Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke geïntegreerde projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Belangrijke geïntegreerde projecten en topnetwerken die gefinancierd zullen worden na de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen voor prioriteit 5

Höhepunkte der ersten integrierten Projekte und Exzellenznetze, die nach der ersten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für den vorrangigen Themenbereich 5 bezuschusst werden


Geïntegreerde projecten (IP's) streven ernaar om de Europese concurrentiekracht te vergroten of belangrijke behoeften in de maatschappij aan de orde te stellen.

Integrierte Projekte (IP) dienen entweder der Steigerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit oder der Bewältigung großer gesellschaftlicher Herausforderungen.


Het nieuwe instrument "geïntegreerde projecten", dat tot doel heeft nieuwe kennis te genereren waarmee belangrijke maatschappelijke uitdagingen het hoofd kan worden geboden, is met name geschikt voor onderzoek op dit terrein.

Das neue Instru ment, das Integrierte Projekt, das dazu dient, das zur Bewältigung wichtiger gesellschaftli cher Herausforderungen erforderliche Wissen hervorzubringen, ist besonders geeignet für die Forschung in diesem Bereich.


In de thematische prioritaire gebieden nemen de nieuwe instrumenten (geïntegreerde projecten en topnetwerken) een belangrijke plaats in omdat ze worden beschouwd als een algemeen prioritair middel voor de verwezenlijking van de doelstellingen van kritische massa, vereenvoudiging van het beheer en Europese toegevoegde waarde door het communautaire onderzoek, in vergelijking met de werkzaamheden op nationaal niveau, alsmede de integratie van de onderzoekscapaciteiten.

Innerhalb der vorrangigen Themenbereiche wird die Bedeutung der neuen Instrumente (Integrierte Projekte und Exzellenznetze) als übergeordnetes vorrangiges Mittel zur Verwirklichung der angestrebten Ziele - nämlich Erreichung einer kritischen Masse, Vereinfachung der Verwaltung, Erzielung eines Europäischen Mehrwerts aufgrund der Gemeinschaftsforschung gegenüber den bereits auf nationaler Ebene durchgeführten Maßnahmen sowie Integration der Forschungskapazitäten - anerkannt.


Het doel van geïntegreerde projecten is een sterkere impuls te geven aan de concurrentiepositie van de Gemeenschap of belangrijke maatschappelijke problemen aan te pakken door het mobiliseren van een kritische massa aan middelen en deskundigheid op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling.

Integrierte Projekte sollen der Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft stärkere Impulse geben oder sich mit wichtigen gesellschaftlichen Erfordernissen befassen und hierzu eine kritische Masse von Ressourcen und Fähigkeiten der Forschung und technologischen Entwicklung mobilisieren.


De Europese Onderzoekruimte zal ten uitvoer worden gelegd via de instrumenten en financiële middelen die verstrekt worden uit het zesde kaderprogramma waarin, aan de hand van de ervaringen van voorgaande programma's, een hele reeks nieuwe instrumenten wordt voorgesteld zoals geïntegreerde projecten en expertisenetwerken, concentratie op de thematische zwaartepunten waarmee Europa verder gevorderd is, alsmede een belangrijke toename van de financiële middelen welke worden ingezet voor het menselijk kapitaal, waarbi ...[+++]

Der Europäische Forschungsraum soll mit Hilfe der Instrumente und Finanzmittel umgesetzt werden, die durch das sechste Forschungsrahmenprogramm bereitgestellt werden; dieses schlägt auf der Grundlage der in den vorangegangenen Programmen gewonnenen Erfahrungen eine Reihe neuer Instrumente vor. Dazu gehören: integrierte Projekte und Exzellenznetze, die Konzentration auf thematische Prioritäten, in denen Europa weiter fortgeschritten ist, sowie eine erhebliche Anhebung der für Humanressourcen vorgesehenen Finanzmittel, mit Schwerpunkt auf der Förderung der grenzüberschreitenden und internationalen Mobilität.


-wat de prioritaire thematische onderzoekgebieden betreft, in geïntegreerde projecten, in een orde van grootte van een tiental miljoen euro, die uitgevoerd worden door consortia en waaraan vaak in belangrijke mate door de universiteiten/industrie wordt meegewerkt

-in den vorrangigen Themenbereichen der Forschung: an integrierten Projekten, die mit einem Budget von mehreren 10 Mio. EUR ausgestattet sind und von Konsortien durchgeführt werden, bei denen Hochschulen und Industrieunternehmen häufig eng zusammenarbeiten;


-wat de prioritaire thematische onderzoekgebieden betreft, in topnetwerken die tot doel hebben topkwaliteit te stimuleren door een diepgaande en duurzame integratie van de topcapaciteit die in verscheidene lidstaten bestaat; in geïntegreerde projecten, in een orde van grootte van een tiental miljoen EUR, die uitgevoerd worden door consortia en waaraan vaak in belangrijke mate door de universiteiten/industrie wordt meegewerkt

-in den vorrangigen Themenbereichen der Forschung: an Exzellenznetzen, die Spitzenleistungen dadurch fördern sollen, dass in mehreren Mitgliedstaaten vorhandene herausragende Kapazitäten eng und dauerhaft gebündelt werden; an integrierten Projekten, die mit einem Budget von mehreren 10 Mio. EUR ausgestattet sind und von Konsortien durchgeführt werden, bei denen Hochschulen und Industrieunternehmen häufig eng zusammenarbeiten;


-geïntegreerde projecten die vallen onder gestructureerde meerjarige overeenkomsten voor culturele samenwerking (bv. coproducties van exposities en festivals, maatregelen die tot doel hebben de opleiding en de mobiliteit van de beroepsbeoefenaars in de culturele sector te ontwikkelen, congressen en ontmoetingen over culturele thema's van Europees belang, ...); -belangrijke projecten met Europese en/of internationale uitstraling (bv". Cultuurstad van Europa", grensoverschrijdende televisie-uitzendingen van belangrijke culturele evene ...[+++]

-integrierte Projekte im Rahmen strukturierter, mehrjähriger Kulturzusammenarbeitsvereinbarungen (z.B. gemeinsame Veranstaltung von Ausstellungen und Festspielen, Maßnahmen zum Ausbau der Ausbildung und der Mobilität in den Berufen des Kulturbereichs, Kongresse und Tagungen über kulturelle Themen von europäischer Bedeutung ...); -größere Projekte mit europäischer und/oder internationaler Dimension (z.B. die "Kulturstadt Europas", grenzüberschreitende Fernsehausstrahlung wichtiger kultureller Ereignisse, ein EU-Kulturfestival der darstellenden Künste im Vorsitzland ...); -spezifische, innovative und/oder experimentelle Projekte ...[+++]


Derhalve dient er meer vaart te worden gezet achter het initiatief van de Commissie en de Lid-Staten betreffende "sectoriële ontwikkelingsprogramma's", en dienen deze programma's geleidelijk te worden uitgebreid ; terwijl de aandacht vooral dient uit te gaan naar de landen die bij wijze van proef deelnemen aan coördinatie in het kader van "Horizon 2000", is anderzijds ook nauwe samenwerking met de andere donors, en met name met de Wereldbank, noodzakelijk om deze aanpak ten uitvoer te leggen. e) MSO-overwegingen - met inbegrip van gender-evenwicht - dienen beter te worden geïntegreerd in programma's en projecten op andere beleidsterrein ...[+++]

Es ist daher notwendig, die von der Kommission und den Mitgliedstaaten im Hinblick auf "sektorale Entwicklungsprogramme" eingeleitete Initiative zu beschleunigen und schrittweise auszudehnen; zur Durchführung dieses Konzepts wird neben der Konzentration auf die Länder, die bei der Koordinierung im Rahmen von "Horizont 2000" eine Pilotfunktion haben, auch die enge Zusammenarbeit mit anderen Gebern, insbesondere mit der Weltbank, erforderlich sein; e) die Überlegungen hinsichtlich der menschlichen und sozialen Entwicklung - einschließlich des Gleichgewichts zwischen den Geschlechtern - in den Programmen und Projekten in anderen Politikbe ...[+++]


w