Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkgroep Politieke en institutionele vraagstukken

Traduction de «belangrijke institutionele vraagstukken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren


intergouvernementele conferentie over de institutionele vraagstukken

Regierungskonferenz über institutionelle Fragen


Werkgroep Politieke en institutionele vraagstukken

Arbeitsgruppe Politische und institutionelle Fragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu enkele belangrijke institutionele vraagstukken zijn opgelost, kan de EU haar aandacht richten op kwesties die direct van invloed zijn op haar burgers in hun leven van alledag.

Nach der Lösung der wesentlichen institutionellen Fragen kann sich die EU den Themen zuwenden, die den Alltag der Bürger direkt betreffen.


Deze Europese Raad was dan ook belangrijk om de weg voorwaarts te laten zien die leidt tot een oplossing van de institutionele vraagstukken waarvoor we ons nog altijd gesteld zien en om onze burgers een duidelijker idee te geven van de manier waarop we vooruitgang kunnen boeken richting een democratischer en doeltreffender Europa.

Aber es stimmt nicht, dass wir gelähmt sind. Daher war dieser Europäische Rat wichtig, weil er den Weg zu einer Lösung der institutionellen Fragen aufgezeigt hat, vor denen wir noch immer stehen; weil er unseren Bürgern ein klareres Konzept vorgelegt hat, wie wir uns in Richtung eines demokratischeren und effektiveren Europa entwickeln können.


8. wijst er opnieuw op dat de snelle oprichting van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) na de vorige Top van Wenen als parlementaire instelling van het strategisch partnerschap een belangrijke versterking impliceert van de democratische legitimiteit van het partnerschap en zijn institutionele kader, omdat daarin de aan de Vergadering toebehorende functies van debat, controle en follow-up van vraagstukken met betrekking tot ...[+++]

8. erinnert daran, dass die rasche Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat) im Anschluss an den vorigen Gipfel in Wien als parlamentarische Institution der strategischen Partnerschaft eine bedeutende Stärkung der demokratischen Legitimation der Partnerschaft und ihres institutionellen Rahmens darstellt, in den schrittweise die Aufgaben der Diskussion, Kontrolle und der Weiterbehandlung der mit der strategischen Partnerschaft verbundenen Fragen einbezogen werden, die zum Aufgabenbereich der Versammlung gehören;


8. herinnert eraan dat de spoedige oprichting van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) na de vorige Top van Wenen, als parlementaire instelling van het strategisch partnerschap, neerkomt op een belangrijke versterking van de democratische legitimiteit van het partnerschap en van zijn institutionele kader, omdat daarin de aan de Vergadering toebehorende functies van debat, controle en follow-up van vraagstukken met betrekking tot ...[+++]

8. erinnert daran, dass die rasche Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat) im Anschluss an den vorigen Gipfel in Wien als parlamentarische Institution der strategischen Partnerschaft eine bedeutende Stärkung der demokratischen Legitimation der Partnerschaft und ihres institutionellen Rahmens darstellt, in den schrittweise die Aufgaben der Diskussion, Kontrolle und der Weiterbehandlung der mit der strategischen Partnerschaft verbundenen Fragen einbezogen werden, die zum Aufgabenbereich der Versammlung gehören;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. herinnert eraan dat de snelle oprichting van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) na de vorige Topbijeenkomst van Wenen wat betreft de parlementaire instellingen van het strategisch partnerschap neerkomt op een belangrijke versterking van de democratische legitimiteit van het partnerschap en van zijn institutionele kader, omdat daarin de aan de Vergadering toebehorende functies van debat, controle en evaluatie van vraagstukken met betre ...[+++]

8. erinnert daran, dass die rasche Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat) im Anschluss an den vorigen Gipfel in Wien als parlamentarische Institution der strategischen Partnerschaft eine bedeutende Stärkung der demokratischen Legitimation der Partnerschaft und ihres institutionellen Rahmens darstellt, in den schrittweise die Aufgaben der Diskussion, der Kontrolle und der Weiterbehandlung der mit der strategischen Partnerschaft verbundenen Fragen einbezogen werden, die zum Aufgabenbereich der Versammlung gehören;


U sprak over een reeks belangrijke institutionele en niet-institutionele vraagstukken waar het Iers voorzitterschap zich over moet buigen.

Sie haben uns von zahlreichen wichtigen institutionellen und nicht-institutionellen Fragen berichtet, die an den irischen Ratsvorsitz herangetragen wurden.


Tijdens de Europese Raad van Keulen zal hij een besluit nemen over de wijze en het tijdstip waarop de niet door dit Verdrag opgeloste institutionele vraagstukken zullen worden aangepakt die voor de uitbreiding moeten worden opgelost; - is ingenomen met het voortgangsverslag en met de maatregelen die reeds door de Raad Algemene Zaken zijn getroffen om zijn werkzaamheden beter te organiseren en efficiëntere procedures aan te nemen, met name met het oogmerk meer tijd te besteden aan zijn belangrijke horizontale taken.

Er wird auf seiner Tagung in Köln darüber entscheiden, wie und wann die in diesem Vertrag nicht geregelten institutionellen Fragen, die vor der Erweiterung geregelt werden müssen, anzugehen sind; - begrüßt den Sachstandsbericht des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" und die von diesem bereits ergriffenen Maßnahmen zur besseren Organisation seiner Arbeit und zur Festlegung effizienterer Verfahren insbesondere mit dem Ziel, seinen wichtigen Querschnittsaufgaben mehr Zeit zu widmen.


In de volgende fase van de Conferentie moeten oplossingen worden gevonden voor alle institutionele vraagstukken, waaronder met name de omvang van de Commissie, de rol van het Europees Parlement, de collectieve inschakeling van de nationale parlementen, de regelingen voor het stemmen in de Raad en de werking van het Hof van Justitie, met inachtneming van de evenwichten die altijd een belangrijk kenmerk van de opbouw van Europa zijn geweest.

In der nächsten Konferenzphase müssen Lösungen für alle institutionellen Fragen, insbesondere zur Größe der Kommission, der Rolle des Europäischen Parlaments, der kollektiven Beteiligung nationaler Parlamente, der Abstimmungsmechanismen im Rat und der Arbeitsweise des Gerichtshofs gefunden werden, wobei die Gleichgewichte zu beachten sind, die stets ein wichtiges Merkmal des europäischen Einigungswerkes waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke institutionele vraagstukken' ->

Date index: 2021-12-08
w