Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antecedent
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke gebeurtenis
Belangrijke interventie
Belangrijke politieke gebeurtenis
Belangrijke toekenning
Episode
Op zichzelf staande gebeurtenis
Rechtsfeit
Significant
Voorafgaande gebeurtenis

Traduction de «belangrijke gebeurtenis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belangrijke gebeurtenis

Vorgang von besonderer Bedeutung


belangrijke gebeurtenis | rechtsfeit

Personenstandsfall


belangrijke politieke gebeurtenis

politisch wichtiger Termin














communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze belangrijke gebeurtenis luister bij te zetten zei commissaris Phil Hogan hierover het volgende: "Het plattelandsontwikkelingsprogramma gaat over banen, groei, investeringen en concurrentievermogen op het Europese platteland.

Kommissar Phil Hogan kommentierte dieses Ereignis wie folgt: „Die Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum sind auf Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit im ländlichen Raums Europas ausgerichtet.


De recente verkiezingen van 20 maart waren een belangrijke gebeurtenis voor de gemeenschap buiten Tibet en zijn een belangrijke stap voorwaarts in het lange hervormingsproces dat de Dalai Lama beoogt.

Die kürzlich abgehaltenen Wahlen am 20. März waren für die Gemeinschaft außerhalb Tibets ein wichtiges Ereignis und sie stellen im langwierigen Reform-Prozess, den der Dalai Lama anstieß, einen deutlichen Schritt nach vorne dar.


Sindsdien heeft zich een buitengewone en belangrijke gebeurtenis voorgedaan, een gebeurtenis die de structuur en de werking van de Unie heeft veranderd.

Ein äußerst wichtiges Ereignis ist seitdem eingetreten, das die Struktur und die Funktionsweise der Union verändert hat.


Dit is een belangrijke gebeurtenis, en daarom was het debat in ons Parlement over de voorbereidingen zo belangrijk.

Dies ist ein bedeutendes Ereignis, deshalb war die Debatte in unserem Parlament über die Vorbereitungen so wichtig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) De Euro-Afrikaanse ministerconferentie, die op 22 en 23 november 2006 in Tripoli heeft plaatsgevonden, was een belangrijke gebeurtenis. Het was de eerste keer dat alle lidstaten van de Europese Unie en – zeer belangrijk – alle Afrikaanse landen, dus de leden van de Afrikaanse Unie en Marokko, elkaar hebben ontmoet om migratie en ontwikkeling te bespreken.

Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Die Ministerkonferenz Europa-Afrika vom 22./23. November 2006 in Tripolis war eine wichtige Veranstaltung, bei der erstmals alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union und — ich unterstreiche das sehr deutlich — sämtliche afrikanische Staaten, also die Mitglieder der afrikanischen Union und Marokko, zusammenkamen, um Migrations- und Entwicklungsfragen zu erörtern.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) De Euro-Afrikaanse ministerconferentie, die op 22 en 23 november 2006 in Tripoli heeft plaatsgevonden, was een belangrijke gebeurtenis. Het was de eerste keer dat alle lidstaten van de Europese Unie en – zeer belangrijk – alle Afrikaanse landen, dus de leden van de Afrikaanse Unie en Marokko, elkaar hebben ontmoet om migratie en ontwikkeling te bespreken.

Günter Gloser, amtierender Ratspräsident . Die Ministerkonferenz Europa-Afrika vom 22./23. November 2006 in Tripolis war eine wichtige Veranstaltung, bei der erstmals alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union und — ich unterstreiche das sehr deutlich — sämtliche afrikanische Staaten, also die Mitglieder der afrikanischen Union und Marokko, zusammenkamen, um Migrations- und Entwicklungsfragen zu erörtern.


De inwerkingtreding van dit Verdrag op 1 januari 1995 is een uiterst belangrijke gebeurtenis voor de ondernemingen die in verschillende Lid-Staten zijn gevestigd of zich daar willen vestigen.

Der 1. Januar 1995, an dem dieses Übereinkommen in Kraft tritt, ist für die Unternehmen, die in mehreren Mitgliedstaaten niedergelassen sind oder sich in mehreren Mitgliedstaaten niederlassen wollen, ein wichtiges Datum.


Een belangrijke gebeurtenis op het gebied van het energiebeleid, de relaties van de Europese Unie met derde landen in het Middellandse- Zeegebied en de koppeling van de energie-infrastructuur van die landen met die van de EU vindt plaats op 27 en 28 maart 1995 in Tunis (Tunesië).

Ein wichtiges Ereignis für den Energiebereich, für die Beziehungen der Europäischen Union zu den Drittländern des Mittelmeerraums (DML) und für die Vernetzung der Energieinfrastrukturen dieser Länder mit denen der EU findet am 27. und 28. März 1995 in Tunis, Tunesien, statt.


De Europese Unie wenst van deze belangrijke gebeurtenis gebruik te maken om er nogmaals op te wijzen dat zij politiek en economisch bij het vredesproces in het Midden-Oosten betrokken is en de vrede en de vooruitgang onder de volkeren in deze regio en hun politieke, economische en sociale ontwikkeling onvoorwaardelijk steunt.

Die Europäische Union möchte bei dieser wichtigen Gelegenheit erneut ihr politisches und wirtschaftliches Engagement für den Friedensprozeß im Nahen Osten und ihre rückhaltslose Unterstützung für Frieden und Wohlstand unter den Völkern der Region und deren politische, wirtschaftliche und soziale Entwicklung zum Ausdruck bringen.


Bij de Europese verkiezingen is ook duidelijk geworden dat de Unie door haar burgers beoordeeld zal worden op haar bijdrage tot de bestrijding van de werkloosheid en de bevordering van de interne en externe veiligheid van de Unie. o o De ondertekening van een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland ter gelegenheid van de Europese Raad op Korfoe is een belangrijke gebeurtenis in het streven om vrede, stabiliteit en voorspoed op dit continent te bevorderen.

Die Wahlen zum Europäischen Parlament haben auch deutlich gemacht, daß die Union von ihren Bürgern danach beurteilt werden wird, welchen Beitrag sie zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und zur Förderung der internen und externen Sicherheit der Union leistet. o o Die Unterzeichnung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Rußland anläßlich der Tagung des Europäischen Rates in Korfu ist ein wichtiges Ereignis im Rahmen der Bemühungen, Frieden, Stabilität und Wohlstand auf diesem Kontinent zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke gebeurtenis' ->

Date index: 2022-06-27
w