Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gevolgen hebben

Traduction de «belangrijke gevolgen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

Athena | Mechanismus Athena | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen




de uitspraak mag niet gevolgen hebben

die Entscheidung wird nicht wirksam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen jaren hebben Europa's leiders verstrekkende doelstellingen voor de Europese Unie vastgesteld, die belangrijke gevolgen hebben voor de lucht- en ruimtevaartindustrie. Enerzijds gaat het om ambitieuze doelstellingen met betrekking tot Europa's concurrentievermogen en anderzijds om essentiële doelstellingen voor het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU.

In den letzten Jahren hat Europas politische Führung der Europäischen Union weitreichende Ziele mit bedeutenden Auswirkungen auf die Luft- und Raumfahrtindustrie gesetzt. Dabei geht es einerseits um ehrgeizige Vorgaben für die Wettbewerbsfähigkeit Europas und andererseits um zentrale Elemente der EU-Außen- und Sicherheitspolitik.


1° kleine gebreken die geen belangrijke gevolgen hebben voor de veiligheid van het voertuig of geen gevolgen voor het milieu, en andere kleine vormen van niet-naleving;

1° geringe Mängel ohne bedeutende Auswirkung auf die Fahrzeugsicherheit oder auf die Umwelt sowie andere geringfügige Unregelmäßigkeiten;


Inbreuken op de beveiliging van beursgenoteerde ondernemingen kunnen materiële gevolgen hebben voor de producten en diensten van het bedrijf, voor zijn relatie met klanten of leveranciers en voor de algemene mededingingsvoorwaarden, en kunnen derhalve belangrijke gevolgen hebben voor de werking van de interne (en externe) markt.

Sicherheitsverletzungen bei börsennotierten Gesellschaften könnten deren Produkte, Dienstleistungen, Kunden- und Lieferantenbeziehungen sowie die allgemeinen Wettbewerbsbedingungen wesentlich beeinträchtigen und daher mit erheblichen Folgen für das Funktionieren des Binnenmarkts (und des außereuropäischen Markts) verbunden sein.


kleine gebreken die geen belangrijke gevolgen hebben voor de veiligheid van het voertuig of geen gevolgen voor het milieu, en andere kleine vormen van niet-naleving;

geringe Mängel ohne bedeutende Auswirkung auf die Fahrzeugsicherheit oder auf die Umwelt sowie andere geringfügige Unregelmäßigkeiten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. wijst erop dat de overgang naar een koolstofarme economie moet worden geschraagd door een redelijke en weloverwogen regelgevende benadering; bevestigt dat milieuvoorwaarden die gepaard gaan met administratieve en financiële lasten belangrijke gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de output in energie-intensieve sectoren, het risico op koolstoflekkage verhogen en tegelijkertijd bedrijven en dus banen de EU uitjagen;

29. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Übergang zu einer CO2 -armen Wirtschaft auf einem ausgewogenen und maßvollen ordnungspolitischen Ansatz basieren sollte; bekräftigt, dass eine mit hohem Verwaltungsaufwand und hohen Kosten verbundene Einhaltung der Umweltvorschriften bedeutende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die Produktion in den energieintensiven Sektoren hat sowie die Gefahr von Emissionsverlagerungen erhöht und gleichzeitig die Unternehmen zu Standortverlagerungen und damit zu Arbeitsplatzverlagerungen in Drittländer zwingt;


C. overwegende dat de visserijactiviteiten belangrijke gevolgen hebben voor de kustgebieden, omdat zij bijdragen tot het kustbeheer en de maatschappelijke en economische dynamiek, wat bijzonder belangrijk is voor de kustgemeenschappen, die vaak een achterstand hebben als gevolg van banenschaarste en zwakke economieën;

C. in der Erwägung, dass sich die Fischereitätigkeit auf die Küstengebiete auswirkt, zu deren Bewirtschaftung beiträgt und dort für soziale und wirtschaftliche Dynamik sorgt, was für die jeweiligen Gemeinden, die häufig benachteiligt sind und wenig Arbeitsplätze und eine schwach entwickelte Wirtschaft zu bieten haben, besonders wichtig ist;


Zowel het ENISA als de nationale regelgevende instanties zouden moeten kunnen beschikken over de noodzakelijke middelen om hun taken uit te voeren, met inbegrip van bevoegdheden om voldoende informatie te kunnen verzamelen om de veiligheid van de netwerken of diensten te kunnen beoordelen en uitgebreide en betrouwbare gegevens over feitelijke incidenten op het gebied van de veiligheid die belangrijke gevolgen hebben gehad voor de exploitatie van netwerken of diensten.

Sowohl die ENISA als auch die nationalen Regulierungsbehörden sollten über die notwendigen Mittel verfügen, um ihre Aufgaben wahrnehmen zu können, einschließlich der Befugnisse zur Erlangung ausreichender Informationen, um das Sicherheitsniveau von Netzen oder Diensten zu bewerten, sowie zur Erlangung vollständiger und verlässlicher Daten über Sicherheitsverletzungen, die sich maßgeblich auf den Betrieb von Netzen oder Diensten ausgewirkt haben.


f) vergunningen die belangrijke gevolgen hebben voor het milieu, alsmede milieuakkoorden of een verwijzing naar de plaats waar de informatie kan worden opgevraagd of gevonden in het kader van artikel 3.

f) Genehmigungen, die erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben, und Umweltvereinbarungen oder einen Hinweis darauf, wo diese Informationen im Rahmen von Artikel 3 beantragt oder gefunden werden können.


Het is immers niet uitgesloten dat de ontwikkelingen op een gegeven gereglementeerde markt onmiddellijke en potentieel belangrijke gevolgen hebben voor de handelsomgeving in andere lidstaten.

Die Entwicklungen auf einem geregelten Markt können nämlich unmittelbare und möglicherweise größere Auswirkungen im Handelsumfeld in den anderen Mitgliedstaaten zeitigen.


Die mededeling zal belangrijke gevolgen hebben voor de in de toekomst te ondernemen acties. Zoals de zaken er nu voorstaan voorzien we dat er een heel pakket complementaire maatregelen zal worden voorgesteld voor het terugbrengen van de schadelijke gevolgen van het vervoer in kwetsbare regio’s. Deze maatregelen betreffen de vaststelling van technische normen, met strengere eisen op het gebied van milieu en veiligheid, het ontwerpen van tariferingsinstrumenten om ervoor te zorgen dat de vervoerskosten op één niveau worden gebracht met de werkelijke kosten van het vervoer in al zijn modaliteiten, en de verhoging van de efficiëntie van het ...[+++]

Das Ergebnis dieser Mitteilung wird einen Einfluß auf die künftig vorgesehenen Aktionen haben, welche nach ersten Orientierungen ein zusammenhängendes Paket von Zusatzmaßnahmen zur Milderung der Auswirkungen des Verkehrs auf sensible Gebiete enthalten werden: technische Normen zur Verbesserung der Umwelt- und Sicherheitsbedingungen, Tarifierungsinstrumente zur Anpassung der verkehrsgebundenen Gebühren an die tatsächlichen Kosten des Transports in allen seinen Modalitäten, Erhöhung der Transporteffektivität, insbesondere durch die Optimierung der Intermodalität, und Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Eisenbahnverkehrs.




D'autres ont cherché : athena     athenamechanisme     gevolgen hebben     belangrijke gevolgen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke gevolgen hebben' ->

Date index: 2021-06-28
w