Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke en zeer nuttige toepassingen » (Néerlandais → Allemand) :

− (PT) De wereldwijde satellietnavigatiesystemen (GNSS) kunnen belangrijke en zeer nuttige toepassingen hebben bij alle vormen van vervoer die dankzij dergelijke systemen onder meer veiliger, milieuvriendelijker en zuiniger kunnen worden.

– (PT) Globale Satellitennavigationssysteme (GNSS) können wichtige und äußerst nützliche Anwendungen für alle Verkehrsträger haben.


17. acht het verheugend dat deskundigen van de Commissie zich beschikbaar houden voor deelname aan informatieve vergaderingen met de leden, omdat zulke vergaderingen, als ze tijdig voor de vaststelling van de gedelegeerde handeling plaatsvinden, zeer nuttig zijn: belangrijke aspecten van de handeling kunnen nader worden toegelicht en het Parlement kan zich gemakkelijker een oordeel over de handelingen vormen;

17. begrüßt, dass die Sachverständigen der Kommission für eine Teilnahme an Informationssitzungen mit den Mitgliedern zur Verfügung stehen, da die Organisation solcher Sitzungen rechtzeitig vor der Annahme der delegierten Rechtsakte sinnvoll ist, um wichtige Aspekte solcher Rechtsakte zu klären und die Bewertung der betreffenden Rechtsakte durch das Parlament zu erleichtern;


17. acht het verheugend dat deskundigen van de Commissie zich beschikbaar houden voor deelname aan informatieve vergaderingen met de leden, omdat zulke vergaderingen, als ze tijdig voor de vaststelling van de gedelegeerde handeling plaatsvinden, zeer nuttig zijn: belangrijke aspecten van de handeling kunnen nader worden toegelicht en het Parlement kan zich gemakkelijker een oordeel over de handelingen vormen;

17. begrüßt, dass die Sachverständigen der Kommission für eine Teilnahme an Informationssitzungen mit den Mitgliedern zur Verfügung stehen, da die Organisation solcher Sitzungen rechtzeitig vor der Annahme der delegierten Rechtsakte sinnvoll ist, um wichtige Aspekte solcher Rechtsakte zu klären und die Bewertung der betreffenden Rechtsakte durch das Parlament zu erleichtern;


39. beschouwt het gemeenschappelijk Europees kooprecht als een belangrijk innoverend initiatief voor de consument en het bedrijfsleven in de interne markt; is van oordeel dat één enkel optioneel pakket pan-Europese regels met name voor de snel groeiende internetsector zeer nuttig zou zijn; denkt dat het voorstel ook interessant kan zijn voor "cloud computing" en digitale inhoud;

39. ist der Ansicht, dass das vorgeschlagene gemeinsame europäische Kaufrecht eine innovative Initiative von grundlegender Bedeutung für die Verbraucher und Unternehmen auf dem Binnenmarkt ist; ist der Auffassung, dass ein einheitliches fakultatives EU-weit gültiges Regelwerk für den rasch wachsenden Internet-Sektor von besonders großem Nutzen wäre; ist der Ansicht, dass der Vorschlag auch über interessantes Potenzial im Hinblick auf Cloud-Computing und digitale Inhalte verfügt;


Minder gebruikte gewassen kunnen van de eisen inzake gegevensverschaffing worden vrijgesteld indien de Commissie dit gepast acht. Aangezien het bij deze gewassen vaak om essentiële toepassingen gaat, kan dit zeer nuttig zijn.

Kleinere Kulturen können von den Erfordernissen in Bezug auf die Daten ausgeschlossen werden, wenn die Kommission zur Überzeugung gelangt, dass dies angebracht ist, und da sie wesentliche Verwendungen haben, ist dies sehr wichtig.


Naar het oordeel van de Raad heeft het kader voor de stategiedocumenten bewezen een zeer nuttig programmeringsinstrument te zijn dat aan zijn doel beantwoordt. Het heeft in belangrijke mate bijgedragen tot de inhoudelijke versterking van de meerjarenprogrammering en tot de verbetering van de doeltreffendheid en de kwaliteit van de externe hulpverlening door de Europese Unie.

Er ist der Auffassung, dass der LSP-Rahmen sich wie geplant als äußerst nützliches Programmierungsinstrument erwiesen und einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung des Ziels geleistet hat, der mehrjährigen Programmierung mehr Substanz zu verleihen sowie die Wirksamkeit und Qualität der EU-Außenhilfe zu verbessern.


Voorts bezit het vrijhandelsregime voor afvalstoffen die zijn bestemd om nuttig te worden toegepast, een belangrijk potentieel om de ontwikkeling van nuttige toepassingen van afvalstoffen te bevorderen.

Weiter bietet der freie Handel mit Abfällen, die zur Verwertung bestimmt sind, große Möglichkeiten, die Abfallverwertung weiter zu entwickeln.


In de mededeling van de Commissie wordt een volledige balans opgemaakt van de voorbereidingen. De schijnwerper wordt gericht op zes grote terreinen (kanalen voor het in omloop brengen van de biljetten en muntstukken, urgentieplannen, enz.) en 40 goede praktijken worden opgesomd die als zeer belangrijk of nuttig worden beschouwd en waarvan de veralgemening sterk kan bijd ...[+++]

In der Mitteilung der Kommission wird eine vollständige Bilanz der Vorbereitungen gezogen und im Einzelnen auf sechs große Themen eingegangen (von den Kanälen für die Inverkehrgabe der Banknoten und Münzen bis hin zu den Notfallplänen); außerdem werden 40 empfehlenswerte Maßnahmen vorgestellt, die für sehr wichtig oder sinnvoll gehalten werden und die - wenn sie allgemein übernommen würden - in erheblichem Maße zu einem harmonischen Übergang auf die neue Währung beitragen könnten. Die Mitteilung ist für den Europäischen Rat in Gent a ...[+++]


De hogefluxreactor - die een zeer belangrijke rol speelt op diverse onderzoekgebieden zoals medische toepassingen, materiaalonderzoek en het ontwikkelen van veilige nucleaire technologieën - is sinds 1962 operationeel dankzij aanvullende onderzoekprogramma's die door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek worden bevorderd, maar dreigde wegens budgettaire beperkingen te worden gesloten.

Der Hochflußreaktor, der in mehreren Forschungsbereichen, wie medizinische Anwendungen, Materialforschung und die Schaffung sicherer Nukleartechnologien, eine wichtige Rolle spielt, ist dank zusätzlicher, von der Gemeinsamen Forschungsstelle geförderter Forschungsprogramme seit 1962 in Betrieb, lief aber aufgrund von Haushaltsengpässen Gefahr, stillgelegt zu werden.


Zij gaan hand in hand met het doel het milieu te beschermen en kunnen in het bijzonder de uitstoot van CO2 en andere emissies helpen verminderen. 2. Deze plaatselijk beschikbare energiebronnen dragen als zodanig bij tot een verminderde afhankelijkheid van energie-invoer. 3. Het betreft hier geavanceerde technologieën die nuttig kunnen zijn om bepaalde sectoren van het Europese bedrijfsleven nieuw leven in te blazen en die tot een groter concurrentievermogen kunnen bijdragen. 4. Duurzame energie werkt arbeidscheppend, vooral in het MKB. 5. Duurzame vormen van energie zijn een belangrijk ...[+++]

Sie dienen dem Umweltschutz und tragen insbesondere zu einer Senkung der CO2-Emissionen und anderer Emissionen bei. 2. Es handelt sich um einheimische Energiequellen, d.h. sie verringern die Abhängigkeit von Energieimporten. 3. Es handelt sich um fortgeschrittene Technologien, die zur Belebung einiger Industriezweige in Europa und zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit beitragen können. 4. Sie schaffen Arbeitsplätze, insbesondere in KMU. 5. Sie sind von Bedeutung für die regionale Entwicklung und eignen sich besonders für dezentralisierte Energieversorgungssysteme. 6. Die Öffentlichkeit unterstützt ihre Förderung, insbesondere aus Gründe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke en zeer nuttige toepassingen' ->

Date index: 2021-12-08
w