und der Menschenrechte anbelangt, immer noch nicht voll und ganz Rechnung getragen wird, und dass selbst fortgesetzte Verstöße von Unternehmen gegen die Menschenrechte, Arbeitsnormen oder Umweltauflagen entgegen anderslautender Ziele in der Praxis keinerlei Auswirkung auf d ...[+++]


Daarin worden vier belangrijke doelstellingen genoemd voor de toekomstige grensoverschrijdende samenwerking:

Darin werden die vier wichtigsten Ziele der künftigen grenzübergreifenden Zusammenarbeit genannt:


In het actieplan worden drie belangrijke doelstellingen genoemd (een goedkoper, sneller, veilig internet, investeren in mensen en vaardigheden, stimuleren van internetgebruik) waarvoor Europees optreden een toegevoegde waarde heeft, en er worden verscheidene beleidsacties uitgewerkt in verband met deze doelstellingen.

In dem Aktionsplan wurden drei Hauptziele formuliert (billigeres, schnelleres und sicheres Internet, Investitionen in Menschen und Fertigkeiten und Förderung der Nutzung des Internet), bei denen Maßnahmen auf europäischer Ebene zusätzlichen Nutzen erbringen würden, und es wurde eine Reihe politischer Maßnahmen im Zusammenhang mit diesen Zielen ausführlich beschrieben.


2. De Raad sprak zijn volledige steun uit voor de verwezenlijking van de doelstellingen die in de resolutie genoemd worden: de vorming van een soevereine interimregering met een belangrijke inbreng van de VN, de beëindiging van de bezetting vóór 30 juni, de herbevestiging, door Irak, van zijn volledige soevereiniteit, het voorgestelde tijdsschema voor de politieke overgang naar een democratisch bestuur, de rol van de VN en de toestemming voor een multinationale troepenmach ...[+++]

2. Der Rat bekräftigte seine uneingeschränkte Unterstützung für die Erreichung der in der Resolution dargelegten Ziele - die Bildung einer souveränen Interimsregierung unter tatkräftiger Unterstützung der Vereinten Nationen, die Beendigung der Besatzung bis zum 30. Juni 2004, die Wiedergeltendmachung uneingeschränkter Souveränität Iraks, der vorgeschlagene Zeitplan für den politischen Übergang zu einer demokratischen Regierung, die Rolle der VN und die Genehmigung des Einsatzes einer multinationalen Truppe.


Bevordering van de gendergelijkheid is onlangs andermaal genoemd als een belangrijke taak voor de internationale gemeenschap met betrekking tot de doelstellingen van de ontwikkeling in dit millennium, in het bijzonder vooruitgang met betrekking tot de internationale streefdoelen inzake moedersterfte, reproductieve gezondheid en rechten en gendergelijkheid in het onderwijs.

Die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter wurde unlängst erneut als wichtige Aufgabe der weltweiten Gemeinschaft im Rahmen der Millennium-Entwicklungsziele bestätigt, wozu insbesondere Fortschritte in Bezug auf die Erreichung der hinsichtlich der Müttersterblichkeit gesteckten internationalen Ziele, die reproduktive Gesundheit und die reproduktiven Rechte sowie die Gleichheit der Geschlechter im Bildungswesen gehören.


Hij neemt nota van de toezegging van de Commissie om uiterlijk eind juli voorstellen in te dienen voor de richtlijnen van het Europees Parlement en de Raad waardoor de in zijn resolutie van 7 februari 1994 genoemde doelstellingen gerealiseerd kunnen worden en daarbij uit te gaan van elementen die bij de vorige besprekingen belangrijk zijn gebleken.

Der Rat nimmt die Zusage der Kommission zur Kenntnis, ihm vor Ende Juli - ausgehend von den Gesichtspunkten früherer Beratungen - Vorschläge für Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates vorzulegen, in denen die in der Entschließung vom 7. Februar 1994 festgelegten Ziele konkretisiert werden.




D'autres ont cherché : belangrijke doelstellingen genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke doelstellingen genoemd' ->

Date index: 2023-02-01
w