Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke punten bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

Over een aantal belangrijke punten bestaat een brede consensus. Zo wordt talenkennis beschouwd als een essentiële vaardigheid in het kader van ‘een leven lang leren’, en wordt het noodzakelijk geacht dat leerlingen in het initieel onderwijs twee vreemde talen leren. Aan sommige punten moet echter nog worden gewerkt: het talenonderwijs moet tot alle onderwijstrajecten worden uitgebreid, het talenaanbod moet worden verruimd en taalvriendelijke scholen moeten worden gepromoot”.

In anderen Bereichen sind noch weitere Anstrengungen nötig: Ausweitung des Sprachunterrichts auf sämtliche Bildungswege, Vergrößerung des Sprachenangebots, Förderung ‚sprachenfreund¬licher’ Schulen.“


Afgezien van enkele verschillen in formulering, zijn er nu nog drie belangrijke punten waarover verschil van mening bestaat met de Raad, en waarvoor ik wilde teruggrijpen op het standpunt van het Parlement in eerste lezing.

Neben den diversen Unterschieden in der Formulierung bleiben weitere drei Diskrepanzen mit dem Rat, und ich habe befürwortet, dass der Standpunkt der ersten Lesung des Parlaments wieder herangezogen wird.


Voornoemde voorstellen moeten leiden tot de codificering van een aantal belangrijke uitspraken van het Hof en de verduidelijking van verscheidene punten waarover onzekerheid bestaat, wat moet uitmonden in een duidelijkere, eenvoudigere, meer transparante en toegankelijke regelgeving.

Durch die oben genannten Vorschläge würde die Kodifizierung einer Reihe wichtiger Gerichtshofsurteile und die Klärung mehrerer Punkte erreicht, bei denen Unsicherheit besteht, so dass eine klarere, einfachere, transparentere und leichter umsetzbare Regelung entstünde.


David Martin heeft enkele zeer belangrijke punten naar voren gebracht over de argwaan en vrees die er bestaat in de ACS-landen.

David Martin sprach einige sehr wichtige Punkte in Bezug auf das Misstrauen und die Angst an, die in den AKP-Staaten herrschen.


Vanuit deze open houding leggen wij deze vraag voor, die toegespitst is op de punten waarover oprechte bezorgdheid bestaat en diepgaande debatten worden gevoerd, zoals ook blijkt uit de vorige voortgangsverslagen, met name op belangrijke gebieden als de rechtspraak en de bestrijding van corruptie.

In diesem Sinne der Offenheit stellen wir die vorliegende Frage, die sich auf jene Punkte konzentriert, die Gegenstand ernsthafter Bedenken und eingehender Erörterungen sind, wie die früheren Zwischenberichte, vor allem in den Schlüsselbereichen Justiz und Korruptionsbekämpfung, gezeigt haben.


In het communiqué dat wij na afloop van de Raad hebben goedgekeurd wordt een nauwkeurige lijst gegeven van de talrijke en belangrijke punten waarover binnen de Unie unanieme overeenstemming bestaat.

In der Erklärung, die wir am Ende der Ratstagung abgegeben haben, werden die zahlreichen wichtigen Punkte, in denen wir uns in der Union alle einig sind, im Einzelnen aufgeführt.


Tijdens het debat, waarin ook andere voor de delegaties belangrijke punten aan de orde kwamen, werd duidelijk over welke onderwerpen een akkoord bestaat en welke problemen nog moeten worden opgelost; de Commissie werd verzocht haar beraad ter zake voort te zetten.

Bei der Aussprache, die auch anderen den Delegationen für wichtig erscheinenden Fragen gewidmet war, konnten die Themenbereiche, zu denen Einvernehmen besteht, und die noch offenen Fragen identifiziert werden, wobei die Kommission aufgefordert wurde, ihre Überlegungen zu diesen Fragen weiterzuführen.


Aangezien er geen overeenstemming bestaat over een aantal zeer belangrijke punten van het algemeen kader, kan ik niet voor dit verslag stemmen.

Da keine Einigung über einige wesentliche Punkte des allgemeinen Rahmens besteht, kann mein Votum nur negativ ausfallen.


7. Om de coördinatie te verbeteren stelt de Raad voor de volgende acties te ondernemen : - wereldwijde initiatieven ten einde voortgang te boeken bij het uitwerken van een internationale planningsstrategie waarover in ruime mate overeenstemming bestaat en van informatiesystemen waarbij de internationale actoren op dit gebied betrokken zijn en waarin wordt erkend dat de Afdeling Humanitaire Aangelegenheden van het Secretariaat-Generaal van de VN (UN-DHA) een belangrijke rol vervult als centrum binnen de Verenigde Naties voor de coördin ...[+++]

7. Zur Verbesserung der Koordinierung empfiehlt der Rat, daß nach folgenden Leitlinien vorgegangen wird: - auf globaler Ebene: Initiativen, mit denen die Einführung einer weithin anerkannten internationalen Planungsstrategie und von Informationssystemen gefördert wird, die alle wichtigen internationalen Beteiligten in diesem Bereich berücksichtigen; dabei wird der Hauptabteilung Humanitäre Angelegenheiten des Sekretariats der Vereinten Nationen als zentraler Stelle innerhalb der Vereinten Nationen zur Koordinierung von Minenräumaktionen und damit zusammenhängender Fragen eine bedeutende Rolle eingeräumt; - auf Gemeinschaftsebene: Errichtung eines spezifischen Rahmens für die Koordinierung von entwicklungsbezogenen Aspekten des Problems de ...[+++]


w