Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke wetgevingsproject een grote stap dichter " (Nederlands → Duits) :

Op die manier zal het voor de Europese burgers en industrie zo belangrijke wetgevingsproject een grote stap dichter bij zijn realisatie komen.

Damit würde ein Rechtsetzungsprojekt, das sowohl für die Öffentlichkeit als auch für die Industrie von Bedeutung ist, seiner Verwirklichung einen großen Schritt näher kommen.


Het Verdrag betreffende de Europese Unie zet een grote stap om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en een ruimer grensoverschrijdend debat over EU-beleidskwesties te voeren (het pas ingevoerde burgerinitiatief maakt deel uit van dit proces). De Commissie stelt voor om capaciteit voor burgerparticipatie op te bouwen.

Der Vertrag über die Europäische Union stellte einen großen Schritt hin zu einer bürgernäheren Union und zur Förderung einer umfassenderen grenzüberschreitenden Debatte über Fragen der EU-Politik dar (die neu eingeführte Bürgerinitiative ist lediglich ein Teil dieses Prozesses).


Als deze doelen verwezenlijkt zijn, is de Europese Unie weer een grote stap dichter bij het bereiken van een gemeenschappelijk gezondheidsbeleid.

Wenn diese Ziele erreicht sind, wird die Europäische Union der Verwirklichung eines gemeinsamen Ansatzes in Bezug auf die Gesundheit viel näher sein.


De EU acht het daarom belangrijk dat Cancún een belangrijke tussenstap wordt waarmee in een aantal fundamentele zaken maatregelen worden genomen die tot onmiddellijke actie kunnen leiden en die de wereld zo spoedig mogelijk een stap dichter bij een wereldwijde, algemene, juridisch bindende aanpak brengt.

Deshalb ist es nach Auffassung der EU wichtig, dass die Konferenz von Cancún zu einem maßgeblichen Zwischenschritt wird, der Entscheidungen zu einigen wesentlichen Fragen liefert und die Welt dem Ziel näher bringt, so bald wie möglich eine globale und umfassende Rahmenregelung abzuschließen.


Wij geloven dat dit een grote stap is, maar wij geloven ook dat er nog meer kleine stappen nodig zijn om de horizontale benadering van dit wetgevingsproject echt compleet te maken.

Wir glauben, dass dies ein großer Schritt ist, aber wir glauben auch, dass noch weitere kleine Schritte zur wirklichen Vervollständigung der horizontalen Anlage dieses Gesetzgebungsprojekts notwendig sind.


Samen komen we een belangrijke stap dichter bij een rechtskader dat de lidstaten in staat zal stellen samen te werken aan het opzetten van nieuwe, grote onderzoeksinfrastructuren, die steeds complexer en duurder worden en alleen kunnen worden opgebouwd als meerdere Europese landen samenwerken.

Gemeinsam nähern wir uns einen wichtigen Schritt auf dem Weg zu einem Rechtsrahmen, durch den sich Mitgliedstaaten am Aufbau neuer groß angelegter Forschungsinfrastrukturen, die immer komplexer und kostspieliger werden sowie nur von mehreren europäischen Ländern gemeinsam zustande gebracht werden können, beteiligen können.


Die verkiezingen vormen een belangrijke etappe op weg naar de consolidatie van de democratie, en zijn een grote stap in de uitvoering van het uitgebreide politieke akkoord.

Diese Wahlen sind ein wichtiger Schritt im Hinblick auf die Festigung der Demokratie und von großer Bedeutung für die Umsetzung des "Accord Politique Global".


Met dit debat zijn wij een belangrijke stap dichter gekomen bij een akkoord over dit dossier in onze volgende zitting in november.

Diese Aussprache hat uns einen wichtigen Schritt näher zu einer Einigung über dieses Dossier auf unserer nächsten Tagung im November gebracht.


Deze doelstelling is een grote stap dichter bij verwezenlijking gekomen aangezien in de richtlijn is vastgelegd dat de minimumleeftijd voor lichte werkzaamheden 14 jaar bedraagt.

Ein wichtiger Schritt in diese Richtung war die Festlegung der Altersgrenze für die Ausübung leichter Arbeiten durch die Richtlinie auf 14 Jahre.


De EU juicht toe dat Oekraïne met de aanneming van de grondwet door de Rada een stap dichter is gekomen bij de naleving van de belangrijke verbintenissen die dat land bij zijn toetreding tot de Raad van Europa in november 1995 is aangegaan.

Die Europäische Union begrüßt den Umstand, daß die Ukraine mit der Annahme der Verfassung durch die Rada einen weiteren Schritt zur Erfüllung der wichtigen Verpflichtungen vollzogen hat, die das Land bei seinem Beitritt zum Europarat im November 1995 eingegangen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke wetgevingsproject een grote stap dichter' ->

Date index: 2022-08-31
w