Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke interinstitutionele akkoorden " (Nederlands → Duits) :

Het is zeer belangrijk dat het Verdrag aan de Commissie expliciet de taak toekent om initiatieven te nemen tot de jaarlijkse en meerjarige programmering van de Unie en suggereert dat deze programmering in interinstitutionele akkoorden wordt vastgelegd.

Von großer Bedeutung ist der Umstand, dass der Vertrag der Kommission ausdrücklich die Aufgabe überträgt, die jährliche und die mehrjährige Programmplanung der Union einzuleiten und anregt, dass diese Gegenstand interinstitutioneller Vereinbarungen sind.


1. Met het oog op de goede organisatie van de betrekkingen tussen de verschillende instellingen van de Unie is het belangrijk dat het Verdrag (art. 295 VWEU) een rechtsgrondslag verschaft voor het sluiten van interinstitutionele akkoorden.

1. Für eine gute Organisation der Beziehungen zwischen den einzelnen Institutionen der Union ist es wichtig, dass der Vertrag (Artikel 295 AEUV) eine Rechtsgrundlage für den Abschluss interinstitutioneller Vereinbarungen vorsieht.


23. herhaalt dat interinstitutionele akkoorden een belangrijk instrument zijn voor de coördinatie en de regeling van de werkrelaties tussen de instellingen; meent dat die overeenkomsten in overeenstemming moeten zijn met de constitutionele en organieke bepalingen; is van mening dat met het oog op een doelmatiger controle door het Hof van Justitie ook een aanzienlijk aantal Europese parlementsleden deze rechterlijke instelling omtrent zulke besluiten zou moeten kunnen raadplegen;

23. weist erneut darauf hin, dass die interinstitutionellen Vereinbarungen wichtige Instrumente zur Koordinierung und Organisation der Arbeitsbeziehungen zwischen den Organen sind; ist der Auffassung, dass diese Vereinbarungen den Bestimmungen der Verfassung und der Organgesetze entsprechen müssen; ist ferner der Auffassung, dass die Voraussetzungen zur Befassung des Gerichtshofs mit derartigen Vereinbarungen so ausgeweitet werden sollten, dass einer erheblichen Anzahl von Mitgliedern des Europäischen Parlaments dieses Recht zusteht, um dem Gerichtshof die Möglichkeit zu geben, seine Kontrolle noch wirkungsvoller auszuüben;


23. herhaalt dat interinstitutionele akkoorden een belangrijk instrument zijn voor de coördinatie en de regeling van de werkrelaties tussen de instellingen; meent dat die overeenkomsten in overeenstemming moeten zijn met de constitutionele en organieke bepalingen; is van mening dat met het oog op een doelmatiger controle door het Hof van Justitie ook een aanzienlijk aantal Europese parlementsleden deze rechterlijke instelling omtrent zulke besluiten zou moeten kunnen raadplegen;

23. weist erneut darauf hin, dass die interinstitutionellen Vereinbarungen wichtige Instrumente zur Koordinierung und Organisation der Arbeitsbeziehungen zwischen den Organen sind; ist der Auffassung, dass diese Vereinbarungen den Bestimmungen der Verfassung und der Organgesetze entsprechen müssen; ist ferner der Auffassung, dass die Voraussetzungen zur Befassung des Gerichtshofs mit derartigen Vereinbarungen so ausgeweitet werden sollten, dass einer erheblichen Anzahl von Mitgliedern des Europäischen Parlaments dieses Recht zusteht, um dem Gerichtshof die Möglichkeit zu geben, seine Kontrolle noch wirkungsvoller auszuüben;


25. herhaalt dat interinstitutionele akkoorden een belangrijk instrument zijn voor de coördinatie en de regeling van de werkrelaties tussen de instellingen; meent dat die overeenkomsten in overeenstemming moeten zijn met de constitutionele en organieke bepalingen; is van mening dat met het oog op een doelmatiger controle door het Hof van Justitie ook een aanzienlijk aantal Europese parlementsleden deze rechterlijke instelling omtrent zulke besluiten zou moeten kunnen raadplegen;

25. weist erneut darauf hin, dass die interinstitutionellen Vereinbarungen wichtige Instrumente zur Koordinierung und Organisation der Arbeitsbeziehungen zwischen den Organen sind; ist der Auffassung, dass diese Vereinbarungen den verfassungsmäßigen und organischen Bestimmungen entsprechen müssen; ist der Auffassung, dass die Voraussetzungen zur Befassung des Gerichtshofs mit derartigen Rechtsakten auf eine erhebliche Anzahl von Mitgliedern des Europäischen Parlaments ausgeweitet werden sollten, um dem Gerichtshof die Möglichkeit zu geben, seine Kontrolle noch wirkungsvoller auszuüben;


Wij juichen in dit verband de belangrijke interinstitutionele akkoorden toe die vandaag door de Voorzitter van het Europees Parlement, de Voorzitter van de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie zijn geparafeerd en die goede vooruitzichten bieden voor de toekomstige samenwerking tussen de instellingen.

Wir begrüßten in diesem Zusammenhang die wichtigen interinstitutionellen Vereinbarungen, die heute vom Präsidenten des Europäischen Parlaments, dem Präsidenten des Europäischen Rates und dem Präsidenten der Kommission paraphiert wurden und die ein gutes Vorzeichen für die künftige Zusammenarbeit zwischen den Institutionen bedeuten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke interinstitutionele akkoorden' ->

Date index: 2023-08-15
w