Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Een belangrijke rol
In het geding
Moeten
Zijn

Traduction de «belangrijke prioriteit moeten blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel zaaikapitaal- en startinvesteringen prioriteit moeten blijven genieten, dienen de communautaire instrumenten (en met name het EIF) ook een rol te spelen bij het waarborgen van de beschikbaarheid van voldoende financiering voor potentieel succesvolle ondernemingen die zich in een latere ontwikkelingsfase bevinden.

Priorität sollte weiterhin der Seed- und Early Stage-Finanzierung eingeräumt werden, doch sollten die Gemeinschaftsinstrumente (insbesondere der EIF) auch dafür sorgen, dass potenziell erfolgreichen Unternehmen in einer späteren Phase ihrer Entwicklung angemessene Finanzmittel bereitgestellt werden.


De logistiek zou in het zevende kaderprogramma voor onderzoek dan ook een prioriteit moeten blijven.

So sollte die Logistik auch weiterhin eine Priorität im siebten Forschungsrahmenprogramm darstellen.


Veiligheid zou een belangrijke prioriteit moeten zijn in een breed scala van financieringsinstrumenten, onderzoeks- en innovatieprogramma’s en opleidingsinitiatieven.

Sicherheit sollte bei einem Großteil der Finanzierungsinstrumente, Forschungs- und Innovationsprogramme sowie Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen zu den Prioritäten gehören.


Veiligheid zou een belangrijke prioriteit moeten zijn in een breed scala van financieringsinstrumenten, onderzoeks- en innovatieprogramma’s en opleidingsinitiatieven.

Sicherheit sollte bei einem Großteil der Finanzierungsinstrumente, Forschungs- und Innovationsprogramme sowie Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen zu den Prioritäten gehören.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever van oordeel is geweest, enerzijds, dat de « rechters bij de rechtbank van koophandel [.] een belangrijke rol [moeten] blijven spelen bij de begeleiding van de collectieve procedures » omdat « het algemeen belang, en in bepaalde gevallen zelfs de openbare orde [.] in het geding [zijn] » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, DOC 52-0160/001, p. 6) en, anderzijds, dat de beoordelingsvrijheid waarover de rechtbank van koophandel onder de vroegere wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord beschikte bij het al dan niet goedkeuren van een plan, niettemin aan beperkingen diende te ...[+++]

Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber einerseits den Standpunkt vertrat, dass die « Richter am Handelsgericht eine bedeutende Rolle bei der Begleitung der kollektiven Verfahren spielen müssen », weil « es um das Gemeinwohl, und in gewissen Fällen sogar die öffentliche Ordnung geht » (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2007, DOC 52-0160/001, S. 6), und andererseits, dass der Ermessensfreiheit, über die das Handelsgericht unter dem früheren Gesetz vom 17. Juli 1997 über den gerichtlichen Vergleich verfügte, bei der etwaigen Genehmigung eines Plans dennoch gewisse Einschränkungen aufzuerlegen waren (ebenda, S. 31).


De logistiek zou in het zevende kaderprogramma voor onderzoek dan ook een prioriteit moeten blijven.

So sollte die Logistik auch weiterhin eine Priorität im siebten Forschungsrahmenprogramm darstellen.


Hoewel zaaikapitaal- en startinvesteringen prioriteit moeten blijven genieten, dienen de communautaire instrumenten (en met name het EIF) ook een rol te spelen bij het waarborgen van de beschikbaarheid van voldoende financiering voor potentieel succesvolle ondernemingen die zich in een latere ontwikkelingsfase bevinden.

Priorität sollte weiterhin der Seed- und Early Stage-Finanzierung eingeräumt werden, doch sollten die Gemeinschaftsinstrumente (insbesondere der EIF) auch dafür sorgen, dass potenziell erfolgreichen Unternehmen in einer späteren Phase ihrer Entwicklung angemessene Finanzmittel bereitgestellt werden.


Het verhogen van de arbeidsmarktparticipatie zal ook bij toekomstige richtsnoeren een prioriteit moeten blijven.

Das Ziel einer Erhöhung der Erwerbsbeteiligung wird auch für künftige Leitlinien eine Priorität darstellen.


De bestrijding van terrorisme moet dan ook een belangrijke prioriteit blijven voor de Europese Unie.

Daher muss die Terrorismusbekämpfung unbedingt auch künftig zu den obersten Prioritäten der Europäischen Union gehören.


Daarom zou de ontwikkeling van gemeenschappelijk overeengekomen indicatoren eerste prioriteit moeten blijven hebben.

Aus diesem Grund sollte die Bereitstellung von einvernehmlich festgelegten Indikatoren auch weiterhin Priorität genießen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke prioriteit moeten blijven' ->

Date index: 2022-10-21
w