Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke ontwikkelingen geweest " (Nederlands → Duits) :

In 2005 zijn er belangrijke ontwikkelingen geweest: toetredingsonderhandelingen zijn geopend met Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft de status van kandidaat-lidstaat gekregen, de sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië is dichterbij gekomen en met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina zijn onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst van start gegaan.

Hierzu wurden 2005 wichtige Schritte unternommen: Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, Gewährung des Status eines Kandidatenlandes für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, bevorstehender Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens mit Albanien und Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina.


Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen ...[+++]

Zu den nennenswerten Ereignissen auf der Koreanischen Halbinsel zählen unter anderem die beträchtlichen Fortschritte in Richtung Liberalisierung und Wirtschaftsreform, die Südkorea unter Präsident Kim Dae-Jung erreicht hat; zu erwähnen ist ferner das zwischen den zwei koreanischen Staaten einsetzende Tauwetter - die "Sonnenscheinpolitik" von Präsident Kim Dae-Jung und sein Zusammentreffen mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Jong-il im vergangenen Jahr; für die bilateralen Beziehungen der EU zu Südkorea ist das Inkrafttreten des europäisch-koreanischen Rahmenabkommens zum 1. April 2001 und der damit verbundenen politischen Erklärung Ausdruck der zunehmenden Bedeutung der ...[+++]


In de tweede plaats zijn er in het afgelopen jaar belangrijke ontwikkelingen geweest in de relatie tussen de burgermaatschappij en het leger.

Zweitens hat das vergangene Jahr wichtige Entwicklungen in den zivil-militärischen Beziehungen gebracht.


Wat betreft de infrastructuur zijn er de afgelopen maanden enkele belangrijke ontwikkelingen geweest:

Bei der Infrastruktur umfassen wichtige Entwicklungen der letzten Monate:


Sinds de goedkeuring van de verordening in 2006 zijn er ontwikkelingen geweest op het vlak van wetgeving en toepassing, terwijl ook de realiteit is veranderd. Daarom zijn er wijzigingen nodig, zodat het voorstel in geactualiseerde vorm een belangrijk instrument kan blijven voor de afstemming van bepaalde communautaire beleidsmaatregelen op landbouwgebied op de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio’s. In de artikelen 349 en 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Un ...[+++]

Die Veränderungen, die seit der Annahme 2006 stattgefunden haben – sowohl auf dem Gebiet der Rechtsvorschriften als auch bei deren Anwendung sowie in Bezug auf die Situation an sich – hat die Einführung von Abänderungen erforderlich gemacht, damit eine aktualisierte Version der Verordnung weiterhin als ein wichtiges Instrument bei der Annahme bestimmter landwirtschaftlicher Strategien der Union in Bezug auf die Besonderheiten der Regionen in äußerster Randlage eingesetzt werden kann, wie dies in den Artikeln 349 und 107 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgehalten ist.


Byrne, Commissie (EN) In reactie op de opmerkingen van de vorige spreker wil ik verklaren dat een van de belangrijke ontwikkelingen die recentelijk heeft plaatsgevonden in verband met dit onderwerp de samenwerking is geweest tussen het Europees Hof van Justitie, het Parlement en de Commissie.

Byrne, Kommission (EN) Um auf die Bemerkungen meines Vorredners zu antworten, so war eine der wichtigsten Entwicklungen, die sich in letzter Zeit im Zusammenhang mit diesem Thema vollzogen hat, die Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Gerichtshof, dem Parlament und der Kommission.


De Verdragen zijn herzien, het takenpakket van de Commissie is op last van dit Parlement en de Raad uitgebreid, en zo zijn er nog veel meer belangrijke ontwikkelingen geweest in onze Unie, op ons continent en in de wereld.

Die Verträge wurden überarbeitet, das Parlament und der Rat haben der Kommission neue Verwaltungsaufgaben übertragen, und in unserer Union, auf unserem Kontinent und in anderen Teilen der Welt haben sich viele weitere Veränderungen von großer Tragweite ereignet.


Zijn er in uw land sinds 1998 belangrijke ontwikkelingen geweest op het gebied van beoordelingssystemen voor bioscoop-, video- en DVD-films-

Gab es in Ihrem Land bzgl. Bewertungssystemen für Kino, Videokassetten und DVD bedeutendere Entwicklungen seit 1998-


28. Zijn er in uw land sinds 2000 belangrijke ontwikkelingen geweest op het gebied van beoordelingssystemen voor bioscoop-, video- en DVD-films?

28) Gab es bzgl. Bewertungssystemen für Kino, Videokassetten und DVD seit 2000 irgendwelche ins Gewicht fallende Entwicklungen?


28. Zijn er in uw land sinds 2000 belangrijke ontwikkelingen geweest op het gebied van beoordelingssystemen voor bioscoop-, video- en DVD-films?

28) Gab es bzgl. Bewertungssystemen für Kino, Videokassetten und DVD seit 2000 irgendwelche ins Gewicht fallende Entwicklungen?


w