Overwegende dat zo spoedig mogelijk toepassingsmaatregelen in het kader van de Enige Programmeringsdocumenten Doelstelling 2 (2000-2006) moeten worden getroffen ten einde het economisch substraat van de betrokken zonen met een economische ontwikkelingsvertraging en een bijzonder belangrijke werkloosheidsgraad opnieuw dynamisch te maken;
In der Erwägung der Notwendigkeit, unmittelbar Durchführungsmassnahmen im Rahmen der Einzigen Programmplanungsdokumente Ziel Nr. 2 (2000-2006) zu verabschieden, um der Wirtschaftsstruktur der betroffenen Gebiete, die bei ihrer wirtschaftlichen Entwicklung in Verzug sind, und in denen eine besonders hohe Arbeitslosenquote besteht, zu einem neuen Aufschwung zu verhelfen;