Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke eu-hervormingen daarom heeft mercedes » (Néerlandais → Allemand) :

De wensen van regio's en steden moeten worden ingebracht in de discussies over belangrijke EU-hervormingen. Daarom heeft Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's, vandaag in Brussel een bijeenkomst belegd met Commissievoorzitter Barroso en de voorzitters van Europese verenigingen van lokale en regionale overheden.

Um die Forderungen der Regionen und Städte in die Debatte über wichtige EU-Reformen einzubringen, organisierte die Präsidentin des Ausschusses der Regionen (AdR) Mercedes Bresso ein Treffen zwischen Kommissionspräsident Barroso und den Präsidenten europäischer Verbände regionaler und lokaler Gebietskörperschaften.


Daarom heeft de Europese Commissie besloten de eengemaakte markt een nieuwe impuls te geven met een aantal ambitieuze en pragmatische acties op drie belangrijke gebieden:

Die Europäische Kommission hat daher beschlossen, dem Binnenmarkt mit einer Reihe ambitionierter und pragmatischer Maßnahmen in drei Schwerpunktbereichen neuen Schwung zu verleihen:


S. overwegende dat de economische crisis gevolgen heeft voor de financiering van de Europese scholen en de Commissie daarom heeft aangedrongen op hervormingen om de kosten in de scholen terug te dringen, maar dat dat niet van invloed mag zijn op het onderwijs aan kwetsbare kinderen met leerproblemen en bijzondere behoeften en evenmin mag leiden tot aantasting van het onderwijs in de moedertaal of tot vermindering van het onderwijs van andere talen dan Frans, Duits en Enge ...[+++]

S. in der Erwägung, dass die Wirtschaftskrise Auswirkungen auf die Finanzierung der Europäischen Schulen hat und die Kommission daher Reformen gefordert hat, um die Kosten für die Schulen zu senken, was jedoch nicht die Bildungsangebote für die schwächsten Kinder mit Lernschwierigkeiten und besonderen Bedürfnissen beeinträchtigen und sich nicht auf den Unterricht in der Muttersprache auswirken oder Einschränkungen bei der Vermittlung anderer Sprachen als Französisch, Deutsch und Englisch zur Folge haben darf,


S. overwegende dat de economische crisis gevolgen heeft voor de financiering van de Europese scholen en de Commissie daarom heeft aangedrongen op hervormingen om de kosten in de scholen terug te dringen, maar dat dat niet van invloed mag zijn op het onderwijs aan kwetsbare kinderen met leerproblemen en bijzondere behoeften en evenmin mag leiden tot aantasting van het onderwijs in de moedertaal of tot vermindering van het onderwijs van andere talen dan Frans, Duits en Engel ...[+++]

S. in der Erwägung, dass die Wirtschaftskrise Auswirkungen auf die Finanzierung der Europäischen Schulen hat und die Kommission daher Reformen gefordert hat, um die Kosten für die Schulen zu senken, was jedoch nicht die Bildungsangebote für die schwächsten Kinder mit Lernschwierigkeiten und besonderen Bedürfnissen beeinträchtigen und sich nicht auf den Unterricht in der Muttersprache auswirken oder Einschränkungen bei der Vermittlung anderer Sprachen als Französisch, Deutsch und Englisch zur Folge haben darf,


Ik ben het met u eens dat het punt van de intellectuele-eigendomsrechten ook belangrijk is en daarom heeft dit speciale aandacht gekregen in het actieplan.

Auch ich bin der Meinung, dass die Frage des geistigen Eigentums ebenfalls wichtig ist, und deshalb wird ihr im Aktionsplan auch besondere Aufmerksamkeit gewidmet.


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen speelt op dit vlak een belangrijke rol en daarom heeft de Commissie juridische zaken een reeks amendementen voorgesteld die als doel hebben de bedragen van het VOB opnieuw op te nemen, die maar net volstaan om in de meest fundamentele behoeften van het Hof te voorzien.

Der Gerichtshof der Europäischen Union spielt eine entscheidende Rolle in dieser Hinsicht, und daher hat der Rechtsausschuss eine Reihe von Änderungsanträgen vorgeschlagen, die Mittel wiederherstellen sollen, die in dem ersten Haushaltsentwurf vorgesehen waren und die es dem Gericht gerade so erlauben werden, nur seine wichtigsten Bedürfnisse zu decken.


Nadat alle belangrijke structurele hervormingen waren uitgevoerd, heeft de Slowaakse economie weten te voldoen aan alle belangrijke criteria, zoals reductie van de staatsschuld en beheersing van de inflatie. De vormgever van deze hervormingen was de regering en het kabinet van de heer Dzurinda.

Nach Abschluss sämtlicher wichtiger Strukturreformen erfüllt die slowakische Wirtschaft alle erforderlichen Kriterien: sie reduziert die Staatsschulden und hält die Inflation unter Kontrolle; die Autoren dieser Reformen waren die Regierung und das Kabinett von Herrn Dzurinda.


De bereikte resultaten, waaraan de Gemeenschap in een belangrijke mate heeft bijgedragen, behelzen vooral: de consolidatie van de macro-economische evenwichten in talrijke ACS- en Middellandse-Zeelanden; het op gang komen van ingrijpender en belangrijker economische hervormingen; vooruitgang op het gebied van regionale integratie en overgang naar vrijhandelsregimes (ook met de lidstaten van de EU); de eerste fasen van het initia ...[+++]

Die Ergebnisse, zu denen die Gemeinschaft erhebliche Beiträge geleistet hat, betreffen insbesondere die Konsolidierung der makroökonomischen Gleichgewichte in zahlreichen AKP- und Mittelmeerländern, den Beginn tiefgreifender Wirtschaftsreformen von größerer Tragweite, die Fortschritte bei der regionalen Integration und beim Übergang zu Freihandelssystemen (u.a. mit den Mitgliedsländern der EU) sowie die ersten Schritte der Initiative zum Schuldenabbau für die hochverschuldeten armen Länder (Highly Indebted Poor Countries/HIPC).


De regio heeft belangrijke economische hervormingen doorgevoerd, vooral in de vorm van aanpassing van de openbare financiën, de eenzijdige liberalisering van de buitenlandse handel en van het financiële stelsel, de privatisering van overheidsondernemingen en de bevordering van directe buitenlandse investeringen (DBI), alsmede inspanningen ter modernisering van het openbaar bestuur en het rechtsbestel.

Bei den von der Region durchgeführten weit reichenden Wirtschaftsreformen ging es im Wesentlichen um Anpassungen im Bereich der öffentlichen Finanzen, die einseitige Liberalisierung des Außenhandels und des Finanzsystems, die Privatisierung staatlicher Unternehmen und die Förderung ausländischer Direktinvestitionen sowie um Bemühungen um eine Modernisierung der öffentlichen Verwaltung und der Justiz.


De nieuwe instelling zal echter geen belangrijke marktaandelen hebben op geografische of produktmarkten binnen de Gemeenschap en daarom heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen de concentratie en deze in overeenstemming te verklaren met de gemeenschappelijke markt.

Da das aus dem Zusammenschluß entstehende neue Unternehmen auf keinem der sachlich oder räumlich relevanten Märkte in der Gemeinschaft über bedeutende Marktanteile verfügen wird, hat die Kommission beschlossen, keine Einwände gegen das Vorhaben zu erheben und es für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu erklären.


w