Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke rol parlementsleden op dit gebied kunnen spelen » (Néerlandais → Allemand) :

19. onderstreept de belangrijke rol van bemiddeling en dialoog bij de vreedzame preventie en oplossing van conflicten; prijst de vorderingen die de EDEO heeft gemaakt bij de versterking van zijn bemiddelingscapaciteiten en spreekt nogmaals zijn steun uit voor een verdere versterking van de Europese vermogens op dit gebied; dringt erop aan van bemiddeling een belangrijk standaardkenmerk te maken van elke toekomstige alomvattende aanpak voor een specifiek crisisgebied; benadrukt de rol van het Parlement bij de formulering van en het toezicht op het gemeenschappelijk buitenlands beleid en dringt er bij het volgende Parlement op aan om de doeltreffendheid en vooral de coherentie ervan te verzekeren; wijst op de belofte van het Parlement om ...[+++]

19. hebt hervor, dass der Vermittlung und dem Dialog bei der Vorbeugung und der friedlichen Lösung von Konflikten eine wichtige Rolle zukommt; würdigt die Fortschritte, die der EAD bei der Stärkung seiner Vermittlungskapazitäten erzielt hat, bekräftigt seine Unterstützung für einen weiteren Ausbau der Kapazitäten der EU auf diesem Gebiet und fordert, dass die Vermittlung standardmäßig in jeden künftigen umfassenden Ansatz für eine bestimmte Krisenregion aufgenommen wird; betont die Bedeutung des Parlaments bei der Konzeption und Übe ...[+++]


Een onafhankelijk Europees ratingbureau voor digitale platforms zou een belangrijke rol kunnen spelen bij het in evenwicht houden van de marktpositie van deze platforms. Een dergelijk bureau zou geharmoniseerde bevoegdheden moeten hebben in alle lidstaten, om de governance van platforms op het gebied van mededinging, arbeidsrelaties en belasting te beoordelen

Eine unabhängige europäische Ratingagentur für digitale Plattformen, die in allen Mitgliedstaaten den Auftrag hat, die Governance dieser Plattformen in Bezug auf Wettbewerb, Beschäftigung und Steuern zu bewerten , könnte wesentlich zum Ausgleich ihrer Marktmacht beitragen.


Zo zouden de activiteiten op het gebied van elektronische identificatie in het recente actieplan voor de elektronische overheid in dit verband een belangrijke rol kunnen spelen.

Die Arbeiten zur elektronischen Identifizierung, etwa als Teil des neuen Aktionsplan für elektronische Behördendienste (E-Government), könnten dabei eine wichtige Rolle spielen.


De Commissie bleef een voortrekkersrol spelen op het gebied van civiel-militaire coördinatie door actief vorm te geven aan de militaire betrokkenheid van de EU om beter in te kunnen spelen op de behoeften van de humanitaire gemeenschap en om te zorgen voor een betere coördinatie in het veld, bijv. bij het plannen en uitvoeren van de EUNAVFOR MED-operatie "Sophia", de operatie van de zeemacht van de Europese Unie in de Middellandse Zee.

Im Bereich der zivil-militärischen Koordinierung setzte die Kommission ihre Vorreiterrolle fort, indem sie das militärische Engagement der EU aktiv mitgestaltete, um den Bedürfnissen der humanitären Gemeinschaft besser Rechnung zu tragen und für eine reibungslosere Koordinierung in den Einsatzgebieten zu sorgen, wie etwa im Falle der Planung und Durchführung der EUNAVFOR MED-Operation „Sophia“, der Operation der europäischen Seestreitkräfte im Mittelmeer.


Het EESC roept de Commissie op om vaart te zetten achter de kapitaalmarktenunie. Die kan een belangrijke bron zijn van aanvullende financiering voor grotere ondernemingen en zou een belangrijke rol kunnen spelen bij risicodeling.

Der EWSA drängt die Kommission, die Einrichtung einer Kapitalmarktunion voranzutreiben. Diese wäre für größere Unternehmen eine zusätzliche bedeutende Finanzierungsquelle und wäre für das gemeinsame Schultern von Risiken wichtig.


Juist de EIT-stichting zou een belangrijke rol op dit gebied kunnen spelen.

Die EIT-Stiftung könnte hier eine wichtige Rolle spielen.


Het belang van een dergelijke samenwerking moet de komende ambtsperiode een prioriteit voor de Rekenkamer vormen, vooral gezien het feit dat ‘gedeeld beheer’ een gebied is dat aanzienlijk zou kunnen profiteren van doeltreffendere primaire controles binnen lidstaten, en nationale controle-instellingen zouden een belangrijke rol in een dergelijk proces kunnen spelen.

Die Bedeutung einer solchen Zusammenarbeit muss für den Rechnungshof in der kommenden Amtszeit vorrangig sein, insbesondere weil die „gemeinsame Mittelverwaltung“ erheblich von effektiveren Primärkontrollen innerhalb der Mitgliedstaaten profitieren kann und nationale Auditstellen eine Schlüsselrolle dabei spielen könnten.


2. erkent de belangrijke rol die nanowetenschappen en nanotechnologieën kunnen spelen als potentieel baanbrekende technologieën voor de bevordering van de verwezenlijking van economische, sociale en milieudoelstellingen van de Unie; is er voorts van overtuigd dat nanotechnologieën kunnen voorzien in de behoeften van de burgers (volksgezondheid, energie, vervoer, duurzame ontwikkeling, enz.), maar ook kunnen bijdragen aan de concurrentiekracht en de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling van de Unie;

2. nimmt die wichtige Rolle zur Kenntnis, die Nanowissenschaften und Nanotechnologien als bahnbrechende Technologien dabei spielen können, das Erreichen der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele der Europäischen Union zu fördern; stellt fest, dass die Nanotechnologien zur Deckung der Bedürfnisse der Bürger (Gesundheit der Bevölkerung, Energie, Transport, nachhaltige Entwicklung usw.) und zum Erreichen der Ziele der Europäischen Union im Bereich Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige Entwicklung beitragen können;


Tijdens de Euro-Mediterrane ministeriële conferentie van 30-31 mei in Luxemburg is al geconstateerd dat het noodzakelijk is dat het Euro-Mediterrane partnerschap nauwer aansluit bij de zaken die de burgers elke dag bezighouden. Daarnaast is toen ook de belangrijke rol onderkend die de steden en regio’s in dit gebied kunnen spelen: de lokale en regionale autoriteiten dienen meer bij het proces betrokken te worden en zij dienen de gemeenschappelijke uitdagingen in kaart te brengen en ervaringen en beste praktijken u ...[+++]

Auf der Euromed-Ministerkonferenz am 30. und 31. Mai 2005 in Luxemburg wurde bestätigt, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft die Belange der Bürger stärker berücksichtigen muss.


Ook op dit gebied kunnen de sectorale dialoog en het raadgevend comité een belangrijke rol spelen.

Auch in diesem Bereich können der Dialog innerhalb der Branche und der Beratende Ausschuss eine wichtige Rolle spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke rol parlementsleden op dit gebied kunnen spelen' ->

Date index: 2024-03-07
w