Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke stimulans vormen » (Néerlandais → Allemand) :

Communautaire steun kan een belangrijke stimulans vormen voor jonge advocaten.

Die Unterstützung durch die Gemeinschaft könnte ein starker Anreiz für junge, nicht ausschließlich auf ihr Rechtssystem spezialisierte Anwälte sein und sie ermutigen, eher diesen Weg als eine traditionelle Karriere als Wirtschaftsanwalt einzuschlagen.


Begrotingssteun en de bijhorende beleidsdialoog kunnen een belangrijke grondslag vormen voor hervormingen van het ondernemingsklimaat in partnerlanden door een stimulans te vormen voor de stabiliteit van de macro-economische kaders, gezond financieel beheer van de overheidsfinanciën, transparantie van en toezicht op de begroting.

Die Budgethilfe und der damit verbundene politische Dialog können sinnvoll als unterstützende Begleitmaßnahme zur Reformierung des Unternehmensumfelds in Partnerländern eingesetzt werden, weil so ein stabiler makroökonomischer Rahmen, eine gesunde öffentliche Haushaltsführung, Transparenz und eine Haushaltsaufsicht gefördert werden.


Het verder ontwikkelen van de particuliere sector en de handel vormen een belangrijke stimulans om mensen uit de armoede te halen en uitvoering te geven aan de nieuwe wereldagenda inzake duurzameontwikkelingsdoelstellingen.

Die Entwicklung des Privatsektors und des Handels sind wichtige Motoren, um den Menschen aus der Armut zu helfen und die neue globale Agenda mit Zielen für nachhaltige Entwicklung umzusetzen.


Met de richtlijn wordt het huidige juridische kader aanzienlijk versterkt en nemen de luchtverontreiniging en de overige milieuverontreiniging verder af. De richtlijn zal een belangrijke stimulans vormen voor eco-innovatie".

Sie wird den bisherigen gesetzlichen Rahmen erheblich stärken, Luft- und sonstige Umweltverschmutzungen weiter verringern und eine wichtige Triebkraft in der Öko-Innovation werden.“


Met een voorgesteld budget van 1,8 miljard euro voor de periode 2014-2020 zou het een noodzakelijke en welkome stimulans zijn voor de culturele en creatieve bedrijfstakken, die een belangrijke bron van nieuwe banen en groei vormen in Europa.

Mit einem Budgetvoranschlag von 1,8 Mrd. EUR für den Zeitraum 2014-2020 würde das Programm der Kultur- und Kreativbranche, die eine wichtige Quelle für Beschäftigung und Wachstum in Europa ist, den dringend benötigten Auftrieb geben.


16. legt er de nadruk op dat het doel van het rapport is om het aspect van de kleine bedrijven in het communautair beleid te versterken door optimale werkwijzen op te stellen en door de bestaande beleidsinstrumenten te stroomlijnen; wijst erop dat erkend wordt dat kleine bedrijven een belangrijke stimulans vormen voor het scheppen en vergroten van de werkgelegenheid en innovatie in Europa en dat zij de sociale en regionale ontwikkeling bevorderen; acht het derhalve van vitaal belang dat als regel rekening wordt gehouden met zowel de rol als de behoeften van het MKB bij de opstelling van ieder wetgevingsvoorstel, en niet alleen van voor ...[+++]

16. betont, dass mit diesem Bericht die Dimension der Kleinunternehmen in der gemeinschaftlichen Politik gestärkt werden soll, indem die bewährten Verfahren beschrieben und die bestehenden politischen Instrumente rationalisiert werden; hält es, weil die Kleinunternehmen als wichtigster Motor für die Schaffung und Ausweitung der Beschäftigung und für Innovation in Europa sowie für die Förderung der sozialen und regionalen Entwicklung anerkannt sind, für entscheidend, dass sowohl die Rolle als auch der Bedarf der KMU generell berücksichtigt wird, wenn Legislativvorschläge ausgearbeitet werden, und zwar nicht nur bei Legislativvorschlägen, ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag een brede strategie vastgesteld (Vervoer 2050) voor een concurrerend vervoerssysteem dat de mobiliteit zal vergroten, hinderpalen op belangrijke domeinen uit de weg zal ruimen en een stimulans zal vormen voor groei en werkgelegenheid.

Die Europäische Kommission hat heute eine umfassende Strategie (Verkehr 2050) für ein wettbewerbsfähiges Verkehrssystem verabschiedet, die die Mobilität verbessern, wesentliche Hindernisse in Schlüsselbereichen beseitigen und zu mehr Wachstum und Beschäftigung führen wird.


De inwerkingtreding van de dienstenrichtlijn zal een belangrijke stap vormen naar de totstandkoming van een echte interne markt voor diensten en innovatie een sterke stimulans geven.

Das Inkrafttreten der Dienstleistungsrichtlinie wird ein wichtiger Schritt hin zur Entstehung eines wirklichen Binnenmarktes für Dienstleistungen sein, durch den die Innovation einen starken zusätzlichen Impuls erhalten wird.


Een nieuwe sterke stimulans om de interne markt te voltooien en tot betere prestaties te brengen zal een belangrijke factor vormen voor de verbetering van het concurrentievermogen in de gehele Unie, en zal zowel de producenten als de consumenten economische voordelen opleveren.

Wirkungsvolle neue Anstöße zur Ergänzung und Verbesserung der Leistungsfähigkeit des Binnenmarkts werden einen entscheidenden Faktor für die Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit in der gesamten Union darstellen, die sowohl Herstellern als auch Verbrauchern wirtschaftliche Vorteile bringen wird.


Zoals uit de voorbeelden in de bijlage blijkt, moeten veel projecten daarnaast een belangrijke bijdrage leveren tot de werkzaamheden van de "task forces" die door Edith CRESSON en Martín BANGEMANN (als Lid van de Commissie belast met industrie, telecommunicatie en informatietechnologie) zijn opgezet en een stimulans moeten vormen voor het onderzoek en de industriële ontwikkeling in Europa op het gebied van zes onderwerpen van de toekomst: de auto van morgen, educatieve multimediasoftware, de nieuwe generatie vliegtuigen, vaccins en vi ...[+++]

Wie die Beispiele im Anhang zeigen, dürften viele der Projekte einen wichtigen Beitrag zu den Arbeiten der von Edith CRESSON und Martin BANGEMANN (für gewerbliche Wirtschaft sowie Informations- und Telekommunikations- Technologien zuständiges Kommissionsmitglied) gebildeten Task Force-Gruppen liefern, deren Aufgabe es ist, die Forschung und industrielle Entwicklung in Europa in sechs Zukunftsbereichen zu stimulieren: "Auto der Zukunft", "Multimedia-Software für Bildungszwecke", "Flugzeug der neuen Generation", "Impfstoffe und Viruserk ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke stimulans vormen' ->

Date index: 2022-08-01
w