Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke initiatieven zoals » (Néerlandais → Allemand) :

9. De EU moet het thema voeding bevorderen in internationale fora zoals de G8/G20, de Wereldgezondheidsvergadering en de commissie voor Wereldvoedselzekerheid en betrokken blijven bij belangrijke initiatieven, zoals de SUN-beweging, het permanente voedingscomité van de VN, de Zero Hunger Challenge, de internationale conferentie over voeding (ICN2) en het humanitaire clustersysteem.

9. Die EU sollte dem Thema Ernährung in internationalen Gremien wie der G8/G20, der WHA oder dem Ausschuss für Welternährungssicherheit mehr Gewicht verleihen und sich weiterhin an Schlüsselinitiativen wie der SUN-Bewegung, dem UNSCN, dem Ernährungshilfe-Ausschuss, der Initiative „Zero Hunger Challenge“, der Internationalen Ernährungskonferenz (ICN2) und dem humanitären Cluster-System beteiligen.


Welvaart: de EU en China richten zich op belangrijke initiatieven, zoals:

Wohlstand: Die EU und China konzentrieren sich auf Schlüsselinitiativen wie:


Het bedrijfsleven van de EU heeft al een aantal belangrijke initiatieven gelanceerd die gericht zijn op duurzaam gebruik van hulpbronnen, zoals het "Responsible Care"-initiatief van de chemische industrie, en de Materials Stewardship Policy van de International Council on Mining and Metals.

Die EU hat bereits eine Reihe wichtiger Initiativen gestartet, deren Ziel die Nachhaltigkeit der Ressourcen ist, beispielsweise „Responsible Care“ (Chemieindustrie), „Global e-Sustainability Initiative“ oder „Materials Stewardship Policy“ (International Council on Mining and Metals).


I. overwegende dat de economische regionale zuid-zuidintegratie, ondanks een aantal belangrijke initiatieven zoals de Overeenkomst van Agadir, nog lang niet is voltooid en dat om deze reden de zuid-zuidhandelsstromen onderontwikkeld zijn en ongeveer 6% van het totale handelsvolume van deze landen vertegenwoordigen,

I. in der Erwägung, dass die regionale Süd-Süd-Wirtschaftsintegration trotz einiger bedeutender Initiativen, beispielsweise des Agadir-Abkommens, noch lange nicht verwirklicht ist, und in der Erwägung, dass deshalb die Süd-Süd-Handelsströme unterentwickelt sind und etwa 6 % des Gesamthandelsvolumens dieser Länder ausmachen,


J. overwegende dat de economische regionale zuid-zuidintegratie, ondanks een aantal belangrijke initiatieven zoals de Overeenkomst van Agadir, nog lang niet is voltooid en dat om deze reden de zuid-zuidhandelsstromen, die ongeveer 6% van het totale handelsvolume van deze landen vertegenwoordigen, onderontwikkeld zijn,

J. in der Erwägung, dass die regionale Süd-Süd-Wirtschaftsintegration trotz einiger bedeutender Initiativen, beispielsweise des Agadir-Abkommens, noch lange nicht verwirklicht ist, und in der Erwägung, dass deshalb die Süd-Süd-Handelsströme unterentwickelt sind und etwa 6 % des Gesamthandelsvolumens dieser Länder ausmachen,


28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is ...[+++]

28. erkennt bilaterale und regionale Initiativen, wie die britisch-französischen Verteidigungsvereinbarungen von 2010, die Nordic Defence Cooperation und die Baltic Defence Cooperation, als wichtige Schritte zur Rationalisierung des Einsatzes von Ressourcen und zur Schließung kurzfristiger Lücken bei den Fähigkeiten an; nimmt die Vorschläge für ähnliche Kooperationen in anderen Regionen, wie zum Beispiel zwischen den Ländern der Visegrád-Gruppe, zur Kenntnis; ist allerdings der Auffassung, dass es weiterhin beträchtliche strukturelle Mängel gibt, mit denen man sich in einer auf EU-Ebene abgestimmten Art und Weise befassen muss, und das ...[+++]


28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is ...[+++]

28. erkennt bilaterale und regionale Initiativen, wie die britisch-französischen Verteidigungsvereinbarungen von 2010, die Nordic Defence Cooperation und die Baltic Defence Cooperation, als wichtige Schritte zur Rationalisierung des Einsatzes von Ressourcen und zur Schließung kurzfristiger Lücken bei den Fähigkeiten an; nimmt die Vorschläge für ähnliche Kooperationen in anderen Regionen, wie zum Beispiel zwischen den Ländern der Visegrád-Gruppe, zur Kenntnis; ist allerdings der Auffassung, dass es weiterhin beträchtliche strukturelle Mängel gibt, mit denen man sich in einer auf EU-Ebene abgestimmten Art und Weise befassen muss, und das ...[+++]


18. onderstreept in deze context het grote belang van plaatselijke initiatieven, zoals herbebossing en bebossing, om actief deel te nemen aan de bestrijding van de klimaatverandering en wijst op de belangrijke rol van informatie-uitwisseling op het vlak van goede praktijken en geschikte voorlichtingscampagnes, bijvoorbeeld over de aanpassing van kustgebieden, berggebieden, eilanden en laagvlakten aan deze veranderingen, naast de meer grootschalige initiatieven die worden genomen door de nationale autoriteiten en d ...[+++]

18. betont in diesem Zusammenhang, dass Initiativen auf lokaler Ebene wie etwa die Wiederaufforstung und Neuaufforstung für die aktive Beteiligung am Kampf gegen den Klimawandel einen hohen Stellenwert haben und es sehr wichtig ist, Informationen über bewährte Verfahren auszutauschen und in Koordination mit den umfangreicheren Initiativen der nationalen Behörden und der EU geeignete Informationskampagnen z. B. über die Anpassung von an Küsten, im Gebirge, auf Inseln oder in Tiefebenen gelegenen Gebieten an diese Veränderungen durchzuführen, damit die Rechtsvorschriften, Strategien und Programme in diesem Bereich wirksamer umgesetzt werde ...[+++]


Het Forum zal er aldus voor zorgen dat belangrijke verenigingen, zoals gebruikersorganisaties (bv. verenigingen van ouders en leerkrachten, kinderbeschermingsgroepen, consumentenorganisaties en organisaties op het gebied van burger- en digitale rechten), bedrijven en overheidslichamen zich bewust zijn van, worden geraadpleegd over en bijdragen tot binnen de Gemeenschap en in internationaal verband ontplooide initiatieven voor een veiliger gebruik van het internet.

Dadurch sorgt das Forum dafür, dass wichtige Verbände wie Nutzerorganisationen (z. B. Eltern- oder Lehrerverbände, Kinderschutzgruppen, Verbraucherschutzverbände, Bürgerrechtsorganisationen und Organisationen für digitale Rechte), Wirtschaftszweige und öffentliche Stellen die in der Gemeinschaft und international ergriffenen Initiativen zur Förderung der sichereren Nutzung kennen, dazu konsultiert werden und dazu beitragen.


een aantal belangrijke initiatieven werd genomen om het witwassen van geld terug te dringen. De lidstaten nemen met name deel aan een aantal initiatieven ter bestrijding van het verspreiden van precursoren, zoals de European Joint Unit on Precursors (EJUP).

Außerdem wurde eine Reihe bedeutender Maßnahmen getroffen, um die Geldwäsche zu bekämpfen. Die Mitgliedstaaten beteiligten sich an wichtigen Initiativen, wie der European Joint Unit on Precursors (Gemeinsame europäische Stelle für Grundstoffe), mit denen gegen die Abzweigung von Grundstoffen vorgegangen wird.


w