Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke stappen zetten " (Nederlands → Duits) :

In de loop van de volgende vier of vijf jaar kunnen partnerlanden die belangrijke stappen zetten in de richting van politieke en economische hervormingen een associatieovereenkomst sluiten in het kader van het oostelijk partnerschap (oosten) of toetreden tot een Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart (zuiden).

In den nächsten vier bis fünf Jahren können die Partnerländer, die entscheidende Schritte im Rahmen der politischen und wirtschaftlichen Reformen unternehmen, damit rechnen, im Rahmen der Östlichen Partnerschaft ein Assoziierungsabkommen abzuschließen oder in einer Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand beizutreten.


Ik vertrouw erop dat wij belangrijke stappen in die richting kunnen zetten op de Sociale Top in november".

Ich bin zuversichtlich, dass wir auf dem Sozialgipfel im November einen großen Schritt hin zur Erreichung dieses Ziels machen können.“


De commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, Dimitris Avramopoulos, stelde vast dat er een aantal belangrijke stappen is gezet en spoorde Turkije aan nog meer vaart te zetten achter de hervormingen: "Ik ben zeer te spreken over de Turkse inspanningen. Hoewel het land zich in de voorste linie van de Syrische vluchtelingencrisis bevindt, geven de Turkse autoriteiten sinds de topbijeenkomst EU-Turkije blijk van hernieuwde daadkracht en inzet bij de dialoog over visumliberalise ...[+++]

Der EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, nahm zur Kenntnis, dass wichtige Maßnahmen ergriffen wurden, und rief mit folgenden Worten zu einer weiteren Beschleunigung des Reformprozesses auf: „Ich möchte der Türkei als einem von der Syrienkrise unmittelbar betroffenen Land unsere Anerkennung für seine bisherigen Bemühungen aussprechen. Seit dem EU-Türkei-Gipfeltreffen treten die türkischen Behörden mit neuer Entschlossenheit und großem Engagement für den Dialog zur Visaliberalisierung ein.


Commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos: “Dit stappenplan bevat de volgende belangrijke stappen die we samen moeten zetten om het functioneren van het Schengengebied zo snel mogelijk te normaliseren.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, fügte hinzu: „Mit diesem Fahrplan legen wir die nächsten Schritte vor, die nötig sind, damit wir gemeinsam so schnell wie möglich die Normalität im Schengen-Raum wiederherstellen.


Het voorstel van vandaag zet deze inspanningen voort door de eerste belangrijke stappen te zetten op weg naar de verwezenlijking van deze ambitieuze emissiereductiedoelstelling.

Der heutige Vorschlag, der die ersten der wesentlichen Schritte hin zu diesem ambitionierten Emissionsreduktionsziel enthält, geht in dieselbe Richtung.


Het probleem dat op bepaalde markten geen informatie wordt gegeven over de wetgeving voor financiële producten, pakt de Commissie aan door belangrijke stappen te zetten om de kwaliteit van de informatie op het gebied van leningen en investeringen te verbeteren.

Was den Mangel an Informationen über Rechtsvorschriften zu Finanzprodukten auf einzelnen Märkten betrifft, so unternimmt die Kommission viel, um die Qualität der Informationen für die Bereiche Kredite und Anlagen zu verbessern.


De geïntegreerde aanpak bij de formulering van het toekomstige maritieme beleid van de EU en zijn milieupijler, de mariene strategie van de EU, biedt de mogelijkheid belangrijke stappen te zetten op weg naar de verwezenlijking van de hierboven uiteengezette agenda.

Mit Hilfe des integrierten Ansatzes zur Politikgestaltung, den die künftige EU-Meerespolitik und deren umweltpolitische Säule, die Richtlinie über eine Meeresstrategie, vorgegeben haben, können wichtige Schritte zur Durchführung der oben genannten Maßnahmen unternommen werden.


"Wij stellen voor om belangrijke stappen te zetten naar integratie op economisch, sociaal en politiek gebied:

"Wir haben vor, wichtige Schritte auf dem Weg zur wirtschaftlichen, sozialen und politischen Integration zu tun.


Het is bemoedigend dat diverse lidstaten, door op nationaal niveau commissies of adviescomités in te stellen waarbij de verschillende actoren zijn betrokken, reeds belangrijke stappen hebben gezet of zullen gaan zetten om een gestructureerde en zich ontwikkelende dialoog te bewerkstelligen tussen de verschillende actoren op het gebied van armoede en sociale uitsluiting.

Als ermutigendes Zeichen ist die Tatsache zu werten, dass mehrere Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen unternommen haben bzw. derzeit unternehmen, um einen strukturierten und ständigen Dialog zwischen den verschiedenen Akteuren über die Themen Armut und soziale Ausgrenzung auf nationaler Ebene dadurch zu gewährleisten, dass Kommissionen oder Beraterausschüsse eingesetzt werden, in die die verschiedenen Akteure eingebunden sind.


Op basis van deze Interimovereenkomsten en de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 en Essen in december 1994, heeft de Europese Unie al belangrijke stappen kunnen zetten met betrekking tot de afschaffing van de rechten en kwantitatieve beperkingen op de invoer uit de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa.

Gestützt auf diese Interimsabkommen und die anschließenden Ergebnisse der Europäischen Räte vom Juni 1993 in Kopenhagen und Dezember 1994 in Essen unternahm die Europäische Union bereits wichtige Schritte zur Aufhebung ihrer Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen auf Einfuhren aus den assoziierten mitteleuropäischen Ländern.


w